Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait divers
Gemengd nieuws
Gemengde berichten

Vertaling van "fait accompli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fait divers | gemengd nieuws | gemengde berichten

varia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de federale overheid beslist dat bij de herstructurering van Ford Genk of Caterpillar er nog steeds brugpensioen vanaf 62 of 62,5 jaar wordt toegekend, dan is dat ook na de zesde staatshervorming een « fait accompli » !

Si l'autorité fédérale décide que dans le cadre de la restructuration de Ford Genk ou Caterpillar, des prépensions peuvent encore être accordées à l'áge de 62 ou 62,5 ans, cette décision sera un « fait accompli », y compris lorsque la sixième réforme de l'État aura été votée !


Als de federale overheid beslist dat bij de herstructurering van Ford Genk of Caterpillar er nog steeds brugpensioen vanaf 62 of 62,5 jaar wordt toegekend, dan is dat ook na de zesde staatshervorming een « fait accompli » !

Si l'autorité fédérale décide que dans le cadre de la restructuration de Ford Genk ou Caterpillar, des prépensions peuvent encore être accordées à l'áge de 62 ou 62,5 ans, cette décision sera un « fait accompli », y compris lorsque la sixième réforme de l'État aura été votée !


I. overwegende dat stopzetting van de uitbreiding van de nederzettingen door de Palestijnse zijde als voorwaarde wordt beschouwd voor het hervatten van de gesprekken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden op grond van het internationaal recht illegaal zijn en een fait accompli vormen, dat de tweestatenoplossing onmogelijk maakt;

I. considérant que l'arrêt de l'extension des colonies est considéré par les Palestiniens comme la condition préalable à la reprise des pourparlers; considérant que les colonies israéliennes dans les territoires occupés sont illégales en vertu du droit international et qu'elles compromettent de manière irréversible la solution reposant sur l'existence de deux États;


J. overwegende dat stopzetting van de uitbreiding van de nederzettingen door de Palestijnse zijde als voorwaarde wordt beschouwd voor het hervatten van de gesprekken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen in bezet gebied op grond van het internationaal recht illegaal zijn en een fait accompli vormen, dat de tweestatenoplossing onmogelijk maakt;

J. considérant que l'arrêt du développement des colonies est considéré par les Palestiniens comme la condition d'une reprise des pourparlers; que les colonies israéliennes dans les territoires occupés sont illégales au regard du droit international et qu'elles compromettent irréversiblement la solution à deux États;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Nederland hebben wij nu een fantastisch kabinet dat op het gebied van asiel en immigratie meer in staat was geweest dan nu om de wil van het volk op deze gebieden uit te voeren, maar het is nu eenmaal een fait accompli.

Aux Pays-Bas, nous avons à présent un extraordinaire cabinet qui a plus que jamais été en mesure d’exécuter la volonté du peuple néerlandais dans le domaine de l’asile et de l’immigration, mais à présent nous sommes simplement placés devant un fait accompli.


In Nederland hebben wij nu een fantastisch kabinet dat op het gebied van asiel en immigratie meer in staat was geweest dan nu om de wil van het volk op deze gebieden uit te voeren, maar het is nu eenmaal een fait accompli .

Aux Pays-Bas, nous avons à présent un extraordinaire cabinet qui a plus que jamais été en mesure d’exécuter la volonté du peuple néerlandais dans le domaine de l’asile et de l’immigration, mais à présent nous sommes simplement placés devant un fait accompli.


Het Europees Parlement staat derhalve voor een "fait accompli".

Le Parlement européen se trouve donc à nouveau face à un fait accompli.


Onze fractie zal zich niet neerleggen bij een `fait accompli' of een sluipende besluitvorming.

Il ne se contentera pas d'un « fait accompli » ou d'une décision subreptice.


In zijn memoires schrijft toenmalig eerste minister Martens hoe hij in 1985 geconfronteerd werd met een fait accompli toen hij met president Reagan ging onderhandelen over de plaatsing van de kernwapens.

Dans ses mémoires, l'ancien premier ministre Martens explique comment il s'est trouvé, en 1985, placé devant le fait accompli lorsqu'il a engagé des négociations avec le président Reagan au sujet de l'installation d'armes nucléaires.


Op 1 september zouden we voor een fait accompli staan en zouden de strafuitvoeringsrechtbanken in een volledige impasse terechtkomen.

Le 1 septembre, nous nous serions retrouvés devant un fait accompli et les tribunaux de l'application des peines auraient été dans une impasse totale.




Anderen hebben gezocht naar : fait divers     gemengd nieuws     gemengde berichten     fait accompli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fait accompli' ->

Date index: 2021-07-13
w