Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan de klimaatverandering
Beleid inzake klimaatverandering
Beperking van klimaatverandering
DG E
DG I
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
IPCC
Impact van klimaatverandering
Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering
Invloed van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Klimaatveranderingsbeleid
Kyotoprotocol
Mitigatie van klimaatverandering
Protocol van Kyoto
Telecommunicatie-infrastructuur beheren

Vertaling van "factoren klimaatverandering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


aanpassing aan de klimaatverandering

adaptation au changement climatique [ adaptation climatique | mesure d'adaptation au changement climatique | politique d'adaptation au changement climatique ]


beleid inzake klimaatverandering [ klimaatveranderingsbeleid ]

politique en matière de changement climatique [ action face au changement climatique ]


Protocol van Kyoto [ Kyotoprotocol | Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ]

Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

atténuation des changements climatiques | atténuation du changement climatique


impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering

impact du changement climatique


Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering | Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering | IPCC [Abbr.]

Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | GIEC [Abbr.]


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Direction générale E - Environnement, éducation, transports et énergie | Direction générale I - Changement climatique, environnement, santé, consommateurs, denrées alimentaires, éducation, jeunesse, culture, audiovisuel et sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]


Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De factoren klimaatverandering en sociaaleconomische ontwikkeling (bijv. stadsuitbreiding en grondgebruik met bodemafdekking) moeten uitgebreider in de overwegingen worden betrokken, aangezien dit belangrijke elementen zijn bij het beheer van overstromingsrisico.

Les changements climatiques et socio-économiques (par exemple, l’étalement urbain et l’utilisation des sols conduisant à une imperméabilisation de ces derniers) devraient être pris en compte plus largement, étant donné qu'il s'agit d'éléments importants de la gestion des risques d’inondation.


Het rapport concludeert dat Afrika, waar het grootste deel van de minst ontwikkelde landen is gelegen, een van de continenten is die het meest onderhevig zijn aan klimaatschommelingen en klimaatverandering, en wel als gevolg van talrijke belastende factoren en een gering aanpassingsvermogen.

Au sujet de l’Afrique, où se situent la plupart des PMA, le rapport conclut qu’il s’agit de l’un des continents les plus vulnérables à la variabilité et au changement du climat en raison de contraintes multiples et d’une faible capacité d’adaptation.


De factoren zijn gekend en onbetwistbaar : een wijziging van het grondgebruik, wat resulteert in een daling van de habitats, de diversiteit van de planten en dus de voedselbronnen; de ziektes en hun vergemakkelijkte overdracht door de handel; het gebruik van chemische producten waaronder hoofdzakelijk de gewasbeschermingsmiddelen; de introductie en de verspreiding van invasieve soorten; de klimaatverandering.

Les facteurs sont connus et incontestables : le changement d'occupation du sol résultant en une diminution des habitats, de la diversité des plantes et donc des sources d'alimentation; les maladies et leur transmission facilitée par les échanges; l'utilisation de produits chimiques dont principalement les produits phytosanitaires; l'introduction et la propagation d'espèces invasives; les changements climatiques.


verzoekt de Commissie vast te houden aan het beginsel „betere wetgeving”, na te gaan hoe de EU-regels op het gebied van energie en klimaatverandering beter kunnen worden gecoördineerd en maatregelen voor te stellen ter verbetering van de huidige regelgeving; vraagt de Commissie tevens om versterking van de methodologie voor de grondige langetermijnbeoordeling van initiatieven op het gebied van energie-efficiëntie, met inbegrip van alle belangrijke externe factoren; dringt aan op een maatschappelijk perspectief bij het gebruik van mo ...[+++]

invite la Commission à respecter le principe du «mieux légiférer», à envisager un moyen plus efficace de coordination des règles de l’Union en matière d’énergie et de changement climatique, afin d’améliorer l'efficacité et les effets de la législation, et à proposer des mesures pour améliorer la réglementation en vigueur; demande également à la Commission de renforcer les méthodes d'évaluation globale et à long terme des initiatives en matière d'efficacité énergétique, notamment les principaux facteurs externes; demande qu'une perspective sociétale soit adoptée pour la modélisation et l'évaluation de l'ensemble des coûts et des avantag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit hangt samen met een aantal factoren, waaronder klimaatverandering, maar ook andere externe factoren en omstandigheden in de nabuurschap van de Unie kunnen hiertoe bijdragen.

Cette évolution est due à divers facteurs, comme le changement climatique, mais aussi à d'autres éléments et circonstances externes qui se multiplient aux frontières de l'Union.


Deze Task Force haalt de potentiële factoren voor neergang van de bijen aan die onder de bevoegdheid van mijn ministerie vallen, zoals de klimaatverandering en de biociden, maar eveneens onder de bevoegdheid van ministers De Block en Borsus, namelijk de pathologie en de pesticiden.

Cette Task Force aborde les facteurs potentiels de déclin des abeilles qui relèvent de la compétence de mon ministère, comme les changements climatiques et les biocides, mais aussi de la compétence des ministres De Block et Borsus, à savoir les pathologies et les pesticides.


Het probleem en de remedies zijn gekend, men moet verder de inspanningen blijven leveren, de concrete objectieven aanhouden, lessen trekken (zowel positieve als negatieve) uit de voorbije periode en de externe factoren integreren in het beleid, factoren zoals klimaatverandering en economische crisissen van uiteenlopende aard, maar toch vooral door een gebrek aan politieke wil en daadkracht op verschillende niveaus.

Le problème et les remèdes sont connus, il faut aujourd'hui poursuivre les efforts, se fixer des objectifs concrets et tirer les leçons (positives et négatives), tout en intégrant les facteurs externes, tels que le changement climatique et les crises économiques de toute nature, mais aussi et surtout un manque de volonté politique et de dynamisme à plusieurs niveaux.


Bovendien hangen de kwetsbaarheid van kinderen, alsook de kansen om geweld daadwerkelijk te voorkomen, in aanzienlijke mate af van belangrijke factoren als armoede, de klimaatverandering en natuurrampen, gewapende conflicten en de georganiseerde misdaad.

Par ailleurs, la vulnérabilité des enfants, de même que les chances réelles de prévenir la violence et d'y faire face sont sensiblement affectées par des facteurs importants comme la pauvreté, le changement climatique et les catastrophes naturelles, les conflits armés et la criminalité organisée.


De recente financiële en voedselcrisissen en het voortdurende effect van de klimaatverandering zijn factoren die de verwezenlijking van de Millenniumdoelstellingen (MDG's) in de weg staan.

Les récentes crises financières et alimentaires d'une part, et l'impact continu des changements climatiques d'autre part, sont les facteurs entravant la réalisation des Objectifs du Millénaire (ODM).


Andere factoren zijn parasieten, andere ziekteverwekkers, het ontbreken of soms verkeerde gebruik van diergeneesmiddelen, de bijenteeltpraktijk en milieufactoren, zoals onvoldoende leefomgevingen of voedsel en klimaatverandering.

Parmi les autres facteurs figurent également des parasites, d’autres pathogènes, le manque de médicaments vétérinaires ou parfois leur utilisation abusive, la gestion de l’apiculture et des facteurs environnementaux tels que le manque d’habitats et de nourriture ainsi que le changement climatique.


w