Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling gecompliceerd door foetale nood
Distress
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
GMDSS
Geneesmiddelen toedienen in geval van nood
In geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken
Medicatie toedienen in geval van nood
Medicijnen toedienen in geval van nood
Nood aan herstelling inschatten
Nood aan reparatie inschatten
Nood-vaccinatie
Nood-vaccinering
Urgentie van herstelling inschatten
Urgentie van reparatie inschatten
Vitale nood
Wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem
Wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem

Traduction de «extreme nood » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medicijnen toedienen in geval van nood | geneesmiddelen toedienen in geval van nood | medicatie toedienen in geval van nood

administrer des médicaments en urgence


foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


nood-vaccinatie | nood-vaccinering

vaccination d'urgence


wereldwijd maritiem hulp-in-nood en veiligheidssysteem | wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem | GMDSS [Abbr.]

système de détresse et de sécurité maritime mondial | Système mondial de détresse et de sécurité en mer | système mondial de détresse et de sécurité maritime, aérien ou terrestre | GMDSS [Abbr.] | SMDSM [Abbr.]


in geval van nood gespecialiseerd materiaal gebruiken | in geval van nood gespecialiseerde uitrusting gebruiken

faire fonctionner des équipements spécialisés en urgence


nood aan herstelling inschatten | nood aan reparatie inschatten | urgentie van herstelling inschatten | urgentie van reparatie inschatten

estimer le degré de priorité de réparations




foetale nood tijdens bevalling door toediening van geneesmiddelen

détresse fœtale au cours du travail ou de l'accouchement due à l'administration de médicaments


bevalling gecompliceerd door foetale nood [distress]

Travail et accouchement compliqués d'une détresse fœtale


training in het gebruik en controle van nood- en veiligheidsuitrusting

entraînement et contrôle sécurité-sauvetage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De transmissienetbeheerder informeert de ministers bevoegd voor Energie en Economie en het Coördinatie- en Crisiscentrum van de Regering over de elektriciteitsschaarste in termen van hoeveelheid en geografische omschrijving (20) In geval van schaarste, wordt afschakeling enkel toegepast door de netbeheerders op bevel van de bevoegde ministers en bij extreme nood en indien alle andere maatregelen om het aanbod te verhogen en de vermindering van het verbruik niet voldoen.

Le gestionnaire du réseau de transport informe les ministres compétents en matière d'Energie et d'Economie et le Centre gouvernemental de Coordination et de Crise de la pénurie d'électricité en termes de quantité et de description géographique (20) En cas de pénurie, le délestage n'est mis en oeuvre par les gestionnaires de réseau que sur ordre des ministres compétents, en cas d'extrême urgence et uniquement si toutes les autres mesures visant à augmenter l'offre et la réduction de la consommation ne suffisent pas.


Art. 3. Deze toelage moet het Wetenschappelijk Instituut Volks-gezondheid in de mogelijkheid stellen om prioritair de surveillance van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob, polio, mazelen en rubella in België te waarborgen : Betreffende de ziekte van Creutzfeldt-Jakob omvat dit de volgende activiteiten die gecoördineerd worden door het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid : 1° epidemiologische opvolging van de ziekte van Creutzfeldt-Jakob en van verschijningen in een variante vorm; 2° ontwikkeling van een crisisprocedure en opstellen van een risk assessment in geval van nood; 3° deelname aan de verspreiding van de aanbevelingen ...[+++]

Art. 3. Ce montant vise à permettre à l'Institut scientifique de Santé publique d'opérer à titre prioritaire la surveillance nationale de la Maladie de Creutzfeldt-Jakob, de la poliomyélite, de la rougeole et de la rubéole en Belgique : En ce qui concerne la maladie de Creutzfeldt-Jakob, les activités suivantes seront coordonnées par l'Institut scientifique de Santé publique : 1° suivi épidémiologique de la maladie de Creutzfeldt-Jakob et de l'apparition d'une forme variante; 2° établir une procédure de crise et établir un risk assessment en cas de besoin; 3° participer à l'élaboration de recommandations pour la prévention de la transmission de la maladie notamment dans les hôpitaux, dans le cadre des activités du Conseil Supérieur de la ...[+++]


Niet alleen is er nood aan meer middelen om de extreme armoede te bestrijden en de Millenniumdoelstellingen te halen; er is ook meer nood aan harmonisatie van de hulp.

Outre le besoin de moyens plus élevés pour lutter contre l'extrême pauvreté et pour atteindre les Objectifs du millénaire, l'aide doit également être harmonisée.


Niet alleen is er nood aan meer middelen om de extreme armoede te bestrijden en de Millenniumdoelstellingen te halen, maar is er ook meer nood aan harmonisatie van de hulp.

