Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «factoren te bestrijden die mensen kwetsbaar maken » (Néerlandais → Français) :

Het Protocol van Palermo, dat in 2000 door de VN werd gesloten, gaat specifiek over preventiemaatregelen om de factoren te bestrijden die mensen kwetsbaar maken voor mensenhandel, zoals armoede, onderontwikkeling en ongelijke kansen.

Le Protocole de Palerme, conclu par l'ONU en 2000, traite spécifiquement de mesures de prévention à prendre pour diminuer les facteurs qui rendent les personnes vulnérables à la traite des êtres humains, tels la pauvreté, le sous-développement et l'inégalité des chances.


Het Protocol van Palermo, dat in 2000 door de VN werd gesloten, gaat specifiek over preventiemaatregelen om de factoren te bestrijden die mensen kwetsbaar maken voor mensenhandel, zoals armoede, onderontwikkeling en ongelijke kansen.

Le Protocole de Palerme, conclu par l'ONU en 2000, traite spécifiquement de mesures de prévention à prendre pour diminuer les facteurs qui rendent les personnes vulnérables à la traite des êtres humains, tels la pauvreté, le sous-développement et l'inégalité des chances.


29. De Gemeenschap zal – met name via het EU-ontwikkelingsbeleid, dat in de eerste plaats gericht is op armoedebestrijding en op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling – maatregelen blijven financieren die de factoren wegnemen die mensen kwetsbaar maken voor mensenhandel, zoals armoede, discriminatie en gebrek aan basis- en hoger onderwijs.

29. La Communauté devra – notamment dans le cadre de sa politique de développement, axée sur l’objectif fondamental de réduction de la pauvreté, et de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement – continuer à financer des mesures visant à agir sur les facteurs qui rendent certaines personnes plus vulnérables à la traite, par exemple la pauvreté, la discrimination et l’accès insuffisant à l’enseignement élémentaire et supérieur.


Het is ook belangrijk om, door middel van bilaterale of multilaterale samenwerking, de factoren aan te pakken die mensen kwetsbaar maken voor mensenhandel, zoals armoede, onderontwikkeling en het ontbreken van gelijke kansen.

Il importe également de traiter les facteurs qui rendent les personnes vulnérables à la traite, tels que la pauvreté, le sous-développement et l’inégalité des chances, grâce à la coopération bilatérale et multilatérale.


Daarnaast zijn de juridische vorm van een bedrijf (eenmanszaken) en de leeftijd ervan (met name bedrijven die minder dan drie jaar oud zijn) andere factoren die een bedrijf kwetsbaar maken.

La forme juridique d’une entreprise (entreprise individuelle) et son ancienneté (notamment lorsqu’elle a moins de trois ans) contribuent également à sa vulnérabilité.


Daartoe nemen zij deel aan internationale projecten ter voorkoming van de georganiseerde transnationale criminaliteit, bijvoorbeeld door in te spelen op de factoren die maatschappelijk marginale groepen kwetsbaar maken voor dergelijke criminaliteit.

[HC0] ce titre, ils participent à des projets internationaux visant à prévenir la criminalité transnationale organisée, par exemple en agissant sur les facteurs qui rendent les groupes socialement marginalisés vulnérables à l'action de cette criminalité.


Daartoe nemen zij deel aan internationale projecten ter voorkoming van de georganiseerde transnationale criminaliteit, bijvoorbeeld door in te spelen op de factoren die maatschappelijk marginale groepen kwetsbaar maken voor dergelijke criminaliteit.

[HC0] ce titre, ils participent à des projets internationaux visant à prévenir la criminalité transnationale organisée, par exemple en agissant sur les facteurs qui rendent les groupes socialement marginalisés vulnérables à l'action de cette criminalité.


Om mensenhandel te voorkomen, moet meer worden gekeken naar de onderliggende oorzaken die mensen kwetsbaar maken voor mensenhandel. Het aanpakken van die onderliggende problemen moet centraal staan in het preventiebeleid van de EU en derde landen.

Il convient de renforcer la prévention en prenant en compte les causes profondes de la vulnérabilité des victimes face à la traite des êtres humains. L'un des volets clés de la prévention dans l'UE et dans les pays tiers doit être de s'attaquer à ces causes.


Ook conform de beginselen van het Good Humanitarian Donorship is de Belgische humanitaire hulpverlening toegespitst op een aantal landen die af te rekenen hebben met complexe crisissen (met name langdurige crisissen die te maken hebben met velerlei – humane en natuurlijke – factoren in landen die als kwetsbaar worden aangemerkt).

Toujours en accord avec le Good Humanitarian Donorship, l’aide humanitaire belge est également concentrée sur un certain nombre de pays considérés comme étant des crises complexes (à savoir des crises prolongées liées à des facteurs multiples - humains et naturels - dans des États estimés comme fragiles).


Het is ook belangrijk om, door middel van bilaterale of multilaterale samenwerking, de factoren aan te pakken die mensen kwetsbaar maken voor mensenhandel, zoals armoede, onderontwikkeling en het ontbreken van gelijke kansen.

Il importe également de traiter les facteurs qui rendent les personnes vulnérables à la traite, tels que la pauvreté, le sous-développement et l’inégalité des chances, grâce à la coopération bilatérale et multilatérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factoren te bestrijden die mensen kwetsbaar maken' ->

Date index: 2022-09-09
w