Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extern optreden moeten we wel een serieuze discussie » (Néerlandais → Français) :

Ook al zegt collega Swoboda dat we geen institutionele debatten mogen voeren, over de Europese dienst voor extern optreden moeten we wel een serieuze discussie voeren.

Bien que M. Swoboda ait déclaré que nous ne devrions pas débattre de questions institutionnelles pour le moment, nous devons tout de même discuter sérieusement du service européen d’action extérieure.


3. benadrukt het feit dat de EU-lidstaten met de Chinese regering moeten spreken met één stem, met name gelet op het diplomatieke dynamisme waarvan Beijing op dit moment blijk geeft en op de aanpassing door Beijing van de mondiale architectuur op het gebied van governance; onderschrijft de conclusie van de onderhandelingen over de artikelen van overeenkomst voor de AIIB en ziet uit naar hechte samenwerking van de EU en de AIIB in de toekomst; betreurt het ontbreken van een grondig debat en van nauwe samenwerking op EU-niveau met betrekking tot het AIIB-lidmaatschap van lidstaten; benadrukt het feit dat het handels ...[+++]

3. souligne que les États membres de l'Union se doivent de parler d'une seule et même voix au gouvernement chinois, notamment au regard du forcing diplomatique dont fait actuellement preuve Pékin et de sa volonté de redessiner l'architecture de la gouvernance mondiale; salue la fin des négociations sur les articles de l'accord relatifs à la Banque asiatique d'investissement pour les infrastructures (BAII) et se réjouit à la perspective d'une étroite coopération de l'Union européenne avec la BAII; regrette l'absence de coordination étroite au niveau de l'Union et de débat de fond sur l'adhésion de plusieurs États membres à la BAII; sou ...[+++]


Met het Verdrag van Lissabon en de dienst voor extern optreden moeten we dit wel kunnen bereiken.

Avec le traité de Lisbonne et le service pour l’action extérieure, nous devrions être en mesure de l’accomplir aujourd’hui.


15. hoopt dat er zowel in Georgië als in Rusland een serieuze interne discussie over de gebeurtenissen die tot het conflict hebben geleid op gang komt; hoopt dat die discussie in beide landen zal bijdragen tot het streven naar een duurzame oplossing, tot versterking van de democratie en politieke verantwoording en tot een verschuiving in zowel Geor ...[+++]

15. espère qu'un réexamen interne sérieux des événements qui ont débouché sur ce conflit va maintenant être engagé tant en Géorgie qu'en Russie; espère que ce réexamen dans les deux pays permettra d'aboutir à une solution viable, de renforcer la démocratie et la responsabilité politique et de faciliter une évolution en Géorgie et en Russie vers des solutions de nature diplomatique plus prévisibles et qui excluent le recours aux moyens ...[+++]


14. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger de vorderingen die sinds 2003 met de tenuitvoerlegging van de EVS zijn gemaakt alsmede eventuele tekortkomingen te evalueren en daarbij voorstellen te doen voor de verbetering en aanvulling van de EVS; is overtuigd dat de naleving van het internationaal recht, doeltreffend multilateralisme, de veiligheid van de mens en het recht van burgers overal ter wereld op bescherming, conflictpreventie, ontwapening en de rol van internationale instellingen leidende beginselen voor het externe optreden van de EU ...[+++]

14. invite le haut représentant à analyser les progrès accomplis et les lacunes que présente la mise en œuvre de la SES depuis 2003, notamment les propositions visant à améliorer et compléter la SES; considère que le respect du droit international, un multilatéralisme effectif, la sécurité humaine et le droit des citoyens à être protégés partout dans le monde, la prévention des conflits, le désarmement et le rôle des institutions internationales devraient devenir les principes guidant l'action externe de l'Union; estime qu'une telle ...[+++]


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerb ...[+++]

RELATIONS EXTERIEURES DE LA COMMUNAUTE DANS LE DOMAINE DES TRANSPORTS MARITIMES - CONCLUSIONS DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, CONSIDERANT l'échange de vues auquel il a procédé sur les relations extérieures de la Communauté européenne dans le domaine des transports maritimes ; CONSIDERANT l'importance des transports maritimes dans les relations économiques et commerciales entre la Communauté européenne et les pays tiers ; INVITE la Commission à fournir au Conseil, dans les meilleurs délais, sa communication sur les relations maritimes avec les pays tiers comprenant les orientations générales qu'elle suggère en la matière e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extern optreden moeten we wel een serieuze discussie' ->

Date index: 2024-12-08
w