Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waar het faillissement werd uitgesproken

Vertaling van "faillietverklaring werd uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
belastingadministratie van de staat waar het faillissement werd uitgesproken

fisc du pays d'ouverture


land waar het faillissement werd uitgesproken

pays de la faillite


rechterlijke instantie van het land waar het faillissement werd uitgesproken

tribunal du pays de la faillite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 6. — Op straffe van verval moet de in artikel 3 bedoelde aanvraag worden ingediend vóór het einde van het derde kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken.

« Art. 6. — Sous peine de forclusion, la demande visée à l'article 3 doit être introduite avant la fin du troisième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé.


« Art. 6. — Op straffe van verval moet de in artikel 3 bedoelde aanvraag worden ingediend vóór het einde van het derde kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken.

« Art. 6. — Sous peine de forclusion, la demande visée à l'article 3 doit être introduite avant la fin du troisième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé.


« Op straffe van verval moet de in artikel 3 bedoelde aanvraag worden ingediend voor het einde van het vierde kwartaal volgend op datgene waarin he vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken.

« Sous peine de forclusion, la demande visée à l'article 3 doit être introduite avant la fin du quatrième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé.


« Art. 6. — Op straffe van verval moet de in artikel 3 bedoelde aanvraag worden ingediend vóór het einde van het derde kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken.

« Art. 6. — Sous peine de forclusion, la demande visée à l'article 3 doit être introduite avant la fin du troisième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 6. — Op straffe van verval moet de in artikel 3 bedoelde aanvraag worden ingediend vóór het einde van het derde kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken.

« Art. 6. — Sous peine de forclusion, la demande visée à l'article 3 doit être introduite avant la fin du troisième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé.


5° in paragraaf 2, 2° worden de woorden « deze in de loop waarvan het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken » vervangen door de woorden « de dag van de stopzetting ».

5° dans le paragraphe 2, 2°, les mots « celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé » sont remplacés par les mots « le jour de la cessation ».


Art. 7. In artikel 6 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 19 mei 2010, worden de woorden « vóór het einde van het kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken » vervangen door de woorden « ten laatste binnen het tweede kwartaal volgend op het kwartaal van de stopzetting ».

Art. 7. Dans l'article 6 du même arrêté, modifié en dernier lieu par la loi du 19 mai 2010, les mots « avant la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé » sont remplacés par les mots « avant la fin du deuxième trimestre qui suit celui de la cessation ».


Art. 41. In artikel 6 van het koninklijk besluit van 18 november 1996, gewijzigd bij de wetten van 24 januari 2002 en 19 juni 2009, worden de woorden « voor het einde van het kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken » vervangen door de woorden « ten laatste binnen het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin het vonnis van faillietverklaring wordt uitgesproken ».

Art. 41. Dans l'article 6 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996, modifié par les loi du 24 janvier 2002 et le 19 juin 2009, les mots « avant la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé » sont remplacés par les mots « avant la fin du deuxième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé ».


Art. 33. In artikel 6 van hetzelfde koninklijk besluit gewijzigd bij de wet van 24 januari 2002, worden de woorden « voor het einde van het kwartaal volgend op datgene waarin het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken » vervangen door de woorden « ten laatste binnen het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin het vonnis van faillietverklaring wordt uitgesproken».

Art. 33. Dans l'article 6 du même arrêté royal modifié par la loi du 24 janvier 2002, les mots « avant la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé » sont remplacés par les mots « avant la fin du deuxième trimestre qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé».


2° geen beroepsactiviteit uitoefenen of geen recht op een vervangingsinkomen kunnen laten gelden vanaf de eerste werkdag die volgt op deze in de loop waarvan het vonnis van faillietverklaring werd uitgesproken».

2° à partir du premier jour ouvrable qui suit celui au cours duquel le jugement déclaratif de faillite a été prononcé, ne pas exercer d'activité professionnelle ou ne pas pouvoir prétendre à des revenus de remplacement».




Anderen hebben gezocht naar : faillietverklaring werd uitgesproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'faillietverklaring werd uitgesproken' ->

Date index: 2022-10-16
w