Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Dosering
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Verstrekte hoeveelheid
Verstrekte waarde

Traduction de «facto verstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

Partie Contractante qui transmet les données


getuigschrift voor verstrekte hulp

attestation de soins


ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gespreide inwerkingtreding slaat, wat het UEA betreft, de facto alleen op de zinsnede waaruit blijkt dat deze in elektronische vorm moet worden verstrekt.

L'échelonnement de l'entrée en vigueur porte, en ce qui concerne le DUME, de facto uniquement sur la partie de la phrase concernant la production sous forme électronique du DUME.


Aangezien de Franse autoriteiten aanvoeren dat zij hun beslissing hebben genomen in het licht van de verstrekte gegevens, komen de studie, en bijgevolg ook EDF, de facto in de plaats van de vermeende investeerder en beweren zij meer inzicht te hebben in de overwegingen en gegevens die de reeds genomen beslissing daadwerkelijk hebben gemotiveerd, alsook in de gehanteerde hypothesen, dan de Franse Staat.

Puisque la France allègue que c'est au regard des informations et données qu'elle a présentées qu'elle a pris sa décision, l'étude et, dès lors EDF, se substituent de fait à l'investisseur allégué et prétendent connaître mieux que l'État français les considérations et informations qui auraient effectivement motivé la décision déjà prise et les hypothèses qu'il aurait retenues.


Een strikte bijkomende voorwaarde zou kunnen zijn dat geen gratis kopie wordt verstrekt aan verdachten die geen beroep doen op een pro deo advocaat en dus blijkbaar wel de facto over de middelen beschikken om hun verdediging financieel ten laste te nemen.

Une condition supplémentaire stricte pourrait être qu'il ne sera pas délivré de copie gratuite aux inculpés ne faisant pas appel à un avocat pro deo, et donc disposant manifestement de facto des moyens de prendre financièrement en charge leur défense.


2. Iedere reclame die de nadruk legt op het gemak en de snelheid waarmee krediet wordt verstrekt, op het hergroeperen en centraliseren van kredieten, en die de facto tot een kwetsbaar publiek gericht is, moet worden verboden

2. Toute publicité qui met en évidence la facilité, la rapidité d'octroi, le regroupement et la centralisation des crédits visant de facto un public fragilisé, doit être interdite


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) voorzover haalbaar en passend, met name in landen die de kenmerken vertonen van macro-economische en financiële stabiliteit, worden in het kader van de Investeringsfaciliteit leningen verstrekt in de lokale munteenheden van de ACS-staten, teneinde aldus het wisselkoersrisico de facto weg te nemen.

c) lorsque cela se révèle faisable et opportun, particulièrement dans les pays caractérisés par une stabilité macroéconomique et financière, la Facilité s'efforce d'accorder les prêts en monnaies locales ACP, assumant ainsi de facto le risque de change.


Volgens het recentste activiteitenverslag van de CFI (5) , kon, op basis van de door de onderzoeksdienst van de CFI verstrekte informatie, in 2010 de facto een bedrag van 1 miljard 321 miljoen euro in verband worden gebracht met ernstige aanwijzingen van witwaspraktijken voortkomend uit één of meerdere ernstige misdrijven als bepaald in de wet van 11 januari 1993.

Dans les faits, selon le dernier rapport d'activité de la CTIF (5) , le montant des fonds qui, après le traitement de l'information par le service d'analyse de la CTIF, ont été identifiés dans le cadre d'opérations financières présentant des indices sérieux de blanchiment en relation avec au moins une des criminalités graves visées par la loi du 11 janvier 1993 s'élève à 1 milliard 321 millions d'euros en 2010.


Een strikte bijkomende voorwaarde zou kunnen zijn dat geen gratis kopie wordt verstrekt aan verdachten die geen beroep doen op een pro deo advocaat en dus blijkbaar wel de facto over de middelen beschikken om hun verdediging financieel ten laste te nemen.

Une condition supplémentaire stricte pourrait être qu'il ne sera pas délivré de copie gratuite aux inculpés ne faisant pas appel à un avocat pro deo, et donc disposant manifestement de facto des moyens de prendre financièrement en charge leur défense.


Niettemin zijn er, zelfs in het geregelde luchtvervoer, praktijken zoals wet-lease of code-sharing waarbij, indien de vlucht zonder CRS is geboekt, de luchtvaartmaatschappij die de vlucht onder haar naam heeft verkocht, deze niet zelf verzorgt en waarbij de passagier momenteel niet wettelijk het recht heeft te worden geïnformeerd over de identiteit van de luchtvervoerder die de dienst de facto verstrekt.

Il existe cependant, même dans le transport aérien régulier, des pratiques telles que l’affrètement d’aéronef avec équipage ou le partage de codes sans réservation par SIR, par lesquelles le transporteur aérien qui a vendu le vol en son nom n’est pas celui qui l’effectue, mais sans que les passagers bénéficient actuellement du droit légal d’être informé de l’identité du transporteur aérien qui assure effectivement le service.


Niettemin zijn er, zelfs in het geregelde luchtvervoer, praktijken zoals wet-lease of code-sharing waarbij, indien de vlucht zonder CRS is geboekt, de luchtvaartmaatschappij die de vlucht onder haar naam heeft verkocht, deze niet zelf verzorgt en waarbij de passagier momenteel niet wettelijk het recht heeft te worden geïnformeerd over de identiteit van de luchtvervoerder die de dienst de facto verstrekt.

Il existe cependant, même dans le transport aérien régulier, des pratiques telles que l’affrètement d’aéronef avec équipage ou le partage de codes sans réservation par SIR, par lesquelles le transporteur aérien qui a vendu le vol en son nom n’est pas celui qui l’effectue, mais sans que les passagers bénéficient actuellement du droit légal d’être informé de l’identité du transporteur aérien qui assure effectivement le service.


c)voorzover haalbaar en passend, met name in landen die de kenmerken vertonen van macro-economische en financiële stabiliteit, worden in het kader van de Investeringsfaciliteit leningen verstrekt in de lokale munteenheden van de ACS-staten, teneinde aldus het wisselkoersrisico de facto weg te nemen.

c)lorsque cela se révèle faisable et opportun, particulièrement dans les pays caractérisés par une stabilité macroéconomique et financière, la Facilité s'efforce d'accorder les prêts en monnaies locales ACP, assumant ainsi de facto le risque de change.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto verstrekt' ->

Date index: 2021-12-10
w