Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende industrie
Farmaceutische industrie
Farmaceutische productie
Ingenieur farmatechniek
Kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie
Procesingenieur farmaceutische industrie
Projectingenieur farmaceutische industrie
QC manager
Quality assurance operator
Quality control manager

Vertaling van "farmaceutische industrie concurrerend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
farmaceutische industrie [ farmaceutische productie ]

industrie pharmaceutique [ production pharmaceutique ]


projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie

ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques


productiesystemen ontwerpen voor de farmaceutische industrie | systemen ontwerpen voor de bereiding van farmaceutische producten

concevoir des systèmes de fabrication pharmaceutique




Technische raad voor de betrekkingen met de farmaceutische industrie

Conseil technique des relations avec l'industrie pharmaceutique


operator farmaceutische industrie(m/v)

opérateur pharmacie(h/f)




QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator

pharmacien chargé de pharmacovigilance | pharmacienne en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance | pharmacien en pharmacovigilance/pharmacienne en pharmacovigilance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit wordt mogelijk gemaakt door gemeenschappelijke onderzoeksprojecten voor de aanpak van gezondheidsuitdagingen waarmee Europa geconfronteerd wordt en door ervoor te zorgen dat de Europese farmaceutische industrie concurrerend blijft.

Pour ce faire, des projets de recherche communs sont élaborés afin de relever les défis en matière de santé et de préserver la compétitivité de l'industrie pharmaceutique européenne.


Dit wordt mogelijk gemaakt door gemeenschappelijke onderzoeksprojecten voor de aanpak van gezondheidsuitdagingen waarmee Europa geconfronteerd wordt en door ervoor te zorgen dat de Europese farmaceutische industrie concurrerend blijft.

Pour ce faire, des projets de recherche communs sont élaborés afin de relever les défis en matière de santé et de préserver la compétitivité de l'industrie pharmaceutique européenne.


Ik ben echter van mening dat Europa in onze geglobaliseerde wereld een dynamische en concurrerende farmaceutische industrie nodig heeft om de met de globalisering verbonden kansen ook ten behoeve van Europa te kunnen benutten.

Je crois cependant que dans notre monde globalisé, l’Europe a besoin d’une industrie pharmaceutique dynamique et compétitive pour pouvoir tirer profit des opportunités de la mondialisation.


Het gezamenlijk technologie-initiatief inzake „innovatieve geneesmiddelen” komt er ingevolge de mededeling van de Commissie 1 juli 2003„Een sterkere Europese farmaceutische industrie in dienst van de patiënt — Een oproep tot actie” en met name de aanbeveling betreffende toegang tot innovatieve geneesmiddelen om de ontwikkeling van een concurrerende innovatiegedreven industrie veilig te stellen.

L'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovants répond à la communication de la Commission du 1er juillet 2003 intitulée «Renforcer l'industrie pharmaceutique européenne dans l'intérêt des patients — Propositions d'action» et notamment à la recommandation relative à l'accès aux médicaments innovants en vue d'assurer le développement d'un secteur pharmaceutique compétitif basé sur l'innovation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het eerste scenario, dat zich bijvoorbeeld in de farmaceutische industrie voordoet, is het innovatieproces op dusdanige wijze gestructureerd dat in een vroeg stadium concurrerende OO-pools kunnen worden onderkend.

Dans le premier scénario, applicable par exemple à l’industrie pharmaceutique, le processus d’innovation est structuré de telle manière qu'il est possible de déterminer très tôt des pôles de RD concurrents.


4. HERINNERT AAN de Raadsconclusies van 22 september 2003 betreffende de verbetering van de concurrentiepositie van de Europese farmaceutische industrie ; BEVESTIGT OPNIEUW dat er een evenwicht moet bestaan tussen het concurrentievermogen en het volksgezondheidsbeleid; en ERKENT dat een sterke en concurrerende farmaceutische industrie in Europa bijdraagt aan en van belang is voor de verbetering van de volksgezondheid.

4. RAPPELLE les conclusions du Conseil du 22 septembre 2003 relatives au renforcement de la compétitivité de l'industrie pharmaceutique européenne ; RÉAFFIRME la nécessité d'un équilibre entre compétitivité et politiques de santé publique; et RECONNAÎT l'importance d'une industrie pharmaceutique européenne forte et compétitive pour l'amélioration de la santé publique et la contribution que cette industrie peut y apporter;


Als commissie die bevoegd is voor industrie en externe handel, zou onze commissie zich willen concentreren op een beperkt aantal punten om de farmaceutische industrie te steunen in haar pogingen concurrerend te blijven in een wereld waar de markten steeds meer naar elkaar toegroeien.

En tant que commission chargée de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie, nous souhaitons nous concentrer sur quelques points, en vue de soutenir les efforts que fournit l'industrie pharmaceutique pour rester compétitive dans un contexte de mondialisation croissante.


4. HERINNERT AAN de Raadsconclusies van 22 september 2003 betreffende de verbetering van de concurrentiepositie van de Europese farmaceutische industrie ; BEVESTIGT OPNIEUW dat er een evenwicht moet bestaan tussen het concurrentievermogen en het volksgezondheidsbeleid; en ERKENT dat een sterke en concurrerende farmaceutische industrie in Europa bijdraagt aan en van belang is voor de verbetering van de volksgezondheid.

4. RAPPELLE les conclusions du Conseil du 22 septembre 2003 relatives au renforcement de la compétitivité de l'industrie pharmaceutique européenne ; RÉAFFIRME la nécessité d'un équilibre entre compétitivité et politiques de santé publique; et RECONNAÎT l'importance d'une industrie pharmaceutique européenne forte et compétitive pour l'amélioration de la santé publique et la contribution que cette industrie peut y apporter;


De Unie en de Lid-Staten moeten de in het Witboek van de Commissie: groei, concurrentiekracht en werkgelegenheid aangegeven richting volgen en moeten er samen op toe zien dat voorwaarden worden geschapen waaronder de farmaceutische industrie in de Gemeenschap concurrerend kan functioneren.

En suivant la voie tracée par le Livre blanc de la Commission : croissance, compétitivité, emploi, l'Union et les Etats membres doivent ensemble veiller à ce que les conditions nécessaires à la compétitivité de l'industrie pharmaceutique communautaire soient assurées.


De Commissie gelooft in een concurrerende en innovatieve farmaceutische industrie en heeft reeds een mededeling aan de Raad en het Parlement doen toekomen over het industrieel beleid.

La Commission croit en une industrie pharmaceutique compétitive et innovante et a déjà transmis au Conseil et au Parlement européen une communication sur la politique industrielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmaceutische industrie concurrerend' ->

Date index: 2025-02-26
w