Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "faillissement ten belope " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van het faillissement ten aanzien van huur- en pachtovereenkomsten betreffende onroerende goederen

effets de la faillite sur les baux d'immeubles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. XX. 225. § 1. Indien bij faillissement van een onderneming, de schulden de baten overtreffen, kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijks bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, persoonlijk en al dan niet hoofdelijk aansprakelijk worden verklaard voor het geheel of een deel van de schulden van de onderneming ten belope ...[+++]

Art. XX. 225. § 1. En cas de faillite d'une entreprise et d'insuffisance de l'actif et s'il est établi qu'une faute grave et caractérisée dans leur chef a contribué à la faillite, tout administrateur, gérant, délégué à la gestion journalière, membre du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuel ou ancien, ainsi que toute autre personne qui a effectivement détenu le pouvoir de gérer l'entreprise, peut être déclaré personnellement obligé, avec ou sans solidarité, de tout ou partie des dettes sociales à concurrence de l'insuffisance d'actif.


Art. XX. 227. § 1. Indien bij faillissement van een onderneming, de schulden de baten overtreffen, kunnen de huidige of gewezen bestuurders, zaakvoerders, dagelijks bestuurders, leden van een directieraad of van een raad van toezicht, alsmede alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de onderneming werkelijke bestuursbevoegdheid hebben gehad, persoonlijk en al dan niet hoofdelijk aansprakelijk worden verklaard voor het geheel of een deel van de schulden van de onderneming ten belope ...[+++]

Art. XX. 227. § 1. En cas de faillite d'une entreprise et d'insuffisance d'actif, les administrateurs, gérants, délégués à la gestion journalière, membres du comité de direction ou du conseil de surveillance, actuels ou anciens, et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de diriger l'entreprise, peuvent être déclarés personnellement obligés, avec ou sans solidarité, de tout ou partie des dettes sociales à l'égard de la masse, si:


Elke onbetwiste schuld die een geldsom tot voorwerp heeft en die vaststaat en opeisbaar is op dag van de aanmaning bedoeld bij artikel 1394/21 kan, ongeacht het bedrag ervan, vermeerderd met de verhogingen waarin de wet voorziet en de invorderingskosten alsmede, in voorkomend geval en ten belope van ten hoogste 10 % van de hoofdsom van de schuld, alle interesten en strafbedingen, in naam en voor rekening van de schuldeiser op verzoek van de advocaat van de schuldeiser door een gerechtsdeurwaarder worden ingevorderd, met uitzondering van schulden van of ten aanzien van: 1° publieke overheden bedoeld in artikel 1412bis, § 1; 2° schuldeise ...[+++]

Toute dette non contestée qui a pour objet une somme d'argent et qui est certaine et exigible à la date de la sommation visée à l'article 1394/21 peut, quel qu'en soit le montant, augmenté des majorations prévues par la loi et des frais du recouvrement ainsi que, le cas échéant et à concurrence de 10 % au maximum du montant principal de la créance, de tous les intérêts et clauses pénales, être recouvrée au nom et pour compte du créancier, à la demande de l'avocat du créancier, par un huissier de justice, à l'exception de dettes concernant: 1° des autorités publiques visées à l'article 1412bis, § 1; 2° des créanciers ou débiteurs qui ne sont pas inscrits dans la Banque Carrefour des Entreprises; 3° des opérations qui ne sont pas exécutées ...[+++]


Tengevolge van een Europese richtlijn worden spaarders beschermd tegen een faillissement of ander onheil en dit ten belope van 20 000 euro.

Une directive européenne protège les épargnants contre une faillite ou autre catastrophe à concurrence de 20 000 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. In het kader van de verbintenis van 21 februari 1997 wordt de Regering ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voorwaarden de « SWS » ermee te belasten een bedrag van 150.000.000 BF ter beschikking te stellen van de curatele van de « S.A. FORGES DE CLABECQ » om de continuïteit van de bestaande inrichting en de andere kosten voor het faillissement ten belope van 75.000.000 BF te dekken, met inbegrip van de betaling van achterstallige lonen die sinds de definitieve uitspraak van het faillissement door de gezamenlijke schuldeisers worden gedragen en ten belope van het saldo om de kosten voor de continuïteit van de bestaan ...[+++]

Art. 19. Le Gouvernement est autorisé à charger la SWS, aux conditions et modalités prévues par lui, dans le cadre de l'engagement du 21 février 1997, de mettre à la disposition de la curatelle de la SA FORGES DE CLABECQ un montant de 150.000.000 BEF en vue de couvrir à concurrence de 75.000.000 FB le maintien de l'outil et les autres charges de la faillite, en ce compris le paiement d'arriérés de rémunérations, exposés par la masse depuis le jugement définitif de faillite et, à concurrence du solde, les frais de maintien de l'outil dans le cadre du programme « arrêt de longue durée », ainsi que d'exercer, au nom et pour compte de la Ré ...[+++]


Art. 24. In het kader van de verbintenis van 21 februari 1997 wordt de Regering ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voorwaarden de " SWS" ermee te belasten een bedrag van 150.000.000 BF ter beschikking te stellen van de curatele van de " S.A. FORGES DE CLABECQ" om de continuïteit van de bestaande inrichting en de andere kosten voor het faillissement ten belope van 75.000.000 BF te dekken, met inbegrip van de betaling van achterstallige lonen die sinds de definitieve uitspraak van het faillissement door de gezamenlijke schuldeisers worden gedragen en ten belope van het saldo om de kosten voor de continuïteit van de bestaan ...[+++]

