Ter zake acht ik het allereerst nuttig om de aandacht van het geacht lid te vestigen op het feit dat het aantal door de verschillende directies van het Bestuur Economische Inspectie uitgevoerde onderzoeksopdrachten dikwijls in functie staat van lokale externe factoren, zoals klachten of opdrachten vanwege de verschillende parketten.
J'estime tout d'abord nécessaire d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le nombre des enquêtes réalisées par les différentes directions de l'Administration de l'Inspection économique est souvent fonction de facteurs externes locaux, tels que les plaintes ou les missions ordonnées par les divers parquets.