3. ondersteunt sterk het concept van meer samenhang in het externe optreden; benadrukt dat de EU geen enge definitie van de alomvattende aanpak mag aannemen; is ingenomen met het feit dat in de gezamenlijke mededeling een begrip van de alomvattende aanpak wordt bevorderd dat alle stadia van de cyclus van een con
flict of een andere externe crisis omvat, gaande van vroegtijdige waarschuwing en paraatheid, conflictpreventie, crisisrespons en -beheer tot spoedig herstel, stabilisatie en vredesopbouw om landen te helpen opnieuw op koers te komen richting een duurzame en langetermijnontwikkeling; is zeer bezorgd over het feit dat ontwikkeli
...[+++]ngsbeginselen en op duidelijke principes gestoeld humanitair optreden kunnen worden ondergeschikt aan doelstellingen op het vlak van buitenlands beleid; 3. soutient fermement l'idée d'une action extérieure plus cohérente; souligne que l'Union ne devrait pas adopter une définition étroite de l'approche globale; accueille favorablement le fait que la communication conjointe favorise une conception de l'approche globale qui couvre toutes les étapes du cycle d'un conflit ou d'un autre type de crise extérieure: de l'alerte précoce et l'état de préparation au redressement rapide, à la stabilisation et à la consolidation de la paix en passant par la prévention des confli
ts, la réaction aux crises et la gestion de celles-ci, afin d'aider les pays à retrouver le chemin d'un développe
ment durab ...[+++]le à long terme; est vivement préoccupé par le fait que les objectifs en matière de politique étrangère pourraient prévaloir sur les principes du développement et sur l'action humanitaire fondée sur des principes;