Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "familie volledige rechten als burgers kunnen genieten " (Nederlands → Frans) :

4. verzoekt de Belarussische overheid de vrijgelaten politieke gevangenen te rehabiliteren en hun politieke en burgerrechten volledig in ere te herstellen, waardoor zij samen met hun familie volledige rechten als burgers kunnen genieten;

4. invite les autorités biélorusses à réhabiliter les prisonniers politiques libérés et à rétablir pleinement leurs droits civils et politiques pour ainsi leur permettre, à eux et aux membres de leur famille, de jouir pleinement de tous leurs droits en tant que citoyens;


99. benadrukt dat toegankelijkheid en betaalbaarheid in het toerisme een onlosmakelijk aspect is van de duurzaamheid van de sector; benadrukt dat dankzij het beginsel "toerisme voor iedereen" de mensen, met name degenen met bijzondere behoeften (zoals mensen met een handicap of verminderde mobiliteit, jongeren, ouderen, lage inkomens, en mensen met kinderen) hun rechten als burger kunnen genieten en dat dit beginsel daarom als leidraad moet dienen bij alle nationale, regionale, lokale of Euro ...[+++]

99. estime que l'accessibilité intégrale et le caractère abordable dans le domaine du tourisme font partie intégrante de sa durabilité; affirme que le principe de "tourisme pour tous" permet aux personnes, et notamment à celles qui ont des besoins spécifiques (comme les personnes handicapées ou à mobilité réduite, les jeunes, les personnes âgées, les familles à faibles revenus ou les familles avec enfants), de jouir de leurs droits civils et qu'il doit donc être la référence de toutes les actions dans le domaine du tourisme, qu'elles ...[+++]


99. benadrukt dat toegankelijkheid en betaalbaarheid in het toerisme een onlosmakelijk aspect is van de duurzaamheid van de sector; benadrukt dat dankzij het beginsel "toerisme voor iedereen" de mensen, met name degenen met bijzondere behoeften (zoals mensen met een handicap of verminderde mobiliteit, jongeren, ouderen, lage inkomens, en mensen met kinderen) hun rechten als burger kunnen genieten en dat dit beginsel daarom als leidraad moet dienen bij alle nationale, regionale, lokale of Euro ...[+++]

99. estime que l'accessibilité intégrale et le caractère abordable dans le domaine du tourisme font partie intégrante de sa durabilité; affirme que le principe de "tourisme pour tous" permet aux personnes, et notamment à celles qui ont des besoins spécifiques (comme les personnes handicapées ou à mobilité réduite, les jeunes, les personnes âgées, les familles à faibles revenus ou les familles avec enfants), de jouir de leurs droits civils et qu'il doit donc être la référence de toutes les actions dans le domaine du tourisme, qu'elles ...[+++]


Het verslag over het EU‑burgerschap 2013 en de brede raadplegingen die voor input hebben gezorgd, berusten op de ervaringen van de burgers. De Commissie wil ervoor zorgen dat zij hun EU‑rechten volledig kunnen genieten en kunnen profiteren van de voordelen van het burgerschap van de Unie in hun dagelijkse leven.

Dans son rapport 2013 sur la citoyenneté de l'Union et au cours des larges consultations qui ont contribué à sa rédaction, la Commission s'est appuyée sur l'expérience des citoyens de manière à garantir qu'ils bénéficient pleinement des droits que leur confère la citoyenneté de l'Union et des avantages que celle-ci leur apporte au quotidien.


Op 15 november 2010 nam de Commissie de strategie inzake handicaps 2010‑2020[101] aan, om mensen met een handicap inspraak te geven zodat zij hun rechten kunnen genieten en volledig aan de samenleving kunnen deelnemen.

Le 15 novembre 2010, la Commission a adopté la Stratégie européenne 2010-2020[101] en faveur des personnes handicapées qui vise à mettre celles-ci en mesure d’exercer leurs droits et de participer pleinement à la société.


In 2010 stelde de Commissie haar eerste verslag over het EU‑burgerschap[5] voor en kondigde zij 25 maatregelen aan om ervoor te zorgen dat de EU‑burgers in hun dagelijkse leven hun rechten kunnen genieten zonder met onnodige obstakels te worden geconfronteerd.

En 2010, la Commission présentait son premier rapport sur la citoyenneté de l’Union[5] et annonçait le lancement de 25 actions pour que les citoyens de l’Union puissent jouir de leurs droits dans la vie quotidienne, sans être confrontés à des obstacles inutiles.


Om ervoor te zorgen dat houders van auteursrechten en naburige rechten volledig kunnen genieten van de interne markt wanneer hun rechten collectief worden beheerd en dat hun vrijheid om hun rechten uit te oefenen niet te zeer wordt beïnvloed, is het noodzakelijk dat wordt voorzien in de opname van passende waarborgen in de statuten van collectieve beheerorganisaties.

Pour garantir que les titulaires du droits d’auteur et de droits voisins dont les droits sont gérés de manière collective puissent pleinement profiter du marché intérieur et que leur liberté d’exercer leurs droits ne soit pas indûment limitée, il est nécessaire de prévoir l’inclusion de garanties appropriées dans les statuts des organismes de gestion collective.


Consumentenvertrouwen in de interne markt kan alleen worden bereikt indien burgers de voordelen ervan weten in te zien, en wanneer zij de rechten en kansen kunnen genieten die hun als lid van de EU toebehoren.

Les consommateurs ne feront confiance au marché intérieur que lorsque les citoyens pourront constater les bénéfices et jouir des droits et des opportunités dont ils disposent en tant que membres de l’UE.


Consumentenvertrouwen in de interne markt kan alleen worden bereikt indien burgers de voordelen ervan weten in te zien, en wanneer zij de rechten en kansen kunnen genieten die hun als lid van de EU toebehoren.

Les consommateurs ne feront confiance au marché intérieur que lorsque les citoyens pourront constater les bénéfices et jouir des droits et des opportunités dont ils disposent en tant que membres de l’UE.


De Commissie plaatst de burger in de kern van haar beleid en zal de burgers blijven informeren over hun rechten en zal blijven waarborgen dat zij in de hele Unie van die vrijheden kunnen genieten.

La Commission place le citoyen au cœur de ses politiques; elle continuera à l’informer de ses droits et à faire en sorte qu’il puisse en tirer tout le parti possible dans l’ensemble de l’Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'familie volledige rechten als burgers kunnen genieten' ->

Date index: 2023-05-26
w