Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijden van gewelddadig extremisme
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
Extremisme
Tegengaan van gewelddadig extremisme
Ter dood veroordelen
Tot teruggave veroordelen
Veroordelen
Veroordeling bij verstek
Voorwaardelijk veroordelen

Vertaling van "extremisme te veroordelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestrijden van gewelddadig extremisme | tegengaan van gewelddadig extremisme

lutte contre l'extrémisme violent








bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


ter dood veroordelen

condamner à mort | condamner au dernier supplice


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. overwegende dat Al-Sisi op 7 januari 2015 de eerste Egyptische president was die de christelijke kerstmis bijwoonde in een koptische kerk te Caïro; overwegende dat hij de islamitische leiders in zijn land recentelijk heeft opgeroepen extremisme te veroordelen;

K. considérant que, le 7 janvier 2015, Abdel Fattah al-Sissi a été le premier président égyptien à assister à la messe de Noël dans une église copte du Caire; considérant qu'il a récemment appelé les chefs islamiques de son pays à s'opposer à l'extrémisme;


Aangezien met name India erop staat dat gezocht wordt naar een bilaterale oplossing voor de kwestie Kasjmir, is voor de internationale gemeenschap dan ook geen constructieve rol weggelegd. Ze kan zich wel op indirecte wijze manifesteren door elke vorm van terreur en extremisme te veroordelen en door haar steun te verlenen aan projecten die de economische ontwikkeling van deze regio ten goede komen.

Étant donné la volonté affirmée, en particulier par l’Inde, de trouver une solution bilatérale à la problématique du Kashmir, la Communauté internationale ne peut jouer un rôle constructif dans ce dossier que de façon indirecte, notamment en condamnant toute forme de terreur et d’extrémisme et en soutenant des projets qui contribuent au développement économique de cette région.


Gezien de rol van de Europese Unie om eerbied voor mensenrechten en voor burgerlijke en democratische vrijheden te bevorderen en vooral gezien haar christelijke oorsprong en wortels, heeft zij in dit alles de plicht om stellig te reageren door alle vormen van extremisme te veroordelen en de dialoog, godsdienstvrijheid, wederzijds respect tussen gemeenschappen en tolerantie te bevorderen.

Considérant le rôle de promoteur du respect des droits de l’homme et des libertés civiles et démocratiques de l’Union européenne, et surtout ses origines et racines chrétiennes, elle a le devoir, face à ces événements, de réagir fermement en condamnant toutes les formes d’extrémisme et en encourageant le dialogue, la liberté de religion, le respect mutuel entre les communautés et la tolérance.


Godsdienst of overtuiging mogen nooit een reden voor mensen zijn om in angst te leven, en het Europees Parlement spreekt zich terecht uit tegen de extremistische handelingen tegen christenen en steunt hen die dit extremisme veroordelen.

Personne ne devrait jamais vivre dans la peur à cause de sa religion ou de ses convictions, et c’est à juste titre que le Parlement européen manifeste son opposition aux actes extrémistes commis contre des chrétiens et qu’il soutient ceux qui condamnent cet extrémisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het extremisme in Europakan alleen doeltreffend worden bestreden indien de vertegenwoordigers van de politieken de media verantwoordelijkheid nemen door zichtbaarheid te geven aan dit soort misdrijven en deze te veroordelen als directe en fundamentele aanval op het wezen van de democratie, van Europa en de humaniteit.

L’extrémisme en Europe ne peut être combattu efficacement que si les représentants politiques et les médias assument leurs responsabilités en attirant l’attention sur les délits de ce type et en les qualifiant d’attaques directes et de base contre l’essence même de la démocratie, de l’Europe et de l’Humanité.


28. De staatshoofden en regeringsleiders herhalen dat de EU zich vastberaden teweer zal blijven stellen tegen elke vorm van extremisme, intolerantie en vreemdelingenhaat die vreedzame en democratische coëxistentie ondermijnt, en dat zij elke vorm van geweld en terrorisme veroordelen.

28. Les chefs d'État ou de gouvernement réaffirment que l'UE est fermement déterminée à s'opposer à toute forme d'extrémisme, d'intolérance et de xénophobie compromettant la coexistence pacifique et démocratique et qu'ils condamnent toute forme de violence et de terrorisme.


De Raad heeft de politieke leiders van Kosovo herhaaldelijk opgeroepen met spoed maatregelen te treffen om verdere incidenten en onlusten te vermijden, het geweld en het extremisme te veroordelen, de extremisten uit hun midden te verdrijven en de UNMIK en de KFOR te steunen.

À diverses reprises, le Conseil a lancé un appel aux dirigeants politiques du Kosovo afin qu'ils adoptent des mesures urgentes visant à éviter des incidents et perturbations ultérieurs, à condamner la violence et l'extrémisme, à expulser les extrémistes de leur sein et à appuyer la MINUK et la KFOR.


Wij veroordelen met klem extremisme, terrorisme en geweld, ongeacht of deze door etnische, politieke of criminele motieven zijn ingegeven.

Nous condamnons vigoureusement l'extrémisme, le terrorisme et la violence, qu'ils soient motivés par des raisons ethniques, politiques ou criminelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extremisme te veroordelen' ->

Date index: 2022-03-27
w