Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "export-geleide groei hetgeen " (Nederlands → Frans) :

Het land erkent het belang van buitenlandse investeringen, tracht een transparant ondernemings- en investeringsvriendelijk klimaat te creëren en haar economisch beleid te oriënteren in de richting van export-geleide groei, hetgeen uiteindelijk moet bijdragen tot armoedebestrijding.

Le pays reconnaît l'importance des investissements étrangers, il s'efforce de créer en toute transparence un climat favorable aux entreprises et aux investissements et d'orienter sa politique économique dans la direction de la croissance soutenue grâce aux exportations, ce qui, en fin de compte, doit contribuer à la lutte contre la pauvreté.


Het land erkent het belang van buitenlandse investeringen, tracht een transparant ondernemings- en investeringsvriendelijk klimaat te creëren en haar economisch beleid te oriënteren in de richting van export-geleide groei, hetgeen uiteindelijk moet bijdragen tot armoedebestrijding.

Le pays reconnaît l'importance des investissements étrangers, il s'efforce de créer en toute transparence un climat favorable aux entreprises et aux investissements et d'orienter sa politique économique dans la direction de la croissance soutenue grâce aux exportations, ce qui, en fin de compte, doit contribuer à la lutte contre la pauvreté.


erkent dat de totstandbrenging binnen de Europese Unie van een interne markt zonder enige belastingharmonisatie, met name bij de vennootschapsbelasting en de vaststelling van de onderdelen van de sociale bescherming, ertoe heeft geleid dat de lidstaten elkaar buitensporig hard zijn gaan beconcurreren op het aantrekken van belastingbetalers uit andere lidstaten; merkt niettemin op dat een van de grote voordelen van de interne markt gelegen in het wegnemen van de belemmeringen voor mobiliteit en de harmonisatie van institutionele regelgeving, hetgeen heeft bijgedragen aan cultureel begrip, integratie, economische ...[+++]

reconnaît qu'au sein de l'Union européenne, la construction du marché intérieur sans une certaine harmonisation fiscale, notamment en matière d'impôt sur les sociétés et de définition des éléments de la protection sociale, a conduit, dans une certaine mesure, à une mise en concurrence excessive des États membres, qui cherchent à attirer des contribuables d'autres États membres; relève toutefois que l'un des grands avantages du marché intérieur a été la suppression des obstacles à la mobilité et l'harmonisation des règlements institutionnels, favorisant ainsi la compréhension des cultures, l'intégration, la croissance économique et la solidarité européenn ...[+++]


A. overwegende dat het conflict in Sri Lanka tot de dood van meer dan 60.000 mensen heeft geleid, meer dan 800.000 mensen tot ontheemden heeft gemaakt en de groei en economische ontwikkeling van het eiland heeft vertraagd, hetgeen heeft geleid tot een ellendige situatie voor zovelen in Sri Lanka wier levens zijn ontwricht door de tsunami en die nu onder hernieuwd geweld moeten lijden,

A. considérant qu'à Sri Lanka, le conflit a entraîné la mort de 60 000 personnes, provoqué le déplacement de plus de 800 000 et compromis la croissance et le développement économique de l'île, amenant une situation désastreuse pour tant de gens à Sri Lanka, dont la vie a été bouleversée par le tsunami et qui doivent maintenant endurer une recrudescence de la violence,


A. overwegende dat het conflict in Sri Lanka tot de dood van meer dan 60.000 mensen heeft geleid, 1 miljoen mensen tot ontheemden heeft gemaakt en de groei en economische ontwikkeling van het eiland heeft vertraagd, hetgeen heeft geleid tot een ellendige situatie voor zovelen in Sri Lanka wier levens zijn ontwricht door de tsunami en die nu onder hernieuwd geweld moeten lijden,

A. considérant qu'à Sri Lanka, le conflit a entraîné la mort de 60 000 personnes, provoqué le déplacement d'un million et compromis la croissance et le développement économique de l'île, amenant une situation désastreuse pour tant de gens à Sri Lanka, dont la vie a été bouleversée par le tsunami et qui doivent maintenant endurer une recrudescence de la violence,


In samenhang met de regeling voor individuele bezoeken voor Chinese ingezetenen heeft deze afschaffing geleid tot een toename van het aantal bezoekers, hetgeen op zijn beurt een stimulans was voor verdere economische groei.

Du fait de cette libéralisation et des «Individual Visit Schemes» destinés aux ressortissants de Chine continentale, le nombre de visiteurs a augmenté, ce qui a permis de stimuler la croissance économique.


In samenhang met de regeling voor individuele bezoeken voor Chinese ingezetenen heeft deze afschaffing geleid tot een toename van het aantal bezoekers, hetgeen op zijn beurt een stimulans was voor verdere economische groei.

Du fait de cette libéralisation et des «Individual Visit Schemes» destinés aux ressortissants de Chine continentale, le nombre de visiteurs a augmenté, ce qui a permis de stimuler la croissance économique.


In de tweede plaats was er de ineenstorting van de internet-markt hetgeen een dramatische val van de aandelenwaarde tot gevolg heeft gehad. Dit alles heeft geleid tot een teruggang van de groei van de internationale handel die vorig jaar in reële termen nog 13% bedroeg, en dit jaar tot minder dan 2% is teruggelopen.

Facteur aggravant consécutif, l'augmentation des échanges internationaux, qui avait atteint en termes réels 13% l'année dernière, est tombée à moins de 2% cette année.


De vertraging is het grootst in Polen, waar de groei van de binnenlandse vraag is verzwakt als gevolg van een slecht gecoördineerde beleidsmix, hetgeen heeft geleid tot zeer krappe monetaire voorwaarden.

Le ralentissement est particulièrement marqué en Pologne, où la demande intérieure s'essouffle du fait d'un dosage mal coordonné des politiques macroéconomiques, qui s'est traduit par des conditions monétaires très restrictives.


In veel gevallen heeft de drukkende schuldenlast er ook toe geleid dat op grote schaal goederen voor de export worden geproduceerd, hetgeen ten koste ging van de traditionele, goedkopere productie voor de binnenlandse markt: op deze wijze worden voor de ontwikkeling belangrijke middelen aan het land onttrokken en worden monoculturen in de hand gewerkt.

Dans bien des cas, la pression de la dette a entraîné la production à grande échelle de biens destinés à l'exportation, au détriment à la production traditionnelle - et plus rentable - destinée à l'approvisionnement intérieur: ainsi, le pays se soit privé de ressources indispensables pour son développement et la monoculture progresse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'export-geleide groei hetgeen' ->

Date index: 2021-05-12
w