Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Accessoire tragus
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
Extra
Extra-Corpskarabijn
Extra-intestinale yersiniose
Oor
Oorlel
Op bumper aangebracht onderdeel
Polyotie
Preauriculair aanhangsel
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie

Traduction de «extra aangebrachte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

dispositif accessoire placé sur le véhicule


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa




accessoire tragus | extra | oor(schelp) | extra | oorlel | polyotie | preauriculair aanhangsel

Appendice préauriculaire Lobule surnuméraire Oreille surnuméraire Polyotie Tragus accessoire


op bumper aangebracht onderdeel

élément rapporté sur le pare-chocs


extra-intestinale yersiniose

Yersiniose extra-intestinale




uitbetalingsinstelling van extra-legale pensioenen

organisme de paiement des pensions extra-légales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De extra aangebrachte blauwe knipperlichten, zoals opgenomen in de paragrafen 3 en 4, dienen ook te voldoen aan de eigenschappen die beschreven staan in paragraaf 1 en mogen niet afzonderlijk kunnen werken ten opzichte van de blauwe knipperlichten bovenop het voertuig.

Les feux bleus clignotants supplémentaires apposés, tels qu'énoncés aux paragraphes 3 et 4, doivent eux aussi satisfaire aux caractéristiques décrites au paragraphe 1 et ne peuvent pas fonctionner séparément des feux bleus clignotants situés au-dessus du véhicule.


'. Art. 4. In artikel 173quinquies/2 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 13 november 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt de zinsnede ", wordt een extra toelage toegekend uitsluitend voor activiteiten in het kader van initiatie in en versterking van het Nederlands voor het schooljaar 2015-2016" vervangen door de zinsnede ", wordt in het schooljaar 2015-2016 een extra toelage toegekend uitsluitend voor activiteiten in het kader van initiatie in en versterking van het Nederlands"; ...[+++]

Art. 4. Dans l'article 173quinquies/2 du même décret, inséré par le décret du 13 novembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, le membre de phrase « bénéficieront, pour l'année scolaire 2015-2016, d'une subvention supplémentaire et ce, uniquement au profit d'une initiation à la langue néerlandaise et d'un renforcement de cette dernière, » est remplacé par le membre de phrase « bénéficieront, dans l'année scolaire 2015-2016 d'une subvention supplémentaire et ce, uniquement au profit d'une initiation à la langue néerlandaise et d'un renforcement de cette dernière » ; 2° il est ajouté un paragraphe 3 ...[+++]


3.3. Markering en etikettering Naast de in de artikelen 19 en 20 van het besluit genoemde CE-markering en de informatie die moet worden verstrekt overeenkomstig artikelen 7, § 6, en 9, § 3, van het besluit, moeten de volgende gegevens worden verstrekt : a) voor alle drukapparatuur : - fabricagejaar; - identificatie van de drukapparatuur naar gelang van de aard ervan, zoals het type, de identificatie van de serie of partij, en het fabricagenummer; - essentiële maximaal/minimaal toelaatbare grenswaarden; b) afhankelijk van het type drukapparatuur moet de volgende, voor de veilige installatie, werking of gebruik en, indien van toepassing, onderhoud en periodieke inspectie noodzakelijke extra ...[+++]

3.3. Marquage et étiquetage Outre le marquage CE visé aux articles 19 et 20 de l'arrêté et les informations à fournir conformément aux articles 7, § 6, et 9, § 3, de l'arrêté les informations suivantes doivent être fournies : a) pour tous les équipements sous pression : - l'année de fabrication, - l'identification de l'équipement sous pression en fonction de sa nature, par exemple le type, l'identification de la série ou du lot, et le numéro de fabrication, - les limites essentielles maximales/minimales admissibles; b) selon le type de l'équipement sous pression, des informations complémentaires nécessaires à la sécurité de l'installati ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen; Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan tijdens zijn vergadering van 2 december 2014; Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstitu ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1, alinéa 5, et § 2, alinéa 1, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités; Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa réunion du 2 décembre 2014; Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 2 décembre 2014; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 23 ma ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de hoogte van de gecombineerde gezondheidswaarschuwing vanwege de vorm van de verpakkingseenheid of de buitenverpakking niet meer dan 20 % van de breedte bedraagt, wordt de gecombineerde gezondheidswaarschuwing in een extra breed formaat naast elkaar aangebracht, zoals afgebeeld in punt 3 van de bijlage 2.

Lorsque, du fait de la forme de l'unité de conditionnement ou de l'emballage extérieur, la hauteur de l'avertissement sanitaire combiné est inférieure ou égale à 20 % de sa largeur, l'avertissement sanitaire combiné est disposé dans un format côté à côte extralarge, comme illustré au point 3 de l'annexe 2.


