Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Boek voor uitgaande facturen
Domiciliering van facturen
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Facturen opstellen
Geleidfebaan in U-vorm
Geleidingsbaahn in U-vorm
Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming
On-line opleiding
On-line vorming
Rekeningen opstellen
Reliëf
Vorm der aardkorst
Vorm van der aardkorst

Traduction de «facturen in pdf-vorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne




facturen opstellen | rekeningen opstellen

établir des factures


geleidfebaan in U-vorm | geleidingsbaahn in U-vorm

poutre en U


land-/aardvorm | reliëf | vorm der aardkorst | vorm van der aardkorst

relief


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming

Ministre communautaire de l'Enseignement et de la Formation


Minister van Sociale Zaken, van Vorming en van Toerisme

Ministre des Affaires sociales, de la Formation et du Tourisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er worden heden ook steeds meer facturen in pdf-vorm ontvangen op het uniek mailadres voor facturatie van de FOD Financiën.

Il existe également aussi de plus en plus de factures reçues en format pdf via l'adresse mail unique du service de facturation du SPF Finances.


Maar in andere instellingen wordt er minder gebruik van gemaakt: v) Sinds begin 2015 verricht de RSZPPO betalingen van socialezekerheidsbijdragen en pensioenen aan de aangesloten werkgevers via een geautomatiseerd elektronisch genereer- en verzendingssysteem (herinneringsbrieven inbegrepen), vi) De KSZ heeft een toepassing ontwikkeld voor het beheer van haar klantenfacturen met een automatische verzending van de facturen en de herinneringsbrieven in PDF-formaat, vii) Het FAVV verstuurt elektronische facturen in de vorm van e-mails met bij ...[+++]

Mais on trouve aussi des utilisations moindres dans d'autres institutions: v) Depuis début 2015, l'ONSSAPL fait des paiements de cotisations de sécurité sociales et de pensions aux employeurs affiliés avec un système de génération et d'envoi électronique (incluant les rappels) automatisé, vi) La BCSS a développé une application pour la gestion de ses factures clients avec un envoi automatique des factures et des rappels sou format PDF, vii) L'AFSCA envoie via la Smals-MvM des factures électroniques sous forme de mail avec pièces jointes.


Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot bevordering van de arbeidsmogelijkheden, de kwaliteit van de arbeidsvoorwaarden of de organisatie van de arbeid van oudere werknemers in het kader van het ervaringsfonds worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) punt 6° wordt vervangen als volgt: « 6° oudere werknemer : de werknemer bedoeld in artikel 22, eerste lid, 2°, van de wet ; » ba) punt 8° wordt vervangen als volgt: 8° de Administratie : de « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi; » ; c) er wordt een punt 9° toegevoegd, luidend als volgt: « 9° Beheerscomité : het Beheerscomité van het « Office wallon de la formation professionnelle et de l'emploi ; » ; d) er wordt een punt 10° t ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 1 juillet 2006 portant sur la promotion des possibilités d'emploi, la qualité des conditions de travail ou l'organisation du travail des travailleurs âgés dans le cadre du Fonds de l'expérience professionnelle, les modifications suivantes sont apportées: a) le 6° est remplacé par ce qui suit: « 6° travailleur âgé : le travailleur défini à l'article 22, alinéa 1, 2°, de la loi ; » b) le 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° l'Administration : l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi ; » ; c) un 9° est ajouté rédigé comme suit : « 9° le Comité de gestion : le Comité de gestion de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi ; » ; d) un 10° est ajou ...[+++]


Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - invoering e-invoicing om zo de doorlooptijd van facturen te versnellen (proefproject 2014-2015, Kanselarij, Fedict BB - Rollout in 2016-2017); - Omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het FEDCOM-systeem (laatste hand wordt gelegd); - Sinds 2016 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - Dagelijkse opvolging van de openstaande facturen; - Pro ...[+++]

