Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extra raadplegingsfase moet plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

23. is ingenomen met de plannen om interne richtsnoeren op te stellen ter verbetering van de kwaliteit van raadplegingen en de evaluatie daarvan; is van mening dat, in verband met de complexiteit van de beleidskeuzes die op de verschillende gebieden moeten worden gemaakt, de vragen die in het kader van een raadpleging gesteld worden, concreter en duidelijker geformuleerd moeten worden; vindt dat wanneer wetgeving wordt voorgesteld voor een ingewikkeld beleidsterrein, er een extra raadplegingsfase moet plaatsvinden, waarin een ontwerpwetgevingshandeling gepubliceerd wordt, vergezeld van een voorlopige effectbeoordeling, waarop alle rele ...[+++]

23. salue l'élaboration prospective de lignes directrices internes visant à améliorer la qualité des consultations et de leur évaluation; estime qu'en ce qui concerne la complexité des choix stratégiques dans n'importe quel domaine, les questions posées pendant les consultations doivent être plus spécifiques et mieux formulées afin d'être parfaitement compréhensibles; estime que, lorsque la législation proposée concerne un domaine complexe, une deuxième étape de consultation devrait être envisagée, au cours de laquelle un projet d'acte législatif, assorti d'une analyse d'impact provisoire, serait publié afin que toutes les parties pren ...[+++]


Die extra verwerking moet plaatsvinden in het tweede kalenderjaar na het kalenderjaar waarin de laatste nodige vergunning voor de betrokken installatie is verleend of in het kalenderjaar waarin de betrokken installatie operationeel wordt.

Cette transformation supplémentaire doit avoir lieu pendant la deuxième année calendaire pendant laquelle la dernière autorisation nécessaire a été accordée pour l'installation concernée ou pendant l'installation concernée devient opérationnelle.


2. benadrukt dat er een constructieve uitwisseling van standpunten moet plaatsvinden tussen de betrokken partijen in de regio over mogelijke extra inspanningen voor een vreedzame oplossing in Zuid-Ossetië, en dringt aan op een intensieve en doelmatiger benadering, met name door de OVSE, om de partijen weer aan de onderhandelingstafel te brengen;

2. souligne la nécessité, pour les parties intéressées présentes dans la région, de procéder à des échanges de vues constructifs sur les efforts supplémentaires qu'il conviendrait de fournir pour parvenir à un règlement pacifique du conflit en Ossétie du Sud, et demande qu'une démarche renforcée et plus efficace soit effectuée, notamment par l'OSCE, afin de ramener les parties à la table des négociations;


18. verzoekt de Raad en de Commissie hun inspanningen op te voeren bij het oplossen van de problemen aan de EU-Russische grenzen; wijst erop dat extra capaciteit aan de grenzen moet worden gebouwd zodat de toename van de stroom aan goederen kan worden verwerkt; dringt er bij de Russische autoriteiten op aan om iets te doen aan de files aan de grens door de inspectie te versnellen en door sommige inspecties weg te halen van de grenzen en op plekken meer het binnenland in te doen plaatsvinden; ...[+++]

18. invite le Conseil et la Commission à redoubler leurs efforts pour résoudre les problèmes aux points de passage aux frontières entre l'Union et la Russie; indique que des nouvelles capacités transfrontalières doivent être mises en place pour permettre d'absorber une augmentation des flux de marchandises; demande instamment aux autorités russes de réduire les queues de véhicules aux frontières en accélérant les inspections et en transférant certaines d'entre elles de la zone frontalière vers des lieux plus éloignés;


In die kennisgeving moet worden aangetoond dat de steun in kwestie de relevante ondernemingen stimuleert om extra activiteiten op te zetten die zonder de subsidie niet zouden plaatsvinden of minder ambitieus zouden zijn.

La notification doit aussi toujours pouvoir démontrer que l'aide en question amène les entreprises à entreprendre des activités supplémentaires et que, en absence de la subvention, l'aide n'aurait pas eu lieu ou elle aurait été moins ambitieuse.


H. overwegende dat de Europese Raad van Stockholm de Raad heeft opgedragen de stabiliteit op lange termijn van de openbare financiën regelmatig te toetsen, mede rekening houdend met de te verwachten extra belasting die zal onstaan door de demografische veranderingen, welke toetsing zowel in het kader van het economisch beleid als zodanig als in de context van het stabiliteits- en convergentieprogramma moet plaatsvinden,

H. considérant que le Conseil européen à Stockholm a invité le Conseil à vérifier régulièrement la stabilité à long terme des finances publiques, y compris des charges qui devraient résulter de l'évolution démographique, tant dans le cadre des principes de la politique économique que dans le contexte des programmes de stabilité et de convergence;


H. overwegende dat de Top van Stockholm de Raad heeft opgedragen de stabiliteit op lange termijn van de openbare financiën regelmatig te toetsen, mede rekening houdend met de te verwachten extra belasting die zal onstaan door de demografische veranderingen, welke toetsing zowel in het kader van het economisch beleid als zodanig als in de context van het stabiliteits- en convergentieprogramma moet plaatsvinden,

H. considérant que le Conseil européen de Stockholm a invité le Conseil à vérifier régulièrement la solidité à long terme des finances publiques, y compris des charges qui devraient résulter de l'évolution démographique, tant dans le cadre des principes de la politique économique que dans le contexte des programmes de stabilité et de convergence,


(55) Overwegende dat het verrichten van een evaluatie halfweg en het in reserve houden van een deel van de kredieten, het mogelijk maken in elke lidstaat extra middelen toe te wijzen naar gelang van de bij de uitvoering van de bijstandspakketten geleverde prestaties, en dat deze toewijzing moet plaatsvinden op basis van objectieve, eenvoudige en doorzichtige criteria die de doeltreffendheid, het beheer en de financiële uitvoering weerspiegelen;

(55) considérant que l'évaluation à mi-parcours et la mise en réserve d'une partie des crédits permettent d'allouer des crédits supplémentaires, à l'intérieur de chaque État membre, en fonction de la performance des interventions, et que cette allocation doit être basée sur des critères objectifs, simples et transparents permettant de refléter l'efficacité, la gestion et l'exécution financière;


De Commissie heeft onderzoek gefinancierd naar de bedreigingen voor de diversiteit van wilde Atlantische zalm die uitgaan van ontsnapte kweekexemplaren, maar er moet nog extra onderzoek plaatsvinden.

La Commission a financé des recherches sur les menaces qui pèsent sur la diversité du saumon sauvage de l'Atlantique à cause des poissons échappés des fermes, mais des études supplémentaires sont nécessaires.


Het hierboven vermelde participatiesysteem vormt een extra belemmering voor opleiding, die aan land moet plaatsvinden en dus niet wordt betaald.

Le système de «rémunération à la part» susmentionné constitue un autre obstacle à la formation, qui doit avoir lieu sur terre et n’est donc pas rémunérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra raadplegingsfase moet plaatsvinden' ->

Date index: 2024-06-20
w