Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eén overdrachtsakte tussen vlaams gewest en infrabel is ondertussen " (Nederlands → Frans) :

Eén overdrachtsakte tussen Vlaams Gewest en Infrabel is ondertussen verleden.

Entre-temps, l’acte de transfert entre la Région Flamande et Infrabel est échu.


De overdracht van de terreinen tussen Vlaams Gewest en Infrabel (middenberm) is nog maar gedeeltelijk gebeurd.

Le transfert de terrains entre la Région Flamande et Infrabel (berme centrale) n'est effectué qu'en partie.


Deze onderhandelingen gaan tussen de NMBS, Infrabel en de federale regering, maar ook het Vlaams Gewest zit mee aan tafel.

Ces négociations se déroulent entre la SNCB, Infrabel et le gouvernement fédéral, mais la Région flamande y participe également.


2. Het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 tussen de federale Staat en de drie gewesten betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken, werd ondertussen reeds goedgekeurd door het Waals Gewest (bij decreet van 16 december 1999), door het Vlaams Gewest (bij decreet van 17 juli 2000) en door het Brussels Hoofdste ...[+++]

2. L'accord de coopération du 21 juin 1999 entre l'État fédéral et les trois régions concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses, a déjà été ratifié par la Région wallonne (par décret du 16 décembre 1999), par la Région flamande (par décret du 17 juillet 2000) et par la Région de Bruxelles-Capitale (par ordonnance du 20 juillet 2000).


4. a) Hoever staat het tenslotte met de uitwerking van het protocolakkoord tussen het Vlaams Gewest, de dienst belast met onroerende voorheffing in Brussel en Wallonië en de dienst internationale betrekkingen van de FOD Financiën bevoegd om informatie te verstrekken aan de partnerstaten in hoedanigheid van bevoegde autoriteit? b) Is de Belgische administratie ondertussen in staat inlichting ...[+++]

4. a) Où en est enfin l'élaboration du protocole d'accord entre la Région flamande, le service chargé du précompte immobilier à Bruxelles et en Wallonie, et le service des relations internationales du SPF Finances habilité à fournir des informations aux États partenaires en sa qualité d'autorité compétente? b) L'administration belge est-elle à présent en mesure de récolter des informations sur les propriétaires étrangers de biens immobiliers en Belgique et de les transmettre aux administrations des pays concernés? c) Dans la négative, quels obstacles subsistent-ils et comment comptez-vous y remédier?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eén overdrachtsakte tussen vlaams gewest en infrabel is ondertussen' ->

Date index: 2023-07-18
w