Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige aanhouding
Voorlopige afkeuring
Voorlopige bewindvoerder
Voorlopige hechtenis
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen

Vertaling van "fabrikanten de voorlopige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

résultats provisoires


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

limite maximale de résidus provisoire


voorlopige codering van nieuwe ziekten met onzekere etiologie of gebruik in noodgevallen

Classement provisoire d'affections nouvelles d'étiologie incertaine


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


voorlopige aanhouding | voorlopige hechtenis

arrestation provisoire


(Provisional)Central Product Classification(1) | (Voorlopige)Centrale Produktenclassificatie(2) [ CPC ]

Classification centrale de produits (provisoire) de 1991 (ONU) [ CPC ]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door een typegoedkeuringsnummer op te nemen in de eisen voor monitoring en rapportering kunnen fabrikanten de voorlopige berekeningen van hun gemiddelde specifieke emissiedoelstellingen beter verifiëren en wordt zodoende ook de nauwkeurigheid in de uiteindelijke gegevens verbeterd.

L’inclusion du numéro de réception par type en tant que paramètre de données à surveiller et à communiquer peut améliorer les moyens dont disposent les constructeurs pour vérifier les calculs provisoires de leurs émissions spécifiques moyennes et des objectifs d’émissions spécifiques et, par conséquent, garantir une précision accrue dans l’ensemble de données final.


De Europese Commissie heeft Google meegedeeld dat zij voorlopig van oordeel is dat de onderneming inbreuk heeft gemaakt op EU-mededingingsregels door haar machtspositie te misbruiken om beperkingen op te leggen aan fabrikanten van Android-toestellen en aan mobiele netwerkoperatoren.

La Commission européenne a informé Google de sa conclusion préliminaire selon laquelle la société a, en violation des règles de concurrence de l’UE, abusé de sa position dominante en imposant des restrictions aux fabricants d'appareils Android et aux opérateurs de réseaux mobiles.


2. Voorlopig blijven de fabrikanten zelf verantwoordelijk voor de testen en de gegeven informatie.

2. Les fabricants restent actuellement responsables des tests et des informations fournies.


Door een typegoedkeuringsnummer op te nemen in de eisen voor monitoring en rapportering kunnen fabrikanten de voorlopige berekeningen van hun gemiddelde specifieke emissiedoelstellingen beter verifiëren en wordt zodoende ook de nauwkeurigheid in de uiteindelijke gegevens verbeterd.

L’inclusion du numéro de réception par type en tant que paramètre de données à surveiller et à communiquer peut améliorer les moyens dont disposent les constructeurs pour vérifier les calculs provisoires de leurs émissions spécifiques moyennes et des objectifs d’émissions spécifiques et, par conséquent, garantir une précision accrue dans l’ensemble de données final.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de overige 37 fabrikanten die geen fouten in de gegevensbestanden hebben gemeld of die niet gereageerd hebben, moeten de voorlopige gegevens en de voorlopige berekeningen van de gemiddelde specifieke emissies en de specifieke emissiedoelstellingen ongewijzigd worden bevestigd.

Pour les 37 autres constructeurs qui n’ont pas signalé d’erreurs dans les ensembles de données ni communiqué d’autres informations, il y a lieu de confirmer sans les modifier les données provisoires et les calculs provisoires des émissions spécifiques moyennes et des objectifs d’émissions spécifiques.


Op 30 april 2013 heeft de Commissie overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. 443/2009 de voorlopige gegevens gepubliceerd en 85 fabrikanten in kennis gesteld van de voorlopige berekeningen van hun gemiddelde specifieke CO2-emissies in 2012 en van hun specifieke emissiedoelstellingen.

Le 30 avril 2013, la Commission a publié les données provisoires et notifié à 85 constructeurs les calculs provisoires de leurs émissions spécifiques moyennes de CO2 pour 2012 et de leurs objectifs d’émissions spécifiques, conformément à l’article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) no 443/2009.


Op 20 juni 2012 heeft de Commissie overeenkomstig artikel 8, lid 4, van Verordening (EG) nr. 443/2009 de voorlopige gegevens gepubliceerd en 84 fabrikanten in kennis gesteld van de voorlopige berekeningen van hun gemiddelde specifieke CO2-emissies in 2011 en van hun specifieke emissiedoelstellingen.

Le 20 juin 2012, la Commission a publié les données provisoires et notifié à 84 constructeurs les calculs provisoires de leurs émissions spécifiques moyennes de CO2 pour 2011, ainsi que leurs objectifs d’émissions spécifiques conformément à l’article 8, paragraphe 4, du règlement (CE) no 443/2009.


Voor de 46 fabrikanten die geen fouten in de gegevensbestanden hebben gemeld of geen kennisgeving overeenkomstig artikel 9, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1014/2010 hebben gedaan, moeten de voorlopige gegevens en de voorlopige berekeningen van de gemiddelde specifieke emissies en de specifieke emissiedoelstellingen ongewijzigd worden bevestigd.

Dans le cas des 46 constructeurs qui n’ont pas notifié d’erreurs dans les ensembles de données ou qui ne les ont pas notifiées comme prescrit à l’article 9, paragraphe 3, du règlement (UE) no 1014/2010, il y a lieu de confirmer sans les ajuster les données provisoires et les calculs provisoires des émissions spécifiques moyennes et des objectifs d’émissions spécifiques.


5. Binnen de drie maanden na in kennis te zijn gesteld van de in lid 4 vermelde voorlopige berekening mogen fabrikanten eventuele fouten in de gegevens aan de Commissie meedelen, met vermelding van de lidstaat waarop de fout betrekking heeft.

5. Les constructeurs peuvent, dans un délai de trois mois suivant la notification du calcul provisoire visé au paragraphe 4, notifier à la Commission toute erreur dans les données, en précisant l'État membre pour lequel ladite erreur aurait été constatée.


5. Binnen de drie maanden na in kennis te zijn gesteld van de in lid 4 vermelde voorlopige berekening mogen fabrikanten eventuele fouten in de gegevens aan de Commissie meedelen, met vermelding van de lidstaat waarop de fout betrekking heeft.

5. Les constructeurs peuvent, dans un délai de trois mois suivant la notification du calcul provisoire visé au paragraphe 4, notifier à la Commission toute erreur dans les données, en précisant l'État membre pour lequel ladite erreur aurait été constatée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fabrikanten de voorlopige' ->

Date index: 2023-03-12
w