Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fabrikanten dienen echter alleen " (Nederlands → Frans) :

De fabrikanten dienen echter alleen de beschikking te krijgen over conformiteitsbeoordelingsprocedures die voldoen aan de vereisten van de internationale instrumenten.

Toutefois, seules les procédures d'évaluation de la conformité qui satisfont aux exigences des instruments internationaux devraient être mises à la disposition des fabricants.


Efficiency kan echter alleen in een productiviteitswinst worden vertaald indien het economisch gedrag zodanig wordt geherstructureerd dat ook geprofiteerd wordt van de nieuwe technologieën: bedrijfsprocessen moeten worden gewijzigd, overheidsdiensten dienen on-line te worden gebracht en nieuwe vaardigheden moeten worden aangeleerd.

Toutefois, les gains de productivité liés à cette utilisation effective ne pourront être réalisés qu'en restructurant les comportements économiques pour exploiter les nouvelles technologies: il faut adapter les processus d'entreprise, mettre les services publics en ligne, renforcer les compétences.


Gedelegeerde handelingen dienen echter alleen te worden vastgesteld wanneer dat passend is, waarbij het recht van het Europees Parlement om bezwaar te maken tegen de door de Commissie vastgestelde maatregelen gewaarborgd blijft.

Toutefois, l'adoption d'actes délégués ne devrait concerner que des cas appropriés, le droit du Parlement à s'opposer à mesures adoptées par la Commission devant être préservé.


Basisaspecten van deze verordening, zoals algemene veiligheids- en prestatievoorschriften, de in de technische documentatie te bestrijken elementen, de minimuminhoud van de EU-conformiteitsverklaring, de wijziging of aanvulling van de conformiteitsbeoordelingsprocedures, dienen echter alleen te worden gewijzigd volgens de gewone wetgevingsprocedure.

Cependant, les éléments fondamentaux du présent règlement, tels que les prescriptions générales en matière de sécurité et de performances, les éléments à mentionner dans la documentation technique, le contenu minimal de la déclaration de conformité de l'Union ou les dispositions modifiant ou complétant les procédures d’évaluation de la conformité, ne devraient être modifiés que par la procédure législative ordinaire.


De introductie van dergelijke systemen kan echter alleen in Europees verband gebeuren, aangezien zij deel dienen uit te maken van de Europese homologatievoorschriften.

De tels systèmes ne peuvent être introduits qu’au niveau européen étant donné qu’ils doivent répondre aux prescriptions européennes en matière d’homologation.


Dit impliceert dat hierop belastingen dienen te worden betaald. Dit dient echter niet alleen in de toelichting te worden bepaald — deze heeft immers geen normatieve waarde — maar ook in de wet.

Il convient toutefois que cette disposition ne figure pas seulement dans les développements — qui sont en effet dépourvus de valeur normative — mais aussi dans la loi.


Dit impliceert dat hierop belastingen dienen te worden betaald. Dit dient echter niet alleen in de toelichting te worden bepaald — deze heeft immers geen normatieve waarde — maar ook in de wet.

Il convient toutefois que cette disposition ne figure pas seulement dans les développements — qui sont en effet dépourvus de valeur normative — mais aussi dans la loi.


Onlinediensten die alleen toegang bieden tot muziekwerken in de vorm van bladmuziek dienen hier echter niet onder te vallen.

Cependant, les services en ligne qui fournissent uniquement un accès à des œuvres musicales sous forme de partitions ne devraient pas être couverts.


Door de sensibilisering van de volksklassen en hun ongerustheid over de elektriciteits- en telecommunicatiemaatschappijen en de fabrikanten van elektrische en elektronische apparaten, die de belangrijkste bron van gezondheidsrisico´s zijn, is men gedwongen onderzoek te verrichten. De bevindingen daarvan zijn echter betwistbaar, daar de verantwoordelijkheid voornamelijk ligt bij de ondernemingen zelf. Deze ondernemingen interesseren zich echter alleen maar vo ...[+++]

La prise de conscience et les préoccupations populaires croissantes liées aux compagnies d’électricité et de télécommunications et aux fabricants de dispositifs électriques et électroniques, principale source du danger, exigent des recherches fournissant des résultats sans équivoque, étant donné que la responsabilité de ces dispositifs est essentiellement assumée par les entreprises elles-mêmes, qui souhaitent vendre leurs produits et services, et donc ne pas prouver les conséquences nocives des champs électromagnétiques.


We dienen echter verder te gaan en het model te perfectioneren. Daarbij moeten we niet alleen het verslag-Barnier als uitgangspunt nemen maar ook de amendementen van de Milieucommissie. In het bijzonder noem ik het voorstel om de samenwerking inzake civiele bescherming te baseren op een Europees strategisch coördinatiecentrum dat verantwoordelijk is voor het verzamelen en doorgeven van informatie over noodsituaties en het beschikbaar stellen van extra middelen voor snelle mobilisatie ten behoeve van de aanpak van noodsituaties. Andere ...[+++]

Il reste pourtant encore beaucoup à faire et il faut perfectionner le modèle, non seulement sur base du rapport Barnier, mais également des amendements proposés par la commission de l’environnement, dont je voudrais souligner les suivants: la coopération dans le domaine de la protection civile devrait être assurée par un centre européen de coordination stratégique chargé de rassembler et de diffuser l’information sur les situations d’urgence et de fournir des moyens supplémentaires pour une intervention rapide pour lutter contre les catastrophes naturelles; la participation ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten dienen echter alleen' ->

Date index: 2024-04-22
w