Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faeröer
Faerøer
Gezondheid van vissen monitoren
Gezondheidsstatus van vissen controleren
Gezondheidsstatus van vissen monitoren
Rustgebied voor vissen
Schuilplaats voor vissen
Slepend vissen
Sterftecijfers van vissen opvolgen
Sterftecijfers van vissen volgen
Toevluchtsoord voor vissen
Vissen met beuglijnen
Vissen met de lijn
Voedingsschema's voor vissen uitvoeren
Voedingsschema’s voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen implementeren
Voerregimes voor vissen uitvoeren
Wijze van vissen

Traduction de «faeröer vissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voedingsschema's voor vissen uitvoeren | voerregimes voor vissen uitvoeren | voedingsschema’s voor vissen implementeren | voerregimes voor vissen implementeren

mettre en place des régimes alimentaires pour des poissons à nageoires




rustgebied voor vissen | schuilplaats voor vissen | toevluchtsoord voor vissen

refuge ichtyologique | sanctuaire ichtyologique


gezondheidsstatus van vissen monitoren | gezondheid van vissen monitoren | gezondheidsstatus van vissen controleren

surveiller l’état de santé de poissons


slepend vissen | vissen door het hengelsnoer op het water heen en weer te bewegen

cher à la trembleuse


vissen met beuglijnen | vissen met de lijn

pêche à la palangre


sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen

surveiller les taux de mortalité de poissons


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het totale aantal vismachtigingen kan met vier vaartuigen worden verhoogd om in spannen te vissen indien de autoriteiten van de Faeröer zouden beslissen om bijzondere toegangsregels voor een gebied, „main fishing area of blue whiting” genaamd, in te stellen

Le nombre total d'autorisations de pêche peut être augmenté de quatre navires pour la pêche en bœuf si les autorités des Îles Féroé introduisent des règles spéciales d'accès à une zone dénommée “zone principale de pêche du merlan bleu”


(16) Sommige maatregelen ter beperking van de capaciteit voor het behandelen en lozen van vangsten van pelagische vaartuigen die in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan op makrelen, haring en horsmakrelen vissen, dienen, op basis van het overleg dat in 2009 tussen de Unie, Noorwegen en de Faeröer heeft plaatsgevonden , permanent te worden toegepast.

(16) Il convient que soient mises en œuvre, à titre permanent, certaines mesures visant à limiter les capacités de traitement et de déchargement des captures pour les navires pélagiques ciblant le maquereau commun, le hareng commun et le chinchard dans l'Atlantique du Nord-Est , sur la base des consultations qui se sont tenues en 2009 entre l'Union, la Norvège et les îles Féroé .


2. EU-vaartuigen mogen, met inachtneming van de in bijlage I vastgestelde TAC's en de voorschriften van artikel 14 en bijlage III van de onderhavige verordening en van Verordening (EG) nr. 1006/2008 (25) en de uitvoeringsbepalingen daarvan, vissen in de wateren die onder de visserijjurisdictie van de Faeröer, Groenland, IJsland en Noorwegen vallen, en in de visserijzone rond Jan Mayen.

2. Les navires de l'UE sont autorisés à effectuer des captures, dans le cadre des TAC fixés à l'annexe I, dans les eaux relevant de la juridiction de pêche des Îles Féroé, du Groenland, de l'Islande et de la Norvège, ainsi que dans la zone de pêche située autour de Jan Mayen, selon la condition fixée à l'article 14 et à l'annexe III du présent règlement, ainsi que dans le règlement (CE) no 1006/2008 (25) et dans ses dispositions d'application.


Vissersvaartuigen die de vlag voeren van Noorwegen, alsook vissersvaartuigen die op de Faeröer zijn geregistreerd, mogen, met inachtneming van de in bijlage I bij deze verordening vastgestelde TAC's en de in de onderhavige titel en hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 1006/2008 vastgestelde voorwaarden, in EU-wateren vissen.

