Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af fabriek
Af-fabriek
Fabriek
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Fabriek voor bereide maaltijden
Fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden
Fabriek voor panklare gerechten
Industrieel gebouw
Industriële installatie
Kant en klaar fabrieksgebouw
Kant-en-klaarfabrieksgebouw
Manager chemische fabriek
Manager chemische industrie
Manager chemische installatie
Opheffing van de zaak
Prefab fabriek
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming

Traduction de «fabriek zou sluiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabriek voor bereide maaltijden | fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden | fabriek voor panklare gerechten

unité de plats cuisis


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

surveiller la production d’une installation


af fabriek | af-fabriek

à l'usine | en usine | franco départ | ENU [Abbr.] | EXW [Abbr.]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]

bâtiment industriel [ installation industrielle | usine ]


manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie

directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques


opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


kant-en-klaarfabrieksgebouw [ kant en klaar fabrieksgebouw | prefab fabriek ]

usine clé en main [ usine préconstruite ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De dalende vraag naar haar producten in Europa heeft geleid tot het besluit om een andere fabriek in Henegouwen, te Frameries, te sluiten, en de Europese markt voortaan vanuit haar fabrieken in Zuid-Korea te bevoorraden.

En raison de la diminution de la demande de ses produits en Europe, cette société a dû prendre la décision de fermer une usine de production située à Frameries, également dans le Hainaut et d’approvisionner, à l’avenir, le marché européen à partir de ses sites de production en Corée du Sud.


Unilever ČR zag zich gedwongen de fabriek te sluiten als gevolg van de economische crisis en het leeuwendeel van de werknemers werd ontslagen.

Unilever ČR a dû fermer l’usine de Nelahozeves à la suite de la crise économique, et les licenciements concernaient la majorité des travailleurs.


Als gevolg van een recente overname is een entiteit voornemens een fabriek over tien maanden te sluiten en op dat moment het dienstverband van alle resterende werknemers van de fabriek te beëindigen.

Par suite d’une récente acquisition, une entité prévoit de fermer une usine dans dix mois, et de mettre alors fin à l’emploi de tous les membres du personnel restants de cette usine.


1. veroordeelt de recente aankondiging van OPEL/GM Europe dat het zijn bedrijf in Azambuja (Portugal) wil sluiten, hetgeen, indien dit plan ten uitvoer wordt gelegd, 1200 werknemers rechtstreeks hun baan zal kosten, terwijl er nog eens duizenden personen onrechtstreeks hun baan dreigen te verliezen, met alle ernstige gevolgen van dien voor de sociale en economische situatie van de regio en het land; wijst erop dat de bedrijfsleiding van GM Europe deze fabriek wil sluiten nadat het voor nagenoeg 40 miljoen euro aan overheidssubsidies ...[+++]

1. condamne l'annonce faite récemment par OPEL/GM Europe de fermer son usine d'Azambuja (Portugal) qui, si elle se concrétise, risque de faire perdre leur emploi à 1200 personnes employées directement et à plusieurs milliers de personnes employées indirectement, avec les graves répercussions que cela signifie sur la situation sociale et économique de cette région et de ce pays; observe que la direction de GM Europe projette de fermer cette usine après avoir bénéficié d'une aide publique s'élevant à quelque 40 millions d'euros;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. merkt ook op dat alle plannen om de Europese tak van General Motors na de insolventie van General Motors in de Verenigde Staten te herstructureren, met inbegrip van een overname door de Canadese autofabrikant Magna en de discussie over forse Duitse staatssteun, op een mislukking zijn uitgelopen en dat er uiteindelijk geen enkele andere mogelijkheid was dan de fabriek te sluiten;

6. fait également observer que tous les plans de restructuration de la branche européenne de General Motors adoptés après l'insolvabilité de General Motors aux États-Unis, y compris le rachat par l'entreprise automobile canadienne Magna et le débat sur des aides d'État considérables de l'État allemand, ont échoué, et que, en fin de compte, il n'y avait pas d'autre solution que de fermer l'usine;


De aankondiging op 15 januari 2008 dat Nokia de fabriek zou sluiten kwam dan ook onverwachts.

Par conséquent, l'annonce de la fermeture de l'usine faite par Nokia le 15 janvier 2008 revêtait un caractère imprévu.


Daartoe zijn ondernemingen A en B voornemens een ruilovereenkomst te sluiten op grond waarvan zij een overeengekomen jaarlijkse hoeveelheid Z kunnen kopen van de fabriek van de andere partij, met als doel het gekochte Z te verkopen aan klanten die dichter bij de fabriek van de andere partij gevestigd zijn.