Art. 24. Le Gouvernement est autorisé à charger la SWS, aux conditions et modalités prévues par lui, dans le cadre de l'engagement du 21 février 1997, de mettre à la disposition de la curatelle de la SA FORGES DE CLABECQ un montant de 150.000.000 de francs en vue de couvrir, à concurrence de 75.000.000 de francs, le maintien de l'outil et les autres charges de la faillite, en ce compris le paiement d'arriérés de rémunérations, exposés par la masse depuis le jugement définitif de faillite et, à concurrence du solde, les frais de maintien de l'outil dans le cadre du programme « arrêt de longue durée », ainsi que d'exercer, au nom et pour ...[+++]


" In het kader van de verbintenis van 21 februari 1997 wordt de Regering ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voorwaarden de " SWS" ermee te belasten een bedrag van 250.000.000 BF ter beschikking te stellen van de curatele van de " S.A. FORGES DE CLABECQ" om de continuïteit van de bestaande inrichting en de andere kosten voor het faillissement ten belope van 175.000.000 BF te dekken, met inbegrip van de betaling van achterstallige lonen die sinds de definitieve uitspraak van het faillissement door de gezamenlijke schuldeisers worden gedragen en ten belope van het saldo om de kosten voor de continuïteit van de bestaande inri ...[+++]

« Le Gouvernement est autorisé à charger la S.W.S., aux conditions et modalités prévues par lui, dans le cadre de l'engagement du 21 février 1997, de mettre à la disposition de la curatelle de la S.A. Forges de Clabecq un montant de 250.000.000 de francs belges en vue de couvrir à concurrence de 175.000.000 de francs belges le maintien de l'outil et les autres charges de la faillite, en ce compris le paiement d'arriérés de rémunérations, exposés par la masse depuis le jugement définitif de faillite et, à concurrence du solde, les frai ...[+++]


Art. 8. In het kader van de verbintenis van 21 februari 1997 wordt de Regering ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voorwaarden de " SWS" ermee te belasten een bedrag van 150 miljoen frank ter beschikking te stellen van de curatele van de " S.A. FORGES DE CLABECQ" om de continuïteit van de bestaande inrichting en de andere kosten voor het faillissement ten belope van 75 miljoen te dekken, met inbegrip van de betaling van achterstallige lonen die sinds de definitieve uitspraak van het faillissement door de gezamenlijke schuldeisers worden gedragen en ten belope van het saldo om de kosten voor de continuïteit van de bestaand ...[+++]

Art. 8. Le Gouvernement est autorisé à charger la SWS, aux conditions et modalités prévues par lui, dans le cadre de l'engagement du 21 février 1997, de mettre à la disposition de la curatelle de la SA FORGES DE CLABECQ un montant de 150 millions de francs en vue de couvrir à concurrence de 75 millions de francs le maintien de l'outil et les autres charges de la faillite, en ce compris le paiement d'arriérés de rémunérations, exposés par la masse depuis le jugement définitif de faillite et, à concurrence du solde, les frais de maintien de l'outil dans le cadre du programme « arrêt de longue durée », ainsi que d'exercer, au nom et pour c ...[+++]


Het risico van verlies voor SWS is in deze zaak evenwel gecompenseerd door een garantie van de particuliere hoofdaandeelhouder, "Duferco International Investment Holding Limited", de holding van het Duferco-concern, die een hoofdelijke en ondeelbare borgstelling is aangegaan ten belope van 75% van alle verschuldigde sommen (hoofdsom plus rente) in geval van faillissement van Duferco Clabecq.

Cependant, ce risque de perte pour la SWS a été compensé, dans le cas présent, par une garantie de l'actionnaire majoritaire privé, "Duferco International Investment Holding Limited", société holding du groupe DUFERCO, qui a fait l'engagement de caution solidaire et indivisible à concurrence de 75% de toutes sommes dues (principal + intérêts) en cas de faillite de Duferco Clabecq.


In de - hopelijk extreme - hypothese van een afwikkeling waarbij de kritische functies van de bank niet kunnen worden gered en dus van een faillissement, zal het geld van de spaarders gewaarborgd zijn ten belope van 100 000 euro per persoon en per bank door het depositogarantiefonds, en zullen de spaarders een algemeen voorrecht genieten op het roerend patrimonium van de bank zoals vermeld in de tekst over de algemene aanpak van de Raad met betrekking tot de BRRD-richtlijn.

Enfin, dans l'hypothèse que nous espérons extrême d'une résolution qui ne permet pas de sauver les fonctions critiques de la banque, et d'une faillite malgré tout, les épargnants seront couverts à concurrence de 100 000 euros par personne et par banque par le fonds de garantie des dépôts, et bénéficieront pour le surplus d'un privilège général sur le patrimoine mobilier de la banque, tel que prévu dans le texte de l'approche générale du Conseil sur la Directive BRRD.




Anderen hebben gezocht naar : faillissement ten belope     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faillissement ten belope' ->

Date index: 2024-05-17
w