Wanneer zij naast elkaar, boven elkaar of in een extra breed formaat naast elkaar worden aangebracht, wordt op het vlak over stoppen met roken, tussen de informatie over stoppen met roken en de foto, een zwarte rand van 1 mm gedrukt.

Lorsque le format utilisé est un format côte à côte, un format superposé inversé ou un format côte à côte extralarge, une bordure noire de 1 mm est imprimée entre les informations concernant le sevrage et la photographie dans le cadre des informations concernant le sevrage.


Artikel 2 : aanpassingen aangebracht in de bestaande EER-Overeenkomst en haar protocollen : uitbreiding van de naamlijst van de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst, vermelding van de naam van de drie EER/EVA-landen; inlassing van de Toetredingsakte van 25 april 2005; verwijzing naar een aantal nieuwe regelingen met betrekking tot het financieel mechanisme zoals vastgelegd in het protocol 38bis en in het addendum bij protocol 38bis; toevoeging van twee nieuwe werktalen in de EER-Overeenkomst; addendum bij het protocol 38bis met betrekking tot de financiële mechanismen. Hierin staat vermeld dat kredieten die niet wor ...[+++]

Article 2: adaptations apportées à l'Accord EEE existant et à ses protocoles: extension de la liste nominative des parties contractantes à l'Accord EEE; énumération nominative des trois pays EEE-AELE; incorporation de l'Acte d'adhésion du 25 avril 2005; renvoi à de nouveaux arrangements concernant le mécanisme financier, tels que repris dans le protocole 38bis et dans l'addendum au protocole 38bis; introduction de deux nouvelles langues officielles pour l'Accord EEE; Addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers, mentionnant qu'aucune réaffectation vers un autre État bénéficiaire ne s'applique dans le cas des crédits non engagés par la Bulgarie et la Roumanie et que les contributions versées à des organisations non ...[+++]


Artikel 5, lid 2, onder b), van Richtlijn 2001/37/EG bepaalt dat op alle verpakkingseenheden tabaksproducten — met uitzondering van tabak voor oraal gebruik en andere niet voor roken bestemde tabaksproducten — en op elke in de detailverkoop gebruikte buitenverpakking, behalve op extra cellofaanverpakkingen, een bijkomende waarschuwing gekozen uit de lijst van bijlage I bij die richtlijn moet worden aangebracht.

L’article 5, paragraphe 2, point b), de la directive 2001/37/CE prévoit que chaque unité de conditionnement des produits du tabac, à l’exception des tabacs à usage oral et des autres produits du tabac sans combustion, ainsi que tout emballage extérieur, à l’exclusion des suremballages transparents, portent obligatoirement un avertissement complémentaire tiré de la liste figurant à l’annexe I de la directive.


Systemen waarin de fabrikant op verzoek van de klant extra regelfuncties heeft aangebracht, hoeven niet te worden getest in een stand waarbij die functies zijn ingeschakeld, op voorwaarde dat de functie pas werkelijk wordt ingeschakeld wanneer de eindgebruiker een specifieke handeling heeft verricht (d.w.z. de fabrikant dient de test te verrichten in de toestand vóór de installatie van bedoelde functies, en hoeft geen rekening te houden met het stroomverbruik nadat de functies ter plaatse volledig zijn geïnstalleerd).

Les systèmes pour lesquels, à la demande du client, des fonctionnalités de gestion supplémentaires sont pré-installés par le fabricant, n'ont pas besoin d'être testés en activant lesdites fonctionnalités, à condition que celles-ci ne soient pas effectivement activées avant une action spécifique de l'utilisateur final (c'est-à-dire que le fabricant devrait tester le système pré-installé sans se préoccuper de la consommation après activation sur site de toutes les fonctionnalités).


(1) Richtlijn 2001/37/EG bepaalt dat op alle verpakkingseenheden tabaksproducten - met uitzondering van tabak voor oraal gebruik en andere niet voor roken bestemde tabaksproducten - en op elke in de detailverkoop gebruikte buitenverpakking, behalve op extra cellofaanverpakkingen, een algemene waarschuwing en een bijkomende waarschuwing gekozen uit de lijst van bijlage I van die Richtlijn moeten worden aangebracht.

(1) La directive 2001/37/CE prévoit que, à l'exception des tabacs à usage oral et des autres produits du tabac sans combustion, chaque unité de conditionnement des produits du tabac ainsi que tout emballage extérieur, à l'exclusion des suremballages transparents, portent obligatoirement un avertissement général ainsi qu'un avertissement complémentaire repris de la liste figurant à l'annexe I de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra aangebrachte' ->

Date index: 2021-03-01
w