Outre le besoin de moyens plus élevés pour lutter contre l'extrême pauvreté et pour atteindre les Objectifs du millénaire, l'aide doit également être harmonisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· in de Verenigde Staten, in Frankrijk en in andere landen bestudeert men kalmeringstechnieken, die men tracht aan te passen voor hardnekkige pijn die niet op andere behandelingsvormen reageert, of voor gevallen van extreme psychologische nood;

· aux États-Unis, en France et dans d'autres pays, des procédures de sédation sont étudiées et mises au point pour les cas de douleurs rebelles à tout autre traitement ou de détresses psychologiques extrêmes;


60. spreekt zijn afschuw uit over feit dat de reeds povere leefomstandigheden in AJK vóór de aardbeving (wat betreft voedsel, water, kleding, onderdak, sanitaire voorzieningen, scholen en amper toereikende gezondheidscentra) nog verslechterd zijn als gevolg van de aardbeving; doet een oproep tot de betrokken autoriteiten om, nu miljoenen mensen in extreme nood leven, al hun energie te besteden aan het bestrijden van de corruptie die er de oorzaak van is dat de toegestroomde hulp niet diegenen bereikt waarvoor de hulp bestemd is, mede in het licht van de alarmerende berichten dat door de VN als terroristische organisaties geboekstaafde g ...[+++]

60. est consterné de voir que les conditions de vie déjà chiches, de la population de l'Azad Jammu-et-Cachemire avant le tremblement de terre (nourriture, eau, abri, installations sanitaires, écoles et établissements de santé des plus modestes) ont été gravement affectées suite au tremblement de terre; demande instamment aux autorités concernées, alors que des millions de personnes sont dans le dénuement, de concentrer leurs énergies sur la lutte contre la corruption, qui a injustement détourné l'aide financière des bénéficiaires auxquels elle était destinée, y compris sur des allégations dérangeantes selon lesquelles des organisations ...[+++]


60. spreekt zijn afschuw uit over feit dat de reeds povere leefomstandigheden in AJK vóór de aardbeving (wat betreft voedsel, water, kleding, onderdak, sanitaire voorzieningen, scholen en amper toereikende gezondheidscentra) nog verslechterd zijn als gevolg van de aardbeving; doet een oproep tot de betrokken autoriteiten om, nu miljoenen mensen in extreme nood leven, al hun energie te besteden aan het bestrijden van de corruptie die er de oorzaak van is dat de toegestroomde hulp niet diegenen bereikt waarvoor de hulp bestemd is, mede in het licht van de alarmerende berichten dat door de VN als terroristische organisaties geboekstaafde g ...[+++]

60. est consterné de voir que les conditions de vie déjà chiches, de la population de l'Azad Jammu-et-Cachemire avant le tremblement de terre (nourriture, eau, abri, installations sanitaires, écoles et établissements de santé des plus modestes) ont été gravement affectées suite au tremblement de terre; demande instamment aux autorités concernées, alors que des millions de personnes sont dans le dénuement, de concentrer leurs énergies sur la lutte contre la corruption, qui a injustement détourné l'aide financière des bénéficiaires auxquels elle était destinée, y compris sur des allégations dérangeantes selon lesquelles des organisations ...[+++]


49. spreekt zijn afschuw uit over feit dat de reeds povere leefomstandigheden in AJK vóór de aardbeving (wat betreft voedsel, water, kleding, onderdak, sanitaire voorzieningen, scholen en amper toereikende gezondheidscentra) nog verslechterd zijn als gevolg van de aardbeving; doet een oproep tot de betrokken autoriteiten om, nu miljoenen mensen in extreme nood leven, al hun energie te besteden aan het bestrijden van de corruptie die er de oorzaak van is dat de toegestroomde hulp niet diegenen bereikt waarvoor de hulp bestemd is, mede in het licht van de alarmerende berichten dat door de VN als terroristische organisaties geboekstaafde g ...[+++]

49. est consterné de voir que les conditions de vie déjà minimales de la population de l'Azad Jammu-et-Cachemire avant le tremblement de terre (nourriture, eau, abri, installations sanitaires, écoles et établissements de santé des plus modestes) ont été sérieusement touchées en conséquence de celui-ci; demande instamment aux autorités concernées, alors que des millions de personnes sont dans le dénuement, de concentrer leurs énergies sur la lutte contre la corruption, qui a injustement détourné l'aide financière des bénéficiaires auxquels elle était destinée, y compris sur des allégations dérangeantes selon lesquelles des organisations ...[+++]


Grote nood en eenzaamheid drijft sommige jonge moeders soms tot extreme daden.

Certaines jeunes mères sont confrontées à une détresse et à une solitude qui les poussent parfois à des solutions extrêmes.


In het geval van het Belgische leger denk ik bijvoorbeeld aan de inlichtingendienst in Centraal-Afrika, aan de ontmijningsdiensten waarvan de knowhow wereldwijd erkend is, aan onze expertise inzake peacekeeping en aan onze spoedhulpteams zoals B-FAST, waaraan de nood nog zal toenemen gezien de steeds frequentere, extreme klimaatfenomenen die direct voortvloeien uit de globale klimaatopwarming.

Je pense, pour prendre un exemple dans l'armée belge, au renseignement en Afrique centrale, au déminage où notre savoir-faire est mondialement reconnu, à notre expertise en matière de peace keeping et aux équipes de secours d'urgence comme B-FAST dont le besoin ira croissant suite à la multiplication des phénomènes climatiques extrêmes, conséquence directe du réchauffement climatique global.


w