Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Twee verschillende regelingen van materieel recht

Traduction de «faillissement twee verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twee verschillende regelingen van materieel recht

dualité de règles matérielles


publiek douane-entrepot met twee verschillende sloten gesloten

entrepôt de douane public avec co-fermeture douanière


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen twaalf maanden werden in verband met de sociale verzekering in geval van faillissement twee verschillende informatienota’s aan de sociale verzekeringsfondsen opgesteld en verspreid.

Ces douze derniers mois, deux notes d’informations ont été rédigées et distribuées aux caisses d’assurance sociale à propos de l’assurance sociale en cas de faillite.


— De cumulatieve toepassing staat kosteloze borgen in het kader van een faillissement of collectieve schuldenregeling toe om de evenredigheid van hun verbintenissen te laten beoordelen op twee verschillende momenten : op het ogenblik dat de rechter uitspraak doet (faillissement en collectieve schuldenregeling) en bij het sluiten van de overeenkomst (dit wetsontwerp). De verbintenissen van kosteloze borgen buiten die context alleen kunnen worden beoordeeld op basis van hun situatie bij het sluiten van de overeenkomst.

— L'application cumulative permet aux cautions gratuites, qui se trouvent dans un cadre de faillite ou de règlement collectif de dettes, de faire apprécier la proportionnalité de leur engagement à deux moments différents: au moment où le juge statue (faillite et règlement collectif de dettes) et au moment de la conclusion du contrat (présent projet de loi) alors que pour les cautions gratuites étrangères à un contexte de faillite ou de règlement collectif de dettes, il ne pourra être statué sur leur engagement que sur base de leur situation au moment de la conclusion du contrat.


Aangezien de vraag betrekking heeft op de compensatie, met een fiscale schuld, van een fiscale schuldvordering die ontstaat uit een verrichting in verband met het beheer van het faillissement, en op de gelijke behandeling van twee categorieën van personen die volgens de verwijzende rechter verschillend zijn, voortvloeiende uit de toepassing van de in het geding zijnde bepaling, blijkt niet dat de verwijzende rechter aan het Hof een ...[+++]

Dès lors que la question porte sur la compensation, avec une dette fiscale, d'une créance fiscale qui naît d'une opération liée à la gestion d'une faillite, et sur l'identité de traitement entre deux catégories de personnes différentes à l'estime du juge a quo, et qui résulte de l'application de la disposition en cause, il n'apparaît pas que le juge a quo ait posé à la Cour une question qui ne soit manifestement pas utile pour trancher le litige qui lui est soumis.


Daarenboven staat de cumulatieve toepassing kosteloze borgtochten in het kader van een faillissement of een collectieve schuldenregeling toe om de evenredigheid van verbintenissen te laten beoordelen op twee verschillende ogenblikken, namelijk op het ogenblik dat de rechter uitspraak doet, bij faillissement en collectieve schuldenregeling, en bij het sluiten van de overeenkomst, waarover dit ontwerp handelt.

En outre, l'application cumulée autorise les cautionnements gratuits dans le cadre d'une faillite ou d'un règlement collectif de dettes à faire juger la proportionnalité des engagements à deux moments différents, à savoir au moment où le juge se prononce en cas de faillite et de règlement collectif de dettes, et lors de la conclusion du contrat de cautionnement, ce dont traite ce projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van een faillissement of een collectieve schuldenregeling kunnen de kosteloze borgtochten een zaak voor twee verschillende rechters brengen, in andere gevallen kan de onevenredige aard van een verbintenis maar door één rechter worden beoordeeld.

Dans le cadre d'une faillite ou d'un règlement collectif de dettes, les cautions à titre gratuit peuvent soumettre l'affaire à deux juges différents, dans les autres cas la nature disproportionnée de l'engagement ne peut être jugée que par un seul tribunal.




D'autres ont cherché : faillissement twee verschillende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faillissement twee verschillende' ->

Date index: 2022-03-02
w