Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Aanranding
BTG
Bestrijding van geweld tegen vrouwen
Burgers tegen Geweld
Congenitale afibrinogenemie
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Geweld
Geweld binnen het gezin
Geweld binnen het huwelijk
Hageman
Huiselijk geweld
Hypoproconvertinemie
I
II
Intrafamilaal geweld
Jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen
Jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
Labiel
Legitiem aanwenden van geweld
Nultolerantie voor geweld tegen vrouwen
Partnergeweld
Proaccelerine
Protrombine
Publiek tegen Geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Seksueel geweld
Seksuele mishandeling
Stabiel
Stuart-Prower
V
VII
Verkrachting
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Vertaling van "factor van geweld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
huiselijk geweld [ geweld binnen het gezin | geweld binnen het huwelijk | intrafamilaal geweld | partnergeweld ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


seksueel geweld [ aanranding | seksuele mishandeling | verkrachting ]

violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]


consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Burgers tegen Geweld | Publiek tegen Geweld | BTG [Abbr.]

Public contre la violence


bestrijding van geweld tegen vrouwen | nultolerantie voor geweld tegen vrouwen

tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes


congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren


jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen

soutenir les jeunes victimes d’agression sexuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het analfabetisme bij vrouwen is een andere factor van geweld. Het werkt het ontstaan van risicosituaties in de hand, maakt de toegang tot informatie nog onzekerder en beperkt de impact van beschermingsmaatregelen omdat niemand ze kent.

L'analphabétisme des femmes constitue également un facteur de violence, qui contribue à l'émergence des situations à risques, rend encore plus aléatoire l'accès à l'information et limite souvent la portée des mesures de protection adoptées, faute de connaissance de leur existence.


Het gebrek aan pedagogische vorming is in dit voorbeeld niet de enige factor van geweld.

La carence de formation pédagogique n'est pas le seul facteur de violence, dans cet exemple.


Jammer genoeg zijn deze sociaal-culturele aspecten ook een versterkende factor van geweld tegen kinderen in landen in het Zuiden.

Malheureusement, ces aspects socioculturels ont aussi pour conséquence d'accroître les risques de violences à l'égard des enfants dans les pays du Sud.


Jammer genoeg zijn deze sociaal-culturele aspecten ook een versterkende factor van geweld tegen kinderen in landen in het Zuiden.

Malheureusement, ces aspects socioculturels ont aussi pour conséquence d'accroître les risques de violences à l'égard des enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Armoede en inkomensonzekerheid en de spanningen die deze met zich meebrengen zijn een belangrijke uitlokkende factor voor geweld tegen kinderen.

La pauvreté et l'insécurité des revenus, et les tensions qu'elles entraînent, sont un important facteurs poussant à la violence contre les enfants.


20. onderstreept dat vrouwen uit gemarginaliseerde gemeenschappen een groter risico lopen slachtoffer te worden van seksueel geweld en van andere schendingen van hun grondrechten; is van oordeel dat de strijd tegen alle vormen van geweld tegen vrouwen een cruciale factor moet zijn in de integratieprogramma's van de gemarginaliseerde gemeenschappen en bij de toewijzing van EU-middelen;

20. souligne que les femmes appartenant à des communautés marginalisées sont plus exposées aux violences de genre et à d'autres violations de leurs droits fondamentaux; demande que la lutte contre toutes les formes de violence à l'égard des femmes devienne un élément-clé des programmes d'intégration des communautés marginalisées et pour l'octroi de financements de l'Union;


Deze gerichte repressieve aanpak blijkt een belangrijke factor te zijn bij de deëscalatie van geweld en bij het herstellen van de openbare orde.

Cette approche répressive ciblée est considérée comme un facteur important de désescalade de la violence et de rétablissement de l'ordre public.


103. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen; roe ...[+++]

103. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre de ...[+++]


99. is sterk gekant tegen vrouwelijk genitale verminking (VGV) als een anachronistische praktijk en een barbaarse inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen en meisjes, en is van mening dat dit moet worden bestreden met wetgeving die deze praktijk verbiedt; verwerpt stellig alle verwijzingen naar culturele, traditionele of religieuze praktijken als verzachtende factor; dringt er bij de Commissie op aan om bijzondere aandacht te besteden aan dit soort traditionele schadelijke praktijken in haar strategie voor de bestrijding van geweld tegen vrouwen; roe ...[+++]

99. condamne fermement la mutilation génitale féminine, qui constitue une pratique anachronique et une violation barbare de l'intégrité corporelle des femmes et des filles, qui doit être combattue au moyen d'une législation interdisant ces pratiques; rejette pleinement toute référence aux pratiques culturelles, traditionnelles ou religieuses pour atténuer les faits; prie instamment la Commission d'accorder une attention spécifique à ces pratiques traditionnelles néfastes dans sa stratégie de lutte contre la violence à l'encontre des ...[+++]


M. overwegende dat geweld van mannen tegen vrouwen een belangrijke factor is in het leven van vrouwen en meisjes die slachtoffers worden van mensenhandel voor seksuele uitbuiting met inbegrip van prostitutie of voor andere doeleinden; dat onderzoek aantoont dat 65-90 % van de prostituees als kind of op latere leeftijd slachtoffer van seksueel misbruik is geweest,

M. considérant que la violence des hommes à l'égard des femmes est un facteur important dans la vie des femmes et des jeunes filles qui deviennent victimes de la traite des êtres humains à des fins sexuelles, y compris la prostitution, ou d'autres fins; que des enquêtes font apparaître que de 65 à 90% des femmes prostituées ont été l'objet d'abus sexuels par le passé,


w