De voorgestelde Europese dienst voor extern optreden moet het bilaterale diplomatieke werk van de lidstaten aanvullen en er niet mee concurreren, en de EDEO moet zijn gezag voornamelijk putten uit de Raad en niet uit de Commissie.
Le service européen pour l’action extérieure proposé doit compléter l’activité bilatérale diplomatique des États membres, et non lui faire concurrence ni l’ébranler. En outre, il doit tirer son autorité essentiellement du Conseil, et non de la Commission.