Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «facto opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels




analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat er bijgevolg geenszins sprake zou kunnen zijn van een de facto onteigening, die buiten proportie zou zijn met de instandhoudingsdoelstellingen die overeenkomstig het Europees recht nagestreefd worden, namelijk om voor het behoud te zorgen, op de betrokken locaties, van de bestaande oppervlaktes en kwaliteit van de types natuurlijk habitats waarvoor de locaties worden aangewezen, opgenomen in bijlage 3 van dit besluit, alsook voor het behoud van de populatieniveaus van de soorten waarvoor de locaties worden aa ...[+++]

Considérant dès lors que, en aucun cas, il ne saurait être question d'une expropriation de facto, disproportionnée par rapport aux objectifs de conservation poursuivis en application du droit européen, à savoir assurer le maintien, sur les sites concernés, des superficies et de la qualité existantes des types d'habitat naturel pour lesquels les sites sont désignés, reprises à l'annexe 3 du présent arrêté, ainsi que le maintien des niveaux de populations des espèces pour lesquelles les sites sont désignés, repris à l'annexe 3 du présent arrêté, de même que les superficies et la qualité existantes de leurs habitats;


Overwegende dat er bijgevolg geenszins sprake zou kunnen zijn van een de facto onteigening, die buiten proportie zou zijn met de instandhoudingsdoelstellingen die overeenkomstig het Europees recht nagestreefd worden, namelijk om voor het behoud te zorgen, op de betrokken locaties, van de bestaande oppervlaktes en kwaliteit van de types natuurlijk habitats waarvoor de locaties worden aangewezen, opgenomen in bijlage 3 van dit besluit, alsook voor het behoud van de populatieniveaus van de soorten waarvoor de locaties worden aa ...[+++]

Considérant dès lors que, en aucun cas, il ne saurait être question d'une expropriation de facto, disproportionnée par rapport aux objectifs de conservation poursuivis en application du droit européen, à savoir assurer le maintien, sur les sites concernés, des superficies et de la qualité existantes des types d'habitat naturel pour lesquels les sites sont désignés, reprises à l'annexe 3 du présent arrêté, ainsi que le maintien des niveaux de populations des espèces pour lesquelles les sites sont désignés, repris à l'annexe 3 du présent arrêté, de même que les superficies et la qualité existantes de leurs habitats;


Overwegende dat er bijgevolg geenszins sprake zou kunnen zijn van een de facto onteigening, die buiten proportie zou zijn met de instandhoudingsdoelstellingen die overeenkomstig het Europees recht nagestreefd worden, namelijk om voor het behoud te zorgen, op de betrokken locaties, van de bestaande oppervlaktes en kwaliteit van de types natuurlijk habitats waarvoor de locaties worden aangewezen, opgenomen in bijlage 3 van dit besluit, alsook voor het behoud van de populatieniveaus van de soorten waarvoor de locaties worden aa ...[+++]

Considérant dès lors que, en aucun cas, il ne saurait être question d'une expropriation de facto, disproportionnée par rapport aux objectifs de conservation poursuivis en application du droit européen, à savoir assurer le maintien, sur les sites concernés, des superficies et de la qualité existantes des types d'habitat naturel pour lesquels les sites sont désignés, reprises à l'annexe 3 du présent arrêté, ainsi que le maintien des niveaux de populations des espèces pour lesquelles les sites sont désignés, repris à l'annexe 3 du présent arrêté, de même que les superficies et la qualité existantes de leurs habitats;


Overwegende dat er bijgevolg geenszins sprake zou kunnen zijn van een de facto onteigening, die buiten proportie zou zijn met de instandhoudingsdoelstellingen die overeenkomstig het Europees recht nagestreefd worden, namelijk om voor het behoud te zorgen, op de betrokken locaties, van de bestaande oppervlaktes en kwaliteit van de types natuurlijk habitats waarvoor de locaties worden aangewezen, opgenomen in bijlage 3 van dit besluit, alsook voor het behoud van de populatieniveaus van de soorten waarvoor de locaties worden aa ...[+++]

