Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies
Diplomatiek asiel
Met redenen omkleed advies
Op verzoek
Politiek asiel
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële procedure
Verzoek in kort geding
Verzoek om advies
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om politiek asiel
Verzoek om rapport van deskundige
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "families een verzoek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris




prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements




politiek asiel [ diplomatiek asiel | verzoek om politiek asiel ]

asile politique [ asile diplomatique | demande d'asile politique ]


advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]

avis [ avis conforme | avis motivé | demande d'avis ]


overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin

Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om dat te bereiken, moeten de betrokken families een verzoek indienen bij de bevoegde dienst van de FOD Justitie.

Pour ce faire, les familles concernées doivent introduire une demande auprès du service compétent du SPF justice.


Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren; - is Mevr. Dumortier, C., kamervoorzitter en familie-en jeugdrechter in hoger beroep in het hof van beroep te Luik, op haar verzoek, in ruste gesteld.

Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions; - Mme Dumortier, C., président de chambre et juge d'appel de la famille et de la jeunesse à la cour d'appel de Liège, est admise à la retraite à sa demande.


Bij koninklijk besluit van 11 september 2016, dat in werking treedt op 30 november 2016 `s avonds, is Mevr. T'Kint, Th., ondervoorzitter en rechter in de familie-en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, op haar verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 11 septembre 2016, entrant en vigueur le 30 novembre 2016 au soir, Mme T'Kint,Th., vice-président et juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, est admise à la retraite à sa demande.


Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 's avonds, is mevr. Harvengt A., rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, op haar verzoek, in ruste gesteld.

Par arrêté royal du 6 septembre 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, Mme Harvengt A., juge de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, est admise à la retraite à sa demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Heeft u reeds dergelijk verzoek voor het kasteel van Stuyvenberg van bepaalde leden van de koninklijke familie mogen ontvangen en van wie?

3. Une demande similaire a-t-elle déjà pu vous avoir été adressée par d'autres membres de la famille royale concernant le Château du Stuyvenberg?


Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 10 augustus 2015 : - is aan de heer Verbraken, L., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel; - is aan Mevr. Villers, M., op haar verzoek, eervol ontslag verleend uit haar ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Luik, afdeling Hoei; - dat in werking trad op 30 juni 2015 's avonds, is aan Mevr. Hougardy, N., op haar verzoek, eervol o ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 10 août 2015 : - la démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce francophone de Bruxelles est accordée, à sa demande, à M. Verbraken, L.; - la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Huy, est accordée, à sa demande, à Mme Villers, M.; - entrant en vigueur le 30 juin 2015 au soir, la démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Dinant, est accordée, à sa demande, à Mme Hougardy, N.; - sont désignés aux fonctions de juge d'appel au tribunal de la famille et de la jeunesse à ...[+++]


Art. 180. In artikel 199 van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank, worden in het nieuwe artikel 1253ter/5, vijfde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, de woorden " nadat zij hun, op verzoek van een van de partijen, door een gerechtsdeurwaarder zal zijn betekend" vervangen door de woorden " na kennisgeving door de griffier bij gerechtsbrief op verzoek van een van de partijen" .

Art. 180. Dans l'article 199 de la loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse, dans le nouvel article 1253ter/5, alinéa 5, du Code judiciaire, les mots " sur la notification qui leur aura été faite par un huissier de justice à la requête d'une des parties" sont remplacés par les mots " après la notification que leur en fait le greffier, par pli judiciaire, à la requête d'une des parties" .


Indien dit noodzakelijk is beschikt hij buiten deze uren over een recht op toegang om de familie te helpen bijvoorbeeld, indien de sanitaire installatie niet werkt, of op verzoek van de familie of indien de organisatie van de terugkeer dit vereist.

Un accès en dehors de ces heures est autorité en cas de nécessité pour venir aider la famille par exemple en cas de dysfonctionnement de l'installation sanitaire ou à la demande de la famille ou lorsque l'organisation du retour l'exige.


Artikel 12 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, dat het recht van mannen en vrouwen van huwbare leeftijd om te huwen en een gezin te stichten waarborgt, legt volgens de verzoekers, in samenhang met artikel 8 van hetzelfde Verdrag, aan de Staten de verplichting op de familie te beschermen en de instelling van het huwelijk te vrijwaren, welke ook de evolutie van de zeden en gewoonten mogen zijn, aangezien het huwelij ...[+++]

Selon les requérants, l'article 12 de la Convention européenne des droits de l'homme, qui garantit aux hommes et aux femmes, à partir de l'âge nubile, le droit de se marier et de fonder une famille, impose aux Etats, conjointement avec l'article 8 de la même Convention, l'obligation de protéger la famille et de sauvegarder l'institution du mariage, quelle que puisse être l'évolution des moeurs et des coutumes, étant donné que le mariage est le fondement le plus sûr de la famille.


Conseil des femmes francophones de Belgique en anderen wijzen in hun memorie van antwoord erop dat, afgezien nog van de belediging die het bestreden decreet inhoudt ten aanzien van de persoonlijke ervaringen van de verzoekers en/of de nagedachtenis van hun families, slachtoffers van de oorlog, de verzoekers hebben aangetoond dat de vervalsing van de geschiedenis die het bestreden decreet inhoudt, afbreuk doet aan de essentie van on ...[+++]

« Conseil des femmes francophones de Belgique » et autres soutiennent dans leur mémoire en réponse qu'indépendamment de l'insulte portée par le décret entrepris au vécu des requérants et/ou à la mémoire de leurs familles, victimes de guerre, les requérants ont démontré que la falsification historique qu'enferme le décret attaqué porte atteinte à la substance même de notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families een verzoek' ->

Date index: 2022-10-19
w