Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploitatie de bevoegde instanties dienen politiek overleg " (Nederlands → Frans) :

Dit document beoogt het omschrijven van een coherente Europese aanpak van de strijd tegen de vrouwenhandel voor seksuele exploitatie; de bevoegde instanties dienen politiek overleg te voeren over de erin vervatte voorstellen.

Le présent document vise à définir une approche européenne cohérente en matière de lutte contre la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle et soumet des propositions au débat politique auprès des instances appropriées.


Dit document beoogt het omschrijven van een coherente Europese aanpak van de strijd tegen de vrouwenhandel voor seksuele exploitatie; de bevoegde instanties dienen politiek overleg te voeren over de erin vervatte voorstellen.

Le présent document vise à définir une approche européenne cohérente en matière de lutte contre la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle et soumet des propositions au débat politique auprès des instances appropriées.


Een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad moet de samenstelling van een Comité bepalen dat de bevoegde instantie zal zijn om in 2008 de elementen te onderzoeken die in aanmerking dienen te worden genomen voor de perequatie van de pensioenen.

Un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres doit fixer la composition du Comité qui sera l'instance compétente pour examiner, en 2008, les éléments à prendre en considération pour la péréquation des pensions.


Een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad moet de samenstelling van een Comité bepalen dat de bevoegde instantie zal zijn om in 2008 de elementen te onderzoeken die in aanmerking dienen te worden genomen voor de perequatie van de pensioenen.

Un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres doit fixer la composition du Comité qui sera l'instance compétente pour examiner, en 2008, les éléments à prendre en considération pour la péréquation des pensions.


Zij betreurt de steeds wisselende eisen die door donoren aan Burundi worden gesteld, in functie van de gewijzigde politieke belangstelling in eigen land waardoor de bevoegde instanties in Burundi telkens opnieuw hun dossiers dienen te herwerken om te antwoorden aan nieuw opgelegde criteria.

Elle déplore que les donateurs du Burundi modifient les conditions qu'ils imposent à ce pays au gré de leurs intérêts politiques variables et qu'en conséquence, les instances compétentes au Burundi soient constamment obligées de revoir leurs dossiers pour pouvoir satisfaire aux nouveaux critères qu'ils leur fixent.


(20) De lidstaten dienen overleg te plegen en hun plannen en strategieën te coördineren met de bevoegde instanties van lidstaten of derde landen in de betrokken mariene regio of subregio of het betrokken kustgebied. De EU dient dit overleg te bevorderen en te stimuleren, dat conform de rechten en plichten van die lidstaten en derde landen krachtens het Europees en internationaal recht moet verlopen.

(20) Il convient que les États membres consultent les autorités des États membres ou des pays tiers de la région ou sous-région marine ou de la zone côtière concernée et coordonnent avec ces autorités leurs programmes et stratégies. Cette coordination doit être dûment encouragée et soutenue par l'Union et mise en œuvre conformément aux droits et obligations de ces États membres et pays tiers au titre de la législation européenne et internationale.


(20) De lidstaten dienen zoveel mogelijk overleg te plegen en hun plannen en strategieën te coördineren met de bevoegde