Considérant dès lors que, en aucun cas, il ne saurait être question d'une expropriation de facto, disproportionnée par rapport aux objectifs de conservation poursuivis en application du droit européen, à savoir assurer le maintien, sur les sites concernés, des superficies et de la qualité existantes des types d'habitat naturel pour lesquels les sites sont désignés, reprises à l'annexe 3 du présent arrêté, ainsi que le maintien des niveaux de populations des espèces pour lesquelles les sites sont désignés, repris à l'annexe 3 du présent arrêté, de même que les superficies et la qualité existantes de leurs habitats;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel BELSIF vindt dat dergelijke uitbreiding dé facto opgenomen is in het door België ondertekend verdrag, is BELSIF van oordeel dat de uitdrukkelijke bevestiging ervan in de wetgeving voor meer rechtszekerheid en duidelijkheid kan zorgen bij alle betrokkenen.

Bien que BELSIF considère que cette extension est déjà incluse de facto dans la convention signée par la Belgique, il estime qu'il serait opportun de la confirmer explicitement dans la législation, afin d'offrir à tous les intéressés une plus grande sécurité juridique et une meilleure clarté.


Alhoewel BELSIF vindt dat dergelijke uitbreiding dé facto opgenomen is in het door België ondertekend verdrag, is BELSIF van oordeel dat de uitdrukkelijke bevestiging ervan in de wetgeving voor meer rechtszekerheid en duidelijkheid kan zorgen bij alle betrokkenen.

Bien que BELSIF considère que cette extension est déjà incluse de facto dans la convention signée par la Belgique, il estime qu'il serait opportun de la confirmer explicitement dans la législation, afin d'offrir à tous les intéressés une plus grande sécurité juridique et une meilleure clarté.


Binnen de FOD Justitie worden momenteel de opdrachten van de adviseur al voor een deel de facto opgenomen door de Dienst Informaticaveiligheid en wordt de functie van aangestelde voor de gegevensbescherming bedoeld in de privacywet, momenteel toevertrouwd aan een adviseur-generaal, die tweetalig adjunct is van de leidinggevende ambtenaar van een directoraat-generaal.

Au sein du SPF Justice, les missions du conseiller sont actuellement déjà en partie assurées par le service Sécurité informatique et la fonction de responsable pour la protection des données visée dans la loi relative à la protection de la vie privée est actuellement confiée à un conseiller général, qui est adjoint bilingue du fonctionnaire dirigeant d'une direction générale.


Het gaat hier om mensen die het recht hebben het dossier in te zien, hetzij de facto , hetzij op grond van artikel 125 van het Tarief in strafzaken, opgenomen in het koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken.

On se trouve ici en présence de personnes qui ont le droit de consulter le dossier soit de facto par application de l'article 125 du Tarif criminel, contenu dans l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive.


Hier worden een aantal nieuwigheden in opgenomen die de facto een verstrenging van de bestaande erkenningsnormen inhouden.

Celui-ci contient des innovations qui impliquent de facto un renforcement des normes d'agrément existantes.


Financiering van de Unie wordt evenwel niet beperkt tot deelnemers uit ECSEL-lidstaten, en er worden in het werkplan bepalingen opgenomen om te waarborgen dat oproepen tot acties in het kader van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL de facto eveneens toegankelijk zullen zijn voor entiteiten uit lidstaten van de Unie die geen lid van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL zijn.

Toutefois, le financement de l'Union n'est pas limité aux participants des États membres d'ECSEL et le plan de travail doit prévoir des dispositions garantissant que les demandes d'intervention dans le cadre de l'entreprise commune ECSEL soient également ouvertes de manière effective aux entités d'États membres de l'Union qui ne sont pas membres de l'entreprise commune ECSEL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto opgenomen' ->

Date index: 2021-07-10
w