Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af fabriek
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Fabriek van conserven
Fabriek voor bereide maaltijden
Fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden
Fabriek voor panklare gerechten
Kraanbestuurder fabriek
Kraandrijver
Kraanmachinist
Manager chemische fabriek
Manager chemische industrie
Manager chemische installatie
Prijs af fabriek
Prijs franco fabriek die de producent moet ontvangen
Productie van de fabriek controleren
Productie van de fabriek monitoren
Productie van de faciliteit controleren
Productie van de faciliteit opvolgen
Torenkraanmachinist

Traduction de «fabriek moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijs franco fabriek die de producent moet ontvangen

prix à percevoir par le producteur, au stade rendu usine


fabriek voor bereide maaltijden | fabriek voor kant-en-klaar-maaltijden | fabriek voor panklare gerechten

unité de plats cuisis


productie van de fabriek monitoren | productie van de faciliteit controleren | productie van de fabriek controleren | productie van de faciliteit opvolgen

surveiller la production d’une installation


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale








wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


kraanmachinist | torenkraanmachinist | kraanbestuurder fabriek | kraandrijver

conducteur de pont roulant/conductrice de pont roulant | opérateur de pont roulant/opératrice de pont roulant | pontier/pontière | pontonnier


manager chemische industrie | manager chemische fabriek | manager chemische installatie

directrice de site chimique | directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques/directrice d'usine de produits chimiques | directeur d'usine de produits chimiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Scheikundige : moet in bezit zijn van een diploma van een vak- of nijverheidsschool van de hogere graad, of moet een lange praktijk en ervaring (4 jaren) in de nijverheid hebben, moet de algemene gang van een fabriek kennen en alle analyses verrichten die haar aanbelangen.

Chimiste : doit être porteur d'un diplôme officiel d'une école professionnelle ou industrielle du degré supérieur, ou doit avoir une longue pratique et expérience (4 années) dans l'industrie, doit connaître le fonctionnement général d'une usine et effectuer toutes les analyses qui la concernent.


Pointeur van het verkeer belast met de betrekkingen met de spoorwegen voor het inkomen en uitgaan van de koopwaren (moet het stationeren van het rollend materiaal in de fabriek controleren en de betwistingen, mankementen en averijen vaststellen).

Pointeur de mouvements chargé des rapports avec les chemins de fer pour l'entrée et la sortie des marchandises (doit assurer le contrôle de stationnement du matériel roulant dans l'usine et constater les litiges, manquants et avaries).


De heer Simon vervolgt dat de Dienst Vreemdelingenzaken als een fabriek moet worden beschouwd : elk jaar ontvangt de dienst 500 000 poststukken, waaronder verscheidene duizenden visumaanvragen.

M. Simon poursuit que l'Office des étrangers doit être considéré comme une usine : 500 000 pièces de courrier rentrent annuellement à l'office dont plusieurs milliers de demandes de visa.


De heer Simon vervolgt dat de Dienst Vreemdelingenzaken als een fabriek moet worden beschouwd : elk jaar ontvangt de dienst 500 000 poststukken, waaronder verscheidene duizenden visumaanvragen.

M. Simon poursuit que l'Office des étrangers doit être considéré comme une usine : 500 000 pièces de courrier rentrent annuellement à l'office dont plusieurs milliers de demandes de visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het algemeen kan wel gesteld worden dat, krachtens de bestaande wetgeving, het radioactief afval van de ontmanteling van de MOX-fabriek moet overgenomen worden door de Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) op kosten van Belgonucleaire.

En général, on peut bien affirmer qu'en vertu de la législation existante, les déchets radioactifs du démantèlement de l'usine MOX doivent être repris par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) aux frais de Belgonucleaire.


Het restgehalte aan acrylonitril in de ruwe vezel af fabriek moet lager zijn dan 1,5 mg/kg.

La teneur résiduelle en acrylonitrile des fibres brutes quittant l’installation de production doit être inférieure à 1,5 mg/kg.


3. De in artikel 25, lid 1, bedoelde organisatie van technische beoordelingsinstanties legt in het Europees beoordelingsdocument vast welke specifieke productiecontrole in de fabriek moet worden toegepast, rekening houdend met de specifieke omstandigheden van het fabricageproces van het betrokken bouwproduct.

3. L'organisation des organismes d'évaluation technique visée à l'article 25, paragraphe 1, détermine dans le DEE le contrôle spécifique de la fabrication en usine à appliquer, compte tenu des conditions particulières du procédé de fabrication du produit de construction concerné.


a)In het geval van een inspectie van een fabrieks- of een vriesvaartuig van een lidstaat, uitgevoerd met het oog op de goedkeuring van het vaartuig, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat onder wiens vlag het vaartuig vaart inspecties uitvoeren die voldoen aan de vereisten van artikel 3, in het bijzonder de perioden van artikel 3, lid 2.

a)Pour l'inspection d'un navire-usine ou d'un navire congélateur battant le pavillon d'un État membre effectuée aux fins d'octroyer un agrément pour ce navire, l'autorité compétente de cet État membre est tenue de mener les inspections de manière conforme aux exigences de l'article 3, en particulier en ce qui concerne les durées visées à l'article 3, paragraphe 2.


In het geval van een inspectie van een fabrieks- of een vriesvaartuig van een lidstaat, uitgevoerd met het oog op de goedkeuring van het vaartuig, moet de bevoegde autoriteit van de lidstaat onder wiens vlag het vaartuig vaart inspecties uitvoeren die voldoen aan de vereisten van artikel 3, in het bijzonder de perioden van artikel 3, lid 2.

Pour l'inspection d'un navire-usine ou d'un navire congélateur battant le pavillon d'un État membre effectuée aux fins d'octroyer un agrément pour ce navire, l'autorité compétente de cet État membre est tenue de mener les inspections de manière conforme aux exigences de l'article 3, en particulier en ce qui concerne les durées visées à l'article 3, paragraphe 2.


Voor het overbrengen van het plutonium vanuit Groot-Brittannië naar de fabriek van Belgonucleaire in Dessel moet het FANC de noodzakelijke vergunningen uitreiken voor de invoer van het plutonium en voor het overzeese transport binnen de territoriale wateren.

Pour le transport du plutonium de Grande-Bretagne vers l'usine de Belgonucleaire à Dessel, l'AFCN doit délivrer les autorisations nécessaires pour l'importation du plutonium et pour le transport maritime dans les eaux territoriales.


w