Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie ten behoeve van het bestuur
Agent van bestuurlijke politie
Bestuurlijke aanhouding
Bestuurlijke administratie
Bestuurlijke bepalingen
Bestuurlijke goedkeuring
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Code voor correct bestuurlijk gedrag
Klacht inzake bestuurlijke geschillen
Officier van bestuurlijke politie
Verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Traduction de «facto bestuurlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuurlijke goedkeuring | bestuurlijke goedkeuring/fiat

autorisation administrative


code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben

code de bonne conduite administrative | code de bonne conduite administrative pour le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et de son personnel dans leurs relations professionnelles avec le public


administratie ten behoeve van het bestuur | bestuurlijke administratie | bestuurlijke administratie/verslaglegging

gestion comptable


verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit

autorité administrative compétente


bestuurlijke bepalingen

déterminations administratives




officier van bestuurlijke politie

officier de police administrative


agent van bestuurlijke politie

agent de police administrative


klacht inzake bestuurlijke geschillen

recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. overwegende dat in de Westelijke Sahara sinds 1991 een staakt-het-vuren van kracht is tussen de Marokkaanse regering en het Polisario-front; overwegende dat de VN de Westelijke Sahara beschouwen als een niet-zelfbesturend gebied; overwegende dat de Democratische Arabische Republiek Sahrawi een volwaardig lid is van de Afrikaanse Unie en momenteel door meer dan 35 VN-lidstaten wordt erkend, doch niet door de gehele VN noch door de lidstaten van de EU; overwegende dat Marokko wettelijke verplichtingen heeft om rekenschap af te leggen over zijn de facto bestuurlijke macht over het grondgebied en de bevolking van de Westelijke Sahara; ...[+++]

U. considérant qu'un cessez-le-feu au Sahara occidental entre le gouvernement marocain et le Front Polisario est en vigueur depuis 1991; que les Nations unies considèrent le Sahara occidental comme un territoire non autonome; que la République arabe sahraouie démocratique est membre à part entière de l'Union africaine et actuellement reconnue par plus de 35 États membres des Nations unies, mais qu'elle ne l'est ni par les Nations unies en tant qu'organisation, ni par l'un ou l'autre des États membres de l'Union européenne; considérant que le Maroc a l'obligation juridique de rendre des comptes sur le rôle de puissance administrante qu'il exerce de fait sur le te ...[+++]


U. overwegende dat in de Westelijke Sahara sinds 1991 een staakt-het-vuren van kracht is tussen de Marokkaanse regering en het Polisario-front; overwegende dat de VN de Westelijke Sahara beschouwen als een niet-zelfbesturend gebied; overwegende dat de Democratische Arabische Republiek Sahrawi een volwaardig lid is van de Afrikaanse Unie en momenteel door meer dan 35 VN-lidstaten wordt erkend, doch niet door de gehele VN noch door de lidstaten van de EU; overwegende dat Marokko wettelijke verplichtingen heeft om rekenschap af te leggen over zijn de facto bestuurlijke macht over het grondgebied en de bevolking van de Westelijke Sahara; ...[+++]

U. considérant qu'un cessez-le-feu au Sahara occidental entre le gouvernement marocain et le Front Polisario est en vigueur depuis 1991; que les Nations unies considèrent le Sahara occidental comme un territoire non autonome; que la République arabe sahraouie démocratique est membre à part entière de l'Union africaine et actuellement reconnue par plus de 35 États membres des Nations unies, mais qu'elle ne l'est ni par les Nations unies en tant qu'organisation, ni par l'un ou l'autre des États membres de l'Union européenne; considérant que le Maroc a l'obligation juridique de rendre des comptes sur le rôle de puissance administrante qu'il exerce de fait sur le te ...[+++]


Ook de handhaving met betrekking tot de doorvoer van afvalstoffen is de facto sterk onderhevig aan de federale bestuurlijke controle, gelet op de competenties van de federale politie en douane op dat vlak, en de federale bevoegdheid inzake verkeersreglementering.

De même, le contrôle du respect des règles de transit des déchets est, de facto, fortement soumis au contrôle administratif fédéral, compte tenu des compétences de la police fédérale et des douanes dans ce domaine, et de la compétence fédérale en matière de règlement sur la police de la circulation routière.


Ingevolge de bestuurlijke chaos en burgeroorlogen kan globaal genomen gesproken worden over een Somalië dat verdeeld is in de de facto onafhankelijke Staten Somaliland, Puntland, Galmudug en (het zuiden van het huidige) Somalië.

Dans un contexte marqué par le chaos administratif et les guerres civiles, la Somalie peut globalement être considérée comme composée de plusieurs États indépendants de fait (le Somaliland, le Puntland et le Galmudug) et d'une Somalie résiduelle (c'est-à-dire le sud de la Somalie actuelle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de bestuurlijke chaos en burgeroorlogen kan globaal genomen gesproken worden over een Somalië dat verdeeld is in de de facto onafhankelijke staten Somaliland, Puntland, Galmudug en (het zuiden van het huidige) Somalië.

Dans un contexte marqué par le chaos administratif et les guerres civiles, la Somalie peut globalement être considérée comme composée de plusieurs États indépendants de fait (le Somaliland, le Puntland et le Galmudug) et d'une Somalie résiduelle (c'est-à-dire le sud de la Somalie actuelle).


Ook de handhaving met betrekking tot de doorvoer van afvalstoffen is de facto sterk onderhevig aan de federale bestuurlijke controle, gelet op de competenties van de federale politie en douane op dat vlak, en de federale bevoegdheid inzake verkeersreglementering.

De même, le contrôle du respect des règles de transit des déchets est, de facto, fortement soumis au contrôle administratif fédéral, compte tenu des compétences de la police fédérale et des douanes dans ce domaine, et de la compétence fédérale en matière de règlement sur la police de la circulation routière.


4. is zich ervan bewust dat de verdere ontwikkeling van de bestuurlijke structuur en capaciteit om de nieuwe wetgeving uit te voeren essentieel is om de facto gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken; doet derhalve een beroep op de Commissie haar steun terzake te blijven opvoeren;

4. se rend compte que la poursuite du développement des structures administratives et de la capacité de mise en œuvre de la nouvelle législation constitue un facteur essentiel en vue de la concrétisation de l'égalité des sexes dans les faits; demande par conséquent à la Commission de continuer d'intensifier l'aide qu'elle apporte dans ce domaine;


Het is duidelijk dat massaal gebruik en misbruik wordt gemaakt van deze mogelijkheid, ten detrimente van de gezondheid en de veiligheid van miljoenen werknemers die niet, of nauwelijks, vrij kunnen beslissen of zij de opt-out aanvaarden of afwijzen. De bestuurlijke instanties hebben daarbij de facto reële controle of verificatie onmogelijk gemaakt.

Il existe donc des preuves d'un usage massif et abusif de cette faculté au détriment de la santé et de la sécurité de millions de travailleurs, qui ne disposent d'aucun moyen de l'accepter ou de la refuser par un acte de volonté, dès lors que les autorités administratives ont supprimé, de fait, toute possibilité réelle de contrôle et de vérification.


w