Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extra halte in essen toegekend zodat » (Néerlandais → Français) :

86. verzoekt de Commissie om onmiddellijke wijziging van de bestaande voorschriften, zodat de bedragen die na een overtreding van de belastinggerelateerde staatssteunregels van de EU worden geïnd, worden overgemaakt aan de lidstaten die onder de aantasting van hun belastinggrondslag te lijden hadden, of aan de EU-begroting, en niet aan de lidstaat die de illegale staatssteun van fiscale aard heeft toegekend, zoals momenteel gebeurt, aangezien d ...[+++]

86. demande à la Commission de modifier immédiatement les règles existantes afin de permettre que les montants recouvrés à la suite d'une infraction aux règles de l'Union européenne en matière d'aides d'État à caractère fiscal soient reversés aux États membres qui ont subi une érosion de leur base d'imposition ou au budget de l'Union européenne mais pas à l'État membre qui a accordé l'aide fiscale illicite, comme c'est le cas actuellement, car cette règle crée une nouvelle incitation à l'évasion fiscale; invite la Commission à faire pleinement usage des pouvoirs que lui confère le droit de la concurrence de l'Union pour lutter contre le ...[+++]


88. verzoekt de Commissie om onmiddellijke wijziging van de bestaande voorschriften, zodat de bedragen die na een overtreding van de belastinggerelateerde staatssteunregels van de EU worden geïnd, worden overgemaakt aan de lidstaten die onder de aantasting van hun belastinggrondslag te lijden hadden, of aan de EU-begroting, en niet aan de lidstaat die de illegale staatssteun van fiscale aard heeft toegekend, zoals momenteel gebeurt, aangezien d ...[+++]

88. demande à la Commission de modifier immédiatement les règles existantes afin de permettre que les montants recouvrés à la suite d'une infraction aux règles de l'Union européenne en matière d'aides d'État à caractère fiscal soient reversés aux États membres qui ont subi une érosion de leur base d'imposition ou au budget de l'Union européenne mais pas à l'État membre qui a accordé l'aide fiscale illicite, comme c'est le cas actuellement, car cette règle crée une nouvelle incitation à l'évasion fiscale; invite la Commission à faire pleinement usage des pouvoirs que lui confère le droit de la concurrence de l'Union pour lutter contre le ...[+++]


Er kan echter een extra periode worden toegekend zodat de lopende werkzaamheden kunnen worden voltooid.

Une période supplémentaire peut néanmoins être accordée pour finaliser les travaux en cours.


Ook moeten er vraagtekens worden geplaatst bij de bepaling dat compensatie van de extra kosten (slechts) wordt toegekend voor ten hoogste 75% van de kosten voor het vervoer en van de andere, bijbehorende kosten, alsmede bij het feit dat de nadruk teveel wordt gelegd op de vervoerskosten in plaats van op de afzetkosten in hun algemeenheid, zodat ook de kosten van de prod ...[+++]

Il convient également de s'interroger sur le plafonnement de la compensation financière des surcoûts à (seulement) 75% des coûts de transport effectifs et des frais connexes, ainsi que sur la focalisation excessive sur les coûts de transport plus que sur la logique globale de l'écoulement, ce qui impliquerait de tenir compte des coûts liés à la production et à la commercialisation dans les régions ultrapériphériques.


Die maatregelen moeten er ook voor zorgen dat de Europese ondernemingsraden volledig betrokken worden bij het besluitvormingsproces, met inbegrip van het recht ontslagen en bedrijfsverplaatsingen een halt toe te roepen. Verder moet er een doeltreffende controle komen op het gebruik van de communautaire fondsen die aan de multinationals worden toegekend, zodat zij worden gedwongen te voldoen aan alle rechten van de werknemers.

Ces mesures doivent aussi garantir que les comités d’entreprise européens sont pleinement impliqués dans les procédures décisionnelles, notamment qu’ils aient le droit de mettre un terme aux licenciements et aux délocalisations, et permettre un contrôle efficace des fonds communautaires alloués à ces multinationales pour les forcer à respecter tous les droits de leurs travailleurs.


Om te waarborgen dat de teelt van eiwithoudende gewassen rendabel blijft in vergelijking met die van andere akkerbouwgewassen, wordt bovenop het basisbedrag van de rechtstreekse betaling van 66 euro/ton een extra betaling van 6,5 euro per ton toegekend, zodat de totale rechtstreekse betaling 72,5 euro/ton bedraagt.

afin de garantir la rentabilité des cultures de protéagineux par rapport aux autres cultures, elles feront l'objet d'une aide directe supplémentaire de 6,5 euros par tonne qui, ajoutée à l'aide directe de base fixée à 66 euros/t, porte l'aide totale à 72,5 euros par tonne;


Het F.W.O.-Vlaanderen sluit met een verzekeringsmaatschappij een polis af met als voorwerp het dekken van een aanvullend overlevingspensioen voor de vaste F.W.O.-ers die naar het Z.A.P. overstappen, dat het bedrag van de dekking, verworven op basis van de RSZ-bijdragen, de reeds opgebouwde extra legale dekking en het door de federale overheid toegekende jaarlijks aangroeiende academisch overlevingspensioen, degressief aanvult tot h ...[+++]

Le FWO-Vlaanderen conclut une police avec une société d'assurance visant à couvrir une pension de survie complémentaire pour les chercheurs du FWO nommés à titre définitif ayant choisi un transfert au ZAP, qui complète de façon dégressive le montant de la couverture réalisé sur base des cotisations de l'ONSS, de la couverture extra légale déjà réalisée et de la pension de survie académique octroyée par le gouvernement fédéral augmentant chaque année jusqu'au niveau du montant de la pension de survie ZAP maximum qui serait acquis individuellement sur base de l `insertion en date ...[+++]


Aan IC-trein 2456 (Amsterdam-Brussel-Zuid) werd een extra halte in Essen toegekend zodat de klanten voor Antwerpen-Centraal met ongeveer 20 minuten vertraging aankwamen.

Un arrêt supplémentaire a dès lors été accordé à l'IC 2456 (Amsterdam-Bruxelles-Midi) à Essen, de sorte que les clients à destination d'Anvers-Central sont arrivés avec un retard d'environ 20 minutes.


Aan de IC-trein 2457 (Amsterdam-Brussel-Zuid) werd een extra halte in Essen toegekend. 2. Volgens de algemene vervoersvoorwaarden kan een houder van een treinkaart geen aanspraak maken op enige terugbetaling of vergoeding bij oponthoud, bij stoornis, vertraging of wijziging in de treindienst.

Un arrêt supplémentaire a été accordé à l'IC 2457 (Amsterdam-Bruxelles-Midi) à Essen. 2. Suivant les conditions générales de transport, un titulaire de carte train ne peut prétendre à un remboursement ni indemnité en cas d'arrêt, d'empêchement, de changement ou de retard dans le service des trains.


3. Zal het beheerscomité van de RSZ PPO voorlopig als beheerder voor de aanvragen van OCMW's en gemeenten fungeren, zodat er dit jaar nog kredieten voor extra arbeidsplaatsen kunnen worden toegekend?

3. Le comité de gestion de l'ONSS-APL fonctionnera-t-il provisoirement en tant que gestionnaire pour les demandes émanant des CPAS et des communes, permettant ainsi d'octroyer encore cette année des crédits pour la création d'emplois supplémentaires?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra halte in essen toegekend zodat' ->

Date index: 2025-02-07
w