Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De echtscheiding verkrijgen
Facultatief accessoire
Facultatief anaerobe bacterie
Facultatief licht
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Verkrijgen

Vertaling van "facultatief verkrijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence




het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement


facultatief anaerobe bacterie

bactéries anaérobies facultatives










vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het portaal zal ook praktische informatie verstrekken, met name over de bevoegde autoriteiten, over de middelen om zich tot deze autoriteiten te wenden, over het inschakelen (verplicht of facultatief) van een advocaat en over de procedures om rechtsbijstand te verkrijgen.

Le portail fournira aussi des renseignements pratiques, notamment sur les autorités compétentes, sur les moyens de s'adresser à elles, sur le recours (obligatoire ou facultatif) aux avocats, sur les procédures pour obtenir l'aide judiciaire.


Wanneer de opening van de rekening facultatief zou zijn dan nog moeten bij een consumentenkrediet de kosten voor deze rekening duidelijk en afzonderlijk in de kredietovereenkomst of een andere met de consument gesloten overeenkomst zijn vastgesteld; "; 2° de bepaling onder 41°, eerste lid, wordt aangevuld met de bepalingen onder g) en h) luidende : "g) de schattingskosten van het onroerend goed wanneer dergelijke schatting verplicht is om het gevraagde krediet te verkrijgen; h) de zekerheidskosten".

Quand bien même l'ouverture du compte serait facultative, les frais liés à ce compte doivent, pour un crédit à la consommation, être indiqués de manière claire et distincte dans le contrat de crédit ou tout autre contrat conclu avec le consommateur; »; 2° le 41°, alinéa premier, est complété par les g) et h), rédigés comme suit : « g) les frais d'expertise du bien immobilier si cette expertise est obligatoire pour obtenir le crédit sollicité; h) les frais de sûretés».


(8) De procedure waarin deze verordening voorziet, moet voor de eiser een facultatief middel vormen om zijn rechten te doen gelden, dat beschikbaar is als een alternatief voor bestaande procedures voor het verkrijgen van bewarende maatregelen krachtens het nationale recht.

(8) La procédure établie par le présent règlement devrait constituer un moyen facultatif pour le demandeur de faire valoir ses droits, en lieu et place des procédures nationales en vigueur d'obtention de mesures conservatoires.


(6) De procedure waarin deze verordening voorziet, dient te worden beschouwd als een bijkomend en facultatief middel voor de schuldeiser, die de vrijheid blijft behouden om een andere procedure te volgen met het oog op het verkrijgen van een gelijkwaardige maatregel krachtens het nationale recht .

(6) La procédure établie par le présent règlement devrait constituer un moyen supplémentaire et facultatif à la disposition du créancier, qui conserve la latitude d'avoir recours à toute autre procédure pour obtenir une mesure équivalente au titre du droit national .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de ter goedkeuring voorliggende wijzigingen van de marktregels niet voor advies aan de Europese Centrale Bank (ECB) voorgelegd werden omdat de bepalingen van het voormelde koninklijk besluit van 20 december 2007 die het advies van de ECB vereisen identiek zijn aan die van het oorspronkelijk koninklijk besluit van 16 mei 2003 en reeds het voorwerp uitmaakten van een raadpleging en van een advies van de ECB op 7 mei 2003 en de wijzigingen van de marktregels geen betrekking hebben op het facultatief verkrijgen van het lidmaatschap door de ECB;

Considérant que les modifications aux règles de marché soumises pour approbation n'ont pas été présentées pour avis à la Banque centrale européenne (BCE) puisque les dispositions de l'arrêté royal précité du 20 décembre 2007 qui requièrent l'avis de la BCE sont identiques à celles de l'arrêté royal original du 16 mai 2003 et avaient déjà fait l'objet de consultation et d'un avis de la BCE le 7 mai 2003 et les modifications des règles aux marchés ne concernent pas l'adhésion facultative de la BCE en tant que membre du marché;


Zelfs facultatief zouden die het doel bereiken dat erin bestaat een diploma te verkrijgen of naar de school terug te keren » (ibid. ).

