Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op de ruiming van aalputten
Familierecht
Gezinsrecht
Hervorming van het familierecht
Internationaal-privaatrechtelijk familierecht
Personen- en familierecht
Ruim
Val in ruim aan boord van vaartuig

Vertaling van "familierecht in ruime " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen- en familierecht

droit des personnes et de la famille




belasting op de ruiming van aalputten

taxe sur la vidange des fosses d'aisance


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dan ...[+++]


val in ruim aan boord van vaartuig

chute dans la cale à bord d'un navire


internationaal-privaatrechtelijk familierecht

droit international privé de la famille




hervorming van het familierecht

réforme du droit de la famille


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij sommige gerechtelijke procedures staan immers waarden op het spel die beschermd worden door andere regels die grondrechten waarborgen, inzonderheid wat betreft het recht op eerbiediging van het privé- en gezinsleven, dat met name gewaarborgd wordt door artikel 22 van de Grondwet, artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 17 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, welk recht kan meebrengen dat discretie in acht wordt genomen over feiten en procedures die betrekking hebben op het personenrecht en het familierecht in ruime zin (1) .

Certaines procédures judiciaires mettent en effet en jeu des valeurs protégées par d'autres règles garantissant des droits fondamentaux, spécialement en matière de droit au respect de la vie privée et familiale garanti notamment par l'article 22 de la Constitution, l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, lequel peut impliquer que la discrétion soit assurée sur des faits et des procédures portant sur le droit des personnes et le droit familial au sens large (1) .


1. Het voorliggende wetsvoorstel strekt ertoe behandeling met gesloten deuren verplicht te stellen in een reeks procedures die verband houden met het personenrecht en het familierecht in ruime zin, inzonderheid in die vermeld in de hoofdstukken XI, XIbis, XII en XIIbis van boek IV van het vierde deel van het Gerechtelijk Wetboek, alsook in « die bedoeld in de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming ».

1. La proposition de loi à l'examen tend à prescrire le huis clos dans une série de procédures touchant au droit des personnes et au droit familial au sens large, spécialement dans celles prévues par les chapitres XI, XIbis, XII et XIIbis du livre IV de la quatrième partie du Code judiciaire, ainsi que « celles visées dans la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse ».


2. Bij sommige gerechtelijke procedures inzake personen- en familierecht in ruime zin worden waarden in de waagschaal gelegd die beschermd worden door andere regels die de fundamentele rechten inzake de eerbiediging van het privé- en het gezinsleven vrijwaren zoals die worden gewaarborgd door de Grondwet, het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

2. Certaines procédures judiciaires portant sur le droit des personnes et le droit familial au sens large mettent en jeu des valeurs protégées par d'autres règles garantissant des droits fondamentaux en matière de droit au respect de la vie privée et familiale garantis par la Constitution, la Convention européenne des droits de l'homme et le Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


1. Bij het onderzoek van de wetsvoorstellen die voor verschillende procedures inzake personen- en familierecht in ruime zin de behandeling met gesloten deuren willen voorschrijven, moet rekening worden gehouden met artikel 6, § 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, en met artikel 14, § 1, van het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, die de openbaarheid van de terechtzittingen tot principe verheffen.

1. Les propositions de loi tendant à prescrire le huis clos dans différentes procédures touchant au droit des personnes et au droit familial au sens large doivent être examinées au regard de l'article 6, § 1 , de la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 14, § 1 , du Pacte international relatif aux droits civils et politiques qui érigent la publicité des audiences en principe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het onderzochte wetsvoorstel strekt ertoe de behandeling met gesloten deuren voor te schrijven voor een reeks procedures die het personenrecht en het familierecht in de ruime zin betreffen, inzonderheid de procedures bedoeld in de hoofdstukken VIIIbis, IX, X, Xbis, XI, XIbis, XII en XIIbis van boek IV van het vierde deel, van het Gerechtelijk Wetboek, alsmede de procedures « bedoeld in hoofdstuk II van titel II van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming ».

1. La proposition de loi à l'examen tend à prescrire le huis-clos dans une série de procédures touchant au droit des personnes et au droit familial au sens large, spécialement dans celles prévues par les chapitres VIIIbis, IX, X, Xbis, XI, XIbis, XII et XIIbis du livre IV de la quatrième partie du Code judiciaire, ainsi que « celles visées au chapitre II du titre II de la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse ».




Anderen hebben gezocht naar : familierecht     gezinsrecht     hervorming van het familierecht     en familierecht     familierecht in ruime     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familierecht in ruime' ->

Date index: 2024-10-19
w