Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende factoren
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
Impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten
Neventerm
Oorzakelijke factoren
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Traumatische neurose

Traduction de «factoren die sedert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

facteurs géologiques dans la construction d'un aéroport


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsst ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




Oorzakelijke factoren

Facteurs qui influencent l'apparition et/ou la durée de la maladie


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

évaluer les problèmes relatifs à l’infrastructure des télécommunications


impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten

incidence des facteurs géologiques sur les activités minières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6° de factoren die sedert de laatste beslissing tot prijsvaststelling of prijsverhoging zijn opgetreden en die de gevraagde verhoging rechtvaardigen;

6° les facteurs intervenus depuis la dernière décision de fixation de prix ou de hausse de prix, qui justifient l'augmentation demandée;


De aanvrager verschaft de bevoegde autoriteiten de nodige informatie, met inbegrip van bijzonderheden over de factoren die sedert de laatste prijsstelling voor het geneesmiddel zijn opgetreden en die volgens hem de prijsverhoging rechtvaardigen.

Le demandeur fournit aux autorités compétentes des informations suffisantes, y compris les détails des faits qui sont intervenus depuis la dernière fixation du prix du médicament et qui justifient, selon lui, l’augmentation de prix demandée.


1. De NMBS laat mij weten dat de reistijd en de tarieven voor een retourbiljet tussen Luik en Charleroi als volgt hebben geëvolueerd: - Reistijd Van december 2004 tot december 2006: 72 min.; van december 2007 tot december 2007: 73 min.; december 2014: 88 min. De toename van de reistijd sedert december 2014 heeft met 2 factoren te maken: - de toevoeging van bufferminuten voor werken tussen Luik en Namen; - de gewijzigde bediening, met meer tussenstops als gevolg.

1. La SNCB m'informe que l'évolution du temps de parcours ainsi que des tarifs appliqués pour un billet aller-retour entre Liège et Charleroi se présente comme suit: - Temps de parcours de décembre 2004 à décembre 2006: 72 min.; de décembre 2007 à décembre 2013: 73 min.; décembre 2014: 88 min. L'augmentation des temps de parcours depuis décembre 2014 est liée à 2 facteurs: - l'ajout de minutes travaux notamment entre Liège et Namur; - la modification de la desserte impliquant plus d'arrêts intermédiaires.


Al deze factoren samen hebben ervoor gezorgd dat er zich vandaag duizenden individuen illegaal in ons land bevinden en sommigen onder hen, sedert talrijke jaren (...).

La conjonction de ces différents facteurs a pour conséquence qu'aujourd'hui, des milliers d'individus se trouvent illégalement dans notre pays et certains d'entre eux, depuis de nombreuses années (...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze factoren samen hebben ervoor gezorgd dat er zich vandaag duizenden individuen illegaal in ons land bevinden en sommigen onder hen, sedert talrijke jaren (..).

La conjonction de ces différents facteurs a pour conséquence qu'aujourd'hui, des milliers d'individus se trouvent illégalement dans notre pays et certains d'entre eux, depuis de nombreuses années (..).


G. overwegende dat de omvang en de efficiëntie van het TACIS-programma sedert de herziening van de procedures zijn toegenomen, maar dat ze nog kunnen worden verbeterd door meer nadruk te leggen op de factoren die investeringen aanmoedigen,

G. considérant que le programme TACIS et son efficacité ont été renforcés depuis le dernier réexamen des procédures mais pourraient encore être améliorés si l'accent était davantage mis sur les éléments susceptibles de stimuler l'investissement,


De lidstaten moeten ook rekening houden met andere factoren dan de invloed van de conjunctuurontwikkeling, zoals de noodzaak een buffer tegen renteschokken te hebben, te zorgen voor een snelle daling van de schuldquote, alsmede ruimte te scheppen voor een reeds sedert lang noodzakelijke vermindering van grote belastingwiggen, vooral voor werknemers met een laag inkomen, en zich voor te bereiden op de lasten die voor de begroting zullen voortvloeien uit de veroudering van de bevolking.

