Bij de besluitvorming van de Commissie is rekening gehouden met de ernstige sociaal-economische situatie in beide gebieden, die tot uitdrukking komt in hun extreem hoge werkloosheidscijfers, en met de bijdrage die de betrokken ondernemingen leveren tot een geslaagde ontwikkeling van genoemde regio's.
Pour prendre cette décision, la Commission a tenu compte non seulement de la gravité de la situation socio-économique dans les deux régions, que reflètent des taux de chômage très élevés, mais également de la contribution qu'apportent ces sociétés au développement des régions en question.