Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familieverlating » (Néerlandais → Français) :

Artikel 12 van de wet van 12 mei 2014, betreffende wijziging van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, met het oog op een effectieve invordering van onderhoudsschulden, bepaalt dat vanaf 1 augustus 2014 een nieuwe sanctie kan opgelegd worden op basis van een veroordeling van familieverlating.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Artikel 12 van de wet van 12 mei 2014, betreffende wijziging van de wet van 21 februari 2003 tot oprichting van een Dienst voor alimentatievorderingen bij de FOD Financiën en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, met het oog op een effectieve invordering van onderhoudsschulden, bepaalt dat vanaf 1 augustus 2014 een nieuwe sanctie kan opgelegd worden op basis van een veroordeling van familieverlating.


Artikel 12 van de wet van 12 mei 2014 tot wijziging van (onder andere) de wet tot oprichting van de Dienst voor Alimentatievorderingen (DAVO) bij de FOD Financiën en het Gerechtelijk Wetboek, bepaalt een wijziging van het Strafwetboek, artikel 391 bis. Dit artikel - aangevuld met lid 3 - bepaalt dat vanaf 1 augustus 2014 een nieuwe sanctie kan opgelegd worden op basis van een veroordeling van familieverlating, waarbij de rechter het rijbewijs kan intrekken van de onderhoudsplichtige.

L'article 12 de la loi du 12 mai 2014 modifiant (entre autres) la loi créant un Service des créances alimentaires (SECAL) au sein du SPF Finances et le Code judiciaire, modifie l'article 391bis du Code pénal. Cet article - complété par le paragraphe 3 - stipule qu'à partir du 1er août 2014, une nouvelle sanction peut être infligée sur la base d'une condamnation pour abandon de famille.


De analisten van het College van procureurs-generaal leveren over de zaken familieverlating de volgende informatie aan: De tabel in bijlage 1 toont het aantal zaken familieverlating binnengekomen bij de parketten tussen 1 januari 2010 en 31 december 2014.

Les analystes du Collège des procureurs généraux communiquent les informations suivantes en ce qui concerne les affaires d'abandon de famille: Le tableau en annexe 1 présente le nombre d'affaires d'abandon de famille entrées dans les parquets entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2014.


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-generaal, die de parketten van eerste aanleg zal ondersteunen ; – het hoofdstuk aangaande de bescherming v ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignation, au sein du parquet général, d'un magistrat de référence qui apportera son appui aux parquets de prem ...[+++]


Kindermishandeling kan gaan over verkrachting, slagen en verwondingen, moord, maar het kan evengoed doelen op verwaarlozing, familieverlating, het niet-afgeven van kinderen, .

La maltraitance d'enfants peut concerner un viol, des coups et blessures, un assassinat, mais elle peut également avoir trait à un abandon, un abandon de famille, la non-représentation d'enfants, etc.


Het overzicht betreft 2003 tot 2005, waarbij zelf de cijfers van 2005 nog niet 100% volledig zijn waardoor voorzichtigheid geboden is.[GRAPH: 2008200906122-7-258nl2] De meest voorkomende straf voor familieverlating is een gevangenisstraf.

L'aperçu concerne les années 2003 à 2005, les chiffres de 2005 doivent être interprétés avec prudence étant donné qu'ils ne sont pas à 100% complets.[GRAPH: 2008200906122-7-258fr2] La peine la plus courante pour l'abandon de famille est la peine de prison.


3. Zijn er concrete cijfers voorhanden wat betreft het aantal processen-verbaal dat sinds 2000 werd opgemaakt inzake familieverlating, meer specifiek inzake het verhinderen van omgangsrecht?

3. Existe-t-il des chiffres concrets concernant le nombre de procès-verbaux dressés depuis 2000 en matière d'abandon de famille, et notamment en matière de transgression du droit aux relations personnelles?


Om een beter inzicht over deze problematiek te verkrijgen, rijzen volgende vragen voor de jaren 2006 en 2007 en de reeds verstreken maanden van 2008: 1. Hoeveel gevallen van familieverlating werden er per gerechtelijk arrondissement aangegeven, respectievelijk geregistreerd?

Pour mieux pouvoir cerner le problème, je souhaiterais obtenir les informations suivantes pour 2006 et 2007, ainsi que pour les mois déjà écoulés de 2008 : 1. combien de cas d'abandon de famille ont été respectivement signalés et enregistrés, par arrondissement judiciaire ?


Het betreft hier het aantal geregistreerde feiten per gerechtelijk arrondissement voor de periode 2006-2007, waarbij er een onderscheid gemaakt wordt tussen 'familieverlating' (FV) en 'niet-betaling van onderhoudsgeld' (NBO).

Il s'agit du nombre de faits enregistrés par arrondissement judiciaire pour la période 2006-2007. Une distinction a été faite entre l'abandon de famille (AF) et le non-paiement de la pension alimentaire (NPPA).


2. Hoeveel gerechtelijke onderzoeken naar familieverlating werden er per gerechtelijk arrondissement opgestart?

2. Combien d'enquêtes judiciaires pour abandon de famille ont été ouvertes, par arrondissement judiciaire ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familieverlating' ->

Date index: 2023-11-05
w