Het gaat hier natuurlijk primair om de toegang van het publiek tot documenten of om het recht van het publiek om op de hoogte te blijven, en dat vormt een extra argument voor onze wens om een algemene raadpleging te houden voordat we de wetgeving veranderen.
Ici, nous nous intéressons avant tout, bien entendu, à l’accès du public aux documents ou au droit du public à se tenir informé et il s’agit là d’un argument supplémentaire appuyant notre souhait de voir se tenir une consultation générale avant toute modification de la législation.