Les efforts suivants sont fournis afin de réduire les délais de paiement moyens: - Introduction d'e-invoicing permettant d'accélérer la durée de traitement des factures (projet pilote 2014-2015, Chancellerie, Fedict et BCG - Déploiement en 2016-2017); - Circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (en cours de finalisation); - Depuis 2016 - Envoi d'un monitoring périodique des durées de traitement afin de sensibiliser les départements à prendre des mesures (rapportage mensue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Volgende inspanningen worden geleverd om de gemiddelde betalingstermijnen te verkorten: - de invoering van e-invoicing (elektronische facturatie verwerking) om zo de doorlooptijd te versnellen (proefproject 2014, Kanselarij, Fedict BB - roll out in 2015-2016); - het opstellen van een omzendbrief betreffende de betaaltermijnen en het correcte gebruik van datums in het FEDCOM-systeem (in de loop van 2015); - vanaf midden 2015 - Uitsturen van een periodieke monitoring van de doorlooptijden om een bewustmaking te creëren bij de departementen om maatregelen te treffen (maandelijkse rapportering van de doorlooptijd van de facturen); - de dagelijks o ...[+++]

10. Les efforts suivants sont fournis afin de diminuer les délais de paiements moyens: - la mise en oeuvre d'e-invoicing permettant de réduire la durée de traitement (projet pilote 2014 au sein des SPF Chancellerie, Fedict et BCG - déploiement en 2015-2016); - la rédaction d'une circulaire relative aux délais de paiement et à l'utilisation correcte des dates dans le système FEDCOM (dans le courant de 2015); - à partir de la mi-2015, envoyer un monitoring périodique des temps de traitement afin de créer une conscientisation des département pour les pousser à prendre des mesures (rapportage mensuel du temps de traitement des ...[+++]


Ten slotte stipt de heer Schouppe aan dat facturen moeten worden bewaard in de oorspronkelijke vorm, terwijl de BTW-administratie zelf toelaat om uitgaande papieren facturen op CD-WORM (CD-Write Once Read Many) op te slaan.

Enfin, M. Schouppe déplore l'obligation de conserver les factures sous la forme originale, alors que l'administration de la TVA elle-même permet que les factures papier sortantes soient conservées sur CD-WORM (CD-Write Once Read Many).


Ten slotte stipt de heer Schouppe aan dat facturen moeten worden bewaard in de oorspronkelijke vorm, terwijl de BTW-administratie zelf toelaat om uitgaande papieren facturen op CD-WORM (CD-Write Once Read Many) op te slaan.

Enfin, M. Schouppe déplore l'obligation de conserver les factures sous la forme originale, alors que l'administration de la TVA elle-même permet que les factures papier sortantes soient conservées sur CD-WORM (CD-Write Once Read Many).


De facturen die in papieren vorm werden ontvangen worden ofwel in hun oorspronkelijke vorm ofwel digitaal bewaard.

Les factures reçues par papier sont conservées dans leur forme originale ou de manière digitale.


De partijen wisselen derhalve voortdurend bestelbonnen, overeenkomsten, leveringsbonnen, ontvangstbewijzen, bestekken, facturen, rectificerende stukken en kredietnota's uit, en maken aldus van die duizend-en-één-formulieren gebruik om hun bedoelingen vorm te geven.

Bons de commande, contrats, bons de livraison, bons de réception, cahiers des charges, factures, documents rectificatifs et notes de crédit forment ainsi un va-et-vient incessant entre les parties dont l'intention se matérialise sous mille et une de ces formes.


Deze fraude kan de vorm aannemen van zogenaamde ‘Nigeriaanse fraude’ of ‘419-fraude’[8], van ‘date- of romance scam’[9] of van specifiek op handelaars gerichte oplichting (bedrijvengidsen[10] of frauduleuze facturen).

Cette fraude peut adopter la forme de ladite ‘fraude nigériane’ ou ‘fraude 419’[2], du ‘date- of romance scam’[3] ou de l'escroquerie spécifiquement adressée aux commerçants (guides d'entreprise[4] ou factures frauduleuses).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facturen in pdf-vorm' ->

Date index: 2025-07-09
w