Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Mogelijkheid tot afvalvermindering
Mogelijkheid tot opvang
Mogelijkheid van langdurige voortzetting
Mogelijkheid van ontslag
Naar de mogelijkheid van overplaatsing
Potentieel voor afvalvermindering
Therapeutische mogelijkheid

Traduction de «facto de mogelijkheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)

durabilité




Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie


therapeutische mogelijkheid

possibilité thérapeutique




bevorderen van mogelijkheid van patiënt om zichzelf te verplaatsten

promotion de la capacité à se transférer


percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


faciliteren van mogelijkheid van familie om te participeren in zorgplan

facilitation de la capacité familiale à participer au plan de soins


mogelijkheid tot afvalvermindering | potentieel voor afvalvermindering

potentiel de minimisation des déchets


naar de mogelijkheid van overplaatsing

par voie de mutation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat betreft het argument van de Commissie dat het door de mogelijkheid die overheidsinstanties hebben om terugbetalingen te differentiëren lijkt alsof er sprake is van een behandeling van marktdeelnemers op discretionaire basis buiten het kader van enkel en alleen het beheer van belastingopbrengsten op basis van objectieve criteria, wat volgens het Hof van Justitie kan betekenen dat de individuele toepassing van een algemene maatregel de kenmerken krijgt van een selectieve maatregel , benadrukken de Franse autoriteiten dat een algemene maatregel voor alle producenten met ingang van het verkoopseizoen 2009/2010 is ingesteld ter voorb ...[+++]

À propos de l'argument de la Commission selon lequel la faculté qu'ont les pouvoirs publics de moduler les remboursements semble témoigner de l'existence d'un traitement discrétionnaire d'opérateurs économiques en dehors de la simple gestion des recettes fiscales selon des critères objectifs, ce qui, d'après la Cour de justice, peut conférer à l'application individuelle d'une mesure générale la qualité de mesure sélective , les autorités françaises soulignent qu'une mesure générale couvrant l'ensemble des producteurs a été mise en place à compter de la campagne 2009/2010 dans la perspective de la fin du régime des quotas laitiers, et que le seuil de remboursement de 1 % ou 2 % n'est pas discriminatoire car il s'applique à tous les producteu ...[+++]


De selectiviteit van de vervolging wordt aldus ipso facto een mogelijkheid, bij gebreke aan objectieve criteria, zoals dat tot nog toe het geval was.

L'on autorise ipso facto une certaine sélectivité dans les poursuites, en raison de l'absence de critères objectifs, contrairement à ce qui était le cas jusqu'à présent.


Als de strafrechter dus iemand vrijspreekt omdat hij oordeelt dat de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor de lichte fout niet is aangetoond, ontneemt hij de burgerlijke partij de facto de mogelijkheid om de burgerlijke vergoeding van de door hem geleden schade te vorderen.

Donc, si le juge pénal acquitte un individu en estimant que la responsabilité pénale pour la faute légère n'est pas établie, il prive de facto la partie civile de la possibilité de demander la réparation civile de son dommage.


Als de strafrechter dus iemand vrijspreekt omdat hij oordeelt dat de strafrechtelijke aansprakelijkheid voor de lichte fout niet is aangetoond, ontneemt hij de burgerlijke partij de facto de mogelijkheid om de burgerlijke vergoeding van de door hem geleden schade te vorderen.

Donc, si le juge pénal acquitte un individu en estimant que la responsabilité pénale pour la faute légère n'est pas établie, il prive de facto la partie civile de la possibilité de demander la réparation civile de son dommage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De selectiviteit van de vervolging wordt aldus ipso facto een mogelijkheid, bij gebreke aan objectieve criteria, zoals dat tot nog toe het geval was.

L'on autorise ipso facto une certaine sélectivité dans les poursuites, en raison de l'absence de critères objectifs, contrairement à ce qui était le cas jusqu'à présent.


Oostenrijk heeft op 27 april 2016 de mogelijkheid ingevoerd om in geval van een nieuwe migratiecrisis de noodtoestand af te kondigen, waardoor het asielrecht de facto kan worden opgeschort.

L'Autriche a instauré le 27 avril 2016 la possibilité de décréter un "état d'urgence" migratoire, un régime permettant de suspendre de facto le droit d'asile.


Ik sta evenwel bekend als een man van het compromis en ik zou de Raad toch nog een kans willen geven. Dit zou inderdaad wel eens de laatste kans kunnen zijn voor de Raad om alle juiste documenten voor te bereiden en om af te stappen van het ongunstige herenakkoord uit 1970 dat ons, volgens de Raad, de facto de mogelijkheid ontneemt om deze instelling te controleren.

Je suis toutefois connu comme étant un homme du compromis, et je voudrais donner une chance au Conseil qui pourrait vraiment être la dernière chance pour lui de préparer tous les documents requis et d’abandonner le malheureux accord d’honneur de 1970, qui nous interdit de facto, d’après le Conseil, de superviser cette institution.


42. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]

42. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l’UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l’Union européenne s’emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]


41. neemt kennis van de huidige betrokkenheid van de EU bij de processen voor het beslechten van conflicten in de regio en acht op grond van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon een prominente rol voor de EU gerechtvaardigd; betuigt zijn volledige steun aan de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de zuidelijke Kaukasus, de heer Peter Semneby; spreekt zijn waardering uit voor de werkzaamheden van de EU-waarnemingsmissie in Georgië en dringt aan op meer actie van de EU om Rusland en de relevante de facto- autoriteiten ertoe te brengen de EU-waarnemingsmissie er niet langer van te weerhouden Zuid-Ossetië en Abchazië binne ...[+++]

41. prend acte de la participation actuelle de l'Union européenne aux processus de règlement des conflits dans la région et estime que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne justifie qu'elle joue un rôle plus important encore; exprime tout son soutien au représentant spécial de l'UE dans le Caucase du Sud, M. Peter Semneby; salue le travail de la MSUE en Géorgie et souhaite que l'Union européenne s'emploie davantage à convaincre la Russie et les autorités de facto concernées de lever le blocage qui empêche cette mission de pénétrer en Ossétie du Sud et en Abkhazie; estime que l'Union a à présent l'occasion de faciliter le règlement ...[+++]


Zodra dit project rond is, zal de zorgverstrekker de facto de mogelijkheid hebben zich er via de foto op de elektronische identiteitskaart van te vergewissen dat de houder van de kaart die om geneeskundige verzorging verzoekt, wel degelijk de persoon is die op de kaart is vermeld. Dat zal de fraude en de problemen waarnaar de heer Vankrunkelsven verwijst, voorkomen.

Lorsque ce projet aura abouti, le dispensateur de soins disposera de facto de la possibilité de contrôler, via la photo figurant sur la carte d'identité électronique, que le porteur de la carte qui requiert les soins est bien la personne mentionnée sur la carte, ce qui évitera les fraudes et difficultés auxquelles vous avez fait allusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'facto de mogelijkheid' ->

Date index: 2021-10-01
w