Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Extremisme
In de statuten vastgesteld kapitaal
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs

Vertaling van "extremisme vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

lutte contre l'extrémisme violent


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) De Veiligheid van de Staat besteedt aandacht aan mogelijke extremistische of terroristische activiteiten in de maatschappij, met inbegrip van moskeeën en islamitische organisaties. b) In het verleden werd in een aantal moskeeën en centra een probleem van extremisme vastgesteld.

1. a) La Sûreté de l'État porte une attention aux possibles activités extrémistes ou terroristes dans la société, en ce y compris dans les mosquées et organisations islamiques. b) Dans le passé, on a pu constater un problème d'extrémisme dans certaines mosquées et centres.


In 2014 heeft de Commissie tien gebieden vastgesteld om de inspanningen voor het aanpakken van de dieper liggende oorzaken van extremisme te structureren.

En 2014, la Commission a défini dix axes pour structurer les efforts visant à lutter contre les causes profondes de l’extrémisme.


16. pleit krachtig voor een omvattende aanpak op het gebied van de-radicalisering, inclusief nationale inspanningen gericht op jongeren, voorkoming van gewelddadig extremisme en terrorismebestrijding, waarbij de nadruk moet komen te liggen op het vergroten van de sociale cohesie, misdaadpreventie en een gerichte inzet van politie en veiligheidsdiensten op basis van een verdenking tegen een specifieke persoon of naar aanleiding van een concrete dreiging, vastgesteld door mensen, niet door machines; onderstreept daarnaast dat ook de re ...[+++]

16. insiste sur la nécessité de mettre en place une stratégie globale de déradicalisation, y compris grâce à des mesures nationales destinées aux jeunes, de prévention de l'extrémisme violent et de lutte contre le terrorisme qui mette l'accent sur le renforcement de la cohésion sociale et la prévention de la criminalité ainsi que sur des activités de maintien de l'ordre et de la sécurité ciblées, basées sur des soupçons précis ou des menaces spécifiques déterminés par des personnes, et non par des machines; souligne également la nécessité de durcir les règles sur l'achat, la détention et les exportations d'armes, ainsi que la lutte cont ...[+++]


12. pleit krachtig voor een omvattende aanpak op het gebied van deradicalisering, voorkoming van gewelddadig extremisme en terrorismebestrijding, waarbij de nadruk moet komen te liggen op het vergroten van de sociale cohesie, misdaadpreventie en een gerichte inzet van politie en veiligheidsdiensten op basis van een verdenking tegen een specifieke persoon of naar aanleiding van een concrete dreiging, vastgesteld door mensen, niet door machines; benadrukt daarnaast dat ook de regels inzake de verwerving en het bezit van wapens, de rege ...[+++]

12. insiste sur la nécessité de mettre en place une stratégie globale de déradicalisation, de prévention de l'extrémisme violent et de lutte contre le terrorisme qui mette l'accent sur le renforcement de la cohésion sociale et la prévention de la criminalité ainsi que sur des activités de maintien de l'ordre et de la sécurité ciblées basées sur des soupçons précis ou des menaces spécifiques déterminés par des personnes, et non par des machines; souligne également la nécessité de durcir les règles sur l'achat, la détention et les exportations d'armes, ainsi que la lutte contre le trafic d'armes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2014 heeft de Commissie tien gebieden vastgesteld om de inspanningen voor het aanpakken van de dieper liggende oorzaken van extremisme te structureren.

En 2014, la Commission a défini dix axes pour structurer les efforts visant à lutter contre les causes profondes de l’extrémisme 33 .


Tevens bevestigt de spreker dat de CFI heeft vastgesteld dat sociale uitkeringen rechtstreeks worden doorgestort ofwel om terroristische activiteiten te financieren, ofwel op rekeningen van VZW's die extremisme en radicalisering financieel ondersteunen.

L'intervenant confirme également que la CTIF a constaté que des allocations sociales étaient directement versées soit à des organisations qui financent des activités terroristes, soit à des ASBL qui soutiennent financièrement l'extrémisme et la radicalisation.


De door de VSSE vastgestelde dreigingen die het gebruik van deze methodes rechtvaardigen zijn in de eerste plaats terrorisme en extremisme, en in tweede plaats spionage.

En ce qui concerne la nature des menaces visées par la VSSE dans le contexte de la mise en œuvre desdites méthodes, il s'agit principalement du terrorisme et de l'extrémisme et plus accessoirement de l'espionnage.


Vandaag heeft de Commissie in een mededeling tien gebieden vastgesteld waarop de lidstaten en de EU krachtiger zouden kunnen optreden om alle vormen van extremisme te voorkomen die tot geweld zouden kunnen leiden, ongeacht de aanstichter.

La Commission européenne a adopté, ce jour, une communication recensant 10 domaines dans lesquels les États membres et l’Union sont invités à renforcer leurs actions respectives, en vue de prévenir toute forme d’extrémisme générateur de violence, quel qu'en soit l'instigateur.


17. verzoekt de bevoegde instellingen van de EU te onderzoeken of het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR) gebruikt kan worden voor het financieren van acties ter ondersteuning van de strijd tegen religieuze intolerantie, extremisme en discriminerende wetgeving in de wereld; herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger om binnen het directoraat Mensenrechten van de Europese Dienst voor extern optreden een permanente eenheid te creëren voor het monitoren van de situatie van door regeringen vastgestelde en in de samenlevin ...[+++]

17. demande aux institutions compétentes de l'Union européenne d'étudier la possibilité de recourir à l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme afin de financer des actions en faveur de la lutte contre l'intolérance religieuse, l'extrémisme et les lois discriminatoires partout dans le monde; rappelle à la haute représentante qu'il a déjà demandé la création, au sein de la direction chargée des droits de l'homme au Service européen pour l'action extérieure (SEAE), d'une capacité permanente de suivi des cas de restriction, par l'État ou la société, de la liberté de conscience et des droits apparentés;


Er werd vastgesteld dat bepaalde extremistische groeperingen die neigen naar terrorisme niet konden worden doorgelicht door de CFI. Vandaag is er nog steeds geen wettelijke basis om informatie in verband met de witwasverrichtingen of de financiering van terrorisme aan de gerechtelijke overheden te bezorgen wanneer de onderliggende activiteit van de financiers enkel verband lijkt te houden met extremisme.

On a constaté que certains groupements extrémistes à tendances terroristes ne pouvaient être contrôlés par la CTIF. La base légale qui permettrait de transmettre aux autorités judiciaires des informations relatives à des opérations de blanchiment d'argent ou au financement du terrorisme lorsque l'activité des bailleurs de fonds n'a un lien apparent qu'avec l'extrémisme, n'existe toujours pas.


w