Pour ce faire, les entreprises A et B prévoient de conclure un accord d'échange, qui leur permet d'acheter une certaine quantité annuelle de produit Z auprès de l'usine de l'autre partie en vue de le revendre à ceux de leurs clients qui sont plus proches de l'usine de l'autre partie.


Situatie: Ondernemingen A en B, twee aanbieders van een product X, besluiten hun huidige en verouderde productie-eenheden te sluiten en een grotere, moderne en meer efficiënte fabriek te bouwen die beheerd wordt door een gemeenschappelijke onderneming en die een hogere capaciteit zal hebben dan de capaciteit van de oude fabrieken van ondernemingen A en B samen. Er zijn geen soortgelijke investeringen gepland door concurrenten, die de volle capaciteit van hun faciliteiten benutten.

Situation: Les entreprises A et B, deux fournisseurs d'un produit X décident de fermer leurs usines de production actuelles, devenues obsolètes, et de construire une usine plus grande, moderne et plus efficace, exploitée par une entreprise commune, qui aura une capacité supérieure à celle des anciennes usines des entreprises A et B réunies. Aucun autre investissement de ce type n'est prévu par les concurrents, qui utilisent leurs installations au maximum de leurs capacités.


6. geeft uiting aan zijn solidariteit met alle werknemers die als gevolg van herstructureringen met ontslag worden bedreigd en met de getroffen toeleveringsbedrijven, en acht het onaanvaardbaar dat transnationale ondernemingen die grote winsten maken besluiten een fabriek te sluiten en de werknemers collectief te ontslaan – hetzij in de EU, hetzij in derde landen;

6. manifeste sa solidarité envers tous les travailleurs menacés de licenciements à la suite des restructurations ainsi qu’à l’égard des sociétés sous-traitantes touchées, et juge inadmissible que des sociétés transnationales enregistrant des bénéfices substantiels décident de fermer une unité et de licencier collectivement les salariés – soit dans l’UE soit dans des pays tiers;


OVERWEGENDE DAT ARTIKEL 25 VAN VERORDENING NR . 1009/67/EEG BEPAALT DAT DE SUIKER GEPRODUCEERD BOVEN HET MAXIMUMQUOTUM VAN EEN FABRIEK OF EEN ONDERNEMING EN WELKE NIET , KRACHTENS ARTIKEL 32 VAN GENOEMDE VERORDENING , NAAR HET VOLGENDE VERKOOPSEIZOEN VAN SUIKER WERD OVERGEBRACHT , ALS ZODANIG EN ZONDER RESTITUTIE VOOR 1 JANUARI VOLGENDE OP HET EINDE VAN HET BETROKKEN VERKOOPSEIZOEN , MOET WORDEN UITGEVOERD ; DAT , WANNEER DEZE HOEVEELHEID SUIKER GEHEEL OF GEDEELTELIJK OP DE BINNEMARKT WORDT AFGEZET OF INDIEN ZIJ VOOR VOORNOEMDE DATUM NIET WORDT UITGEVOERD , ER OVER DE BETROKKEN HOEVEELHEID EEN BEDRAG GEIND WORDT DAT VOLGENS DE PROCEDURE VOORZIEN IN ARTIKEL 40 VAN VERORDENING NR . 1009/67/EEG WORDT VASTGESTELD ; DAT HET DIENSTIG IS HIERBIJ ...[+++]

CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 25 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE PREVOIT QUE LE SUCRE PRODUIT AU-DELA DU QUOTA MAXIMUM D'UNE USINE OU ENTREPRISE ET NON REPORTE A LA CAMPAGNE SUCRIERE SUIVANTE EN VERTU DE L'ARTICLE 32 DUDIT REGLEMENT , EST A EXPORTER EN L'ETAT ET SANS RESTITUTION AVANT LE 1ER JANVIER SUIVANT LA FIN DE LA CAMPAGNE SUCRIERE EN CAUSE ; QUE SI CETTE QUANTITE DE SUCRE EST ECOULEE EN TOUT OU EN PARTIE SUR LE MARCHE INTERIEUR OU SI ELLE N'EST PAS EXPORTEE AVANT LA DATE PREVUE IL EST PERCU , POUR LA QUANTITE EN CAUSE , UN MONTANT A FIXER SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 40 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE ; QU'IL EST INDIQUE D'EXCLURE A CETTE FIN LES DESTINATIONS INDIQUEES A L'ARTICLE 2 DU REGLEMENT N 1041/67/CEE DE LA COMMISSION , DU 21 DE ...[+++]


w