Overwegende dat, in afwachting van de invoering van een definitieve communautaire regeling inzake de controle op mond- en klauwzeer en zonder vooruit te lopen op de uiteindelijke oplossing, de communautaire maatregelen voorzien bij de artikelen 4 bis en 4 ter van Richtlijn 64/432/EEG en bij artikel 13 van Richtlijn 72/461/EEG voor een extra periode dienen te worden gehandhaafd bij wijze van conservatoire maatregel om de traditionele handelsstromen te behouden,
considérant que, dans l'attente de l'introduction d'un système communautaire définitif relatif au contrôle de la fièvre aphteuse et sans préjudice de la solution finale à adopter, il convient de maintenir pour un délai supplémentaire les mesures communautaires prévues aux articles 4 bis et 4 ter de la directive 64/432/CEE ainsi que celles prévues à l'article 13 de la directive 72/461/CEE, et ce à titre de mesure conservatoire afin de préserver les courants commerciaux traditionnels,