2. wijst op het belang van de transportsector voor werkgelegenheid, groei en innovatie en beschouwt veilige en betaalbare gegarandeerde mobiliteit als een sine qua non van onze levensstijl; gelooft daarom - zonder af te doen aan het feit dat vanuit milieuoverwegingen prioriteit zou moeten worden gegeven aan de eisen van duurzame mobiliteit - dat burgers wellicht hun steun niet aan extreme maatregelen zullen geven;
2. insiste sur l'importance du secteur des transports pour l'emploi, la croissance et l'innovation et estime qu'une mobilité garantie, sûre et abordable est indispensable à notre mode de vie; considère par conséquent que, même si les exigences d'une mobilité durable du point de vue de l'environnement sont primordiales, il est peu probable que les citoyens adhèrent à des mesures trop draconiennes;