Les Etats membres doivent également prendre en compte des facteurs autres que l'influence du cycle des affaires: il s'agit notamment d'amortir les chocs exercés par les taux d'intérêt, de faire baisser rapidement le ratio de la dette et de permettre une diminution, longtemps attendue, des différentiels fiscaux, notamment pour les travailleurs à bas revenus, et enfin de se préparer à la charge que représente pour le budget une population vieillissante.


Voor de verschillende initiatieven werd de volgende methode toegepast : RECHAR II Als voor bijstand in het kader van RECHAR II in aanmerking komend worden beschouwd : a) gebieden die in aanmerking kwamen voor bijstand in het kader van RECHAR I3; b) andere gebieden die in aanmerking komen voor bijstand in het kader van doelstelling 1, 2 of 5b) waar ten minste duizend arbeidsplaatsen in de steenkoolsector verloren zijn gegaan sedert 1 januari 1990, of waar dat, volgens een gezamenlijke evaluatie van de Commissie en de betrokken Lid-Staat, dreigt te gebeuren vóór 31 december 1997; c) verder kon een beperkt aantal andere gebieden in aanmer ...[+++]

La méthode suivie pour chaque initiative a été la suivante: RECHAR II Sont considérées éligibles à Rechar II: a) les zones qui étaient éligibles à RECHAR I(1) b) les autres zones éligibles aux objectifs 1, 2 ou 5b qui ont perdu au moins 1000 emplois charbonniers depuis le 1er janvier 1990, ou qui risquent de les perdre, d'ici le 31 décembre 1997, sur la base d'une évaluation commune de la part de la Commission et de l'Etat membre concerné. c) en outre, un nombre limité d'autres zones a pu être pris en considération, lorsque elles sont affectées par un taux elevé de chômage, de mauvaises conditions environementales ainsi que par une situa ...[+++]


EU samenwerking Er zijn een aantal factoren die ten gunste van Israël werken, namelijk financiële protocollen, wetenschappelijke samenwerking en industriële samenwerking. a) Financiële samenwerking Sedert 1977 zijn in het kader van de overeenkomst van 1975, vier financiële protocollen (1977,1983, 1987 en 1991) afgesloten voor de financiering van projecten die moeten bijdragen aan de economische ontwikkeling van Israël.

Coopération de l'Union européenne Il existe un certain nombre de facteurs fonctionnant en faveur d'Israël, à savoir les protocoles financiers, la coopération scientifique et la coopération industrielle. a) Coopération financière Depuis 1977, dans le cadre de l'accord de 1975, quatre protocoles financiers (1977, 1983, 1987 et 1991) ont été conclus pour le financement de projets destinés à contribuer au développement économique d'Israël.


RESIDER II Als voor bijstand in het kader van RESIDER II in aanmerking komend worden beschouwd, de ijzer- en staalzones : - die in aanmerking komen voor bijstand in het kader van doelstelling 1, 2 of 5b), - en waar sedert 1 januari 1986 ten minste 1 000 arbeidsplaatsen verloren zijn gegaan of, volgens een gemeenschappelijke evaluatie van de Commissie en de Lid-Staat, vóór 31 december 1997 verloren dreigen te gaan, - verder kon een beperkt aantal andere gebieden in aanmerking worden genomen op grond van factoren als hoge werkloosheid, ...[+++]

RESIDER II Sont considérées zones éligibles à RESIDER II les bassins sidérurgiques qui: - sont éligibles aux objectif 1, 2 ou 5b, et qui, - depuis le 1er janvier 1986 ont perdu ou vont perdre, d'ici le 31 décembre 1997, sur base d'une évaluation commune de la part de la Commission et de l'Etat membre, au moins 1000 emplois sidérurgiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'factoren die sedert' ->

Date index: 2021-02-28
w