Les navires de pêche battant pavillon de la Norvège et les navires de pêche immatriculés dans les Îles Féroé sont autorisés à effectuer des captures dans les eaux de l'UE, dans le respect des TAC fixés à l'annexe I du présent règlement et conformément aux conditions prévues au présent titre ainsi qu'au chapitre III du règlement (CE) no 1006/2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Verordening (EG) nr. 31/2002 van de Commissie van 9 januari 2002 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 669/97 van de Raad betreffende de opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde vissen en visserijproducten van oorsprong uit de Faeröer

* Règlement (CE) n° 31/2002 de la Commission du 9 janvier 2002 modifiant le règlement (CE) n° 669/97 du Conseil portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires pour certains poissons et produits de la pêche originaires des îles Féroé


* Verordening (EG) nr. 53/1999 van de Raad van 18 december 1998 houdende verdeling, voor 1999, van bepaalde vangstquota over de lidstaten voor vaartuigen die in de wateren van de Faeröer vissen

* Règlement (CE) n° 53/1999 du Conseil du 18 décembre 1998 répartissant, pour l'année 1999, certains quotas de captures entre les Etats membres pour les navires pêchant dans les eaux des îles Féroé


* Verordening (EG) nr. 2471/1999 van de Commissie van 23 november 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 669/97 van de Raad betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde vissen en visserijproducten van oorsprong uit de Faeröer

* Règlement (CE) n° 2471/1999 de la Commission, du 23 novembre 1999, modifiant le règlement (CE) n° 669/97 du Conseil portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires pour certains poissons et produits de la pêche originaires des îles Féroé


Het betreft de verordeningen tot wijziging van Verordeningen - nr. 3362/94 inzake de vaststelling van de voor 1995 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of groepen visbestanden, alsmede de bij de visserij in het kader van de totaal toegestane vangsten in acht te nemen voorschriften (1); - nr. 3376/94 tot vaststelling, voor 1995, van maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden, van toepassing op vaartuigen die de vlag van Noorwegen voeren ; - nr. 3377/94 houdende verdeling over de Lid-Staten, voor 1995, van vangstquota voor vaartuigen die vissen in de exclusieve economische zone van Noor ...[+++]

Il s'agit des règlements portant modifications aux règlements - 3362/94 fixant, pour certains stocks ou groupes de stocks de poissons, les totaux admissibles des captures pour 1995 et certaines conditions dans lesquelles ils peuvent être pêchés (1). - 3376/94 fixant, pour 1995, certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche applicables aux navires battant pavillon de la Norvège; - 3377/94 répartissant, pour 1995, les quotas de capture entre les Etats membres pour les navires pêchant dans la zone économique exclusive de la Norvège et dans la zone située autour de Jan Mayen; - 3363/94 répartissant, pour 1995, cer ...[+++]


Douaneunie De Raad nam de verordeningen aan betreffende opening en wijze van beheer : - van in de GATT geconsolideerde communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouw-, industrie- en visserijprodukten en de vaststelling van modaliteiten voor de wijziging of aanpassing van die contingenten ; - van communautaire tariefcontingenten en -plafonds, de instelling van een communautair toezicht voor bepaalde vissen en visserijprodukten van oorsprong uit de Faeroër en de vaststelling van bepaalde modaliteiten voor wijziging of aanpassing van die contingenten ; - van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouw-, industrie- en ...[+++]

Union douanière Le Conseil a adopté les règlements portant ouverture et mode de gestion - de contingents tarifaires communautaires consolidés au GATT pour certains produits agricoles, industriels et de la pêche, et définissant les modalités d'amendement ou d'adaptation desdits contingents ; - de contingents et plafonds tarifaires communautaires, établissant une surveillance communautaire pour certains poissons et produits de la pêche originaires des Iles Feroé et définissant certaines modalités d'amendement et d'adaptation desdits contingents ; - de contingents tarifaires communautaires pour certains produits agricoles, industriels et ...[+++]


Faeröer De Raad heeft een verordening aangenomen houdende verdeling, voor 1996, van bepaalde vangstquota over de Lid-Staten voor vaartuigen die in de wateren van de Faeröer vissen (wijziging van Verordening (EG) nr. 3078/95 van de Raad) alsmede een verordening tot vaststelling, voor 1996, van bepaalde maatregelen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden, van toepassing op de vaartuigen die onder vlag van de Faeröer varen (wijziging van Verordening (EG) nr. 3077/95 van de Raad).

Iles Féroé Le Conseil a adopté un règlement repartissant pour 1996 certains quotas de captures entre les Etats membres pour les navires pêchant dans les eaux des îles Féroé (modification du règlement (CE) nu 3078/95 du Conseil) et un règlement fixant, pour 1996, certaines mesures de conservation et de gestion des ressources de pêche, applicables aux navires battant pavillon des îles Féroé (modification du règlement (CE) nu 3077/95 du Conseil).


w