Mêmes facultatives, celles-ci atteindraient l'objectif de l'obtention d'un diplôme ou d'un retour à l'école » (ibid. ).


Het verkrijgen van het getuigschrift van basisonderwijs door het slagen voor de gemeenschappelijke proef, ook al was die facultatief voor de kinderen die onder het huisonderwijs vallen, vóór de inwerkingtreding van het bestreden decreet, vormt niettemin vaak een voorafgaande voorwaarde voor de inschrijving in een instelling van secundair onderwijs.

L'obtention du certificat d'études de base par la réussite de l'épreuve commune, même si elle était facultative pour les enfants relevant de l'enseignement à domicile, avant l'entrée en vigueur du décret attaqué, constitue néanmoins souvent une condition préalable à l'inscription dans un établissement d'enseignement secondaire.


Het portaal zal ook praktische informatie verstrekken, met name over de bevoegde autoriteiten, over de middelen om zich tot deze autoriteiten te wenden, over het inschakelen (verplicht of facultatief) van een advocaat en over de procedures om rechtsbijstand te verkrijgen.

Le portail fournira aussi des renseignements pratiques, notamment sur les autorités compétentes, sur les moyens de s'adresser à elles, sur le recours (obligatoire ou facultatif) aux avocats, sur les procédures pour obtenir l'aide judiciaire.


Overwegende dat de ter goedkeuring voorliggende marktregels niet voor advies aan de Europese Centrale Bank (ECB) voorgelegd werden vermits het voormelde koninklijk besluit van 16 mei 2003 dat het reglementair kader vormt van de marktregels, reeds het voorwerp uitmaakte van een advies van de ECB en omdat de marktregels geen nieuwe normen invoeren met betrekking tot het facultatief verkrijgen van het lidmaatschap door de ECB;

Considérant que les règles de marché soumis pour approbation n'ont pas été présentés pour avis à la Banque centrale européenne (BCE) puisque l'arrêté royal précité du 16 mai 2003 qui constitue le cadre réglementaire des règles de marché, a déjà fait l'objet d'un avis de la BCE et puisque les règles de marché n'introduisent pas de nouvelles normes relatives à l'adhésion facultative de la BCE en tant que membre du marché;


Het Comité adviseert dat: - de regelingen voor een aanvullende bescherming (naast die door octrooien) volgens het type van het gebruiksmodel op voorhand aan een diepgaander onderzoek worden onderworpen en dat daarbij een nauwer verband wordt gelegd met de tekortkomingen van octrooibescherming die in de EU nog verre van volledig en waarvan de werking heterogeen is t.o.v. de octrooibescherming in de VS en Japan; - bij eventuele latere voorstellen voor de harmonisatie van die regelingen maatregelen worden gegarandeerd die niet alleen gericht zijn op de harmonisatie van het recht zelf, maar ook van de procedures en de termijnen die gelden voor het verkrijgen en voor h ...[+++]

Le Comité recommande : - un nouvel approfondissement préventif des systèmes de protection complémentaires au brevet que l'on veut qualifier de "modèles d'utilités" (MU), grâce à la collecte de nouveaux éléments d'évaluation, considérés dans un rapport plus étroit avec les insuffisances du système des brevets de l'UE, largement inachevé et non homogène, par rapport aux Etats-Unis et au Japon; - la garantie, en cas de propositions d'harmonisation non seulement des mesures d'harmonisation du droit fondamental mais aussi des procédures et des délais relatifs tant en ce qui concerne l'obtention que l'application du MU enregistré, ainsi que de l'introduction d'un instrument peu coûteux, simple, rapide et facile à évaluer et à appliquer, surtout ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facultatief verkrijgen' ->

Date index: 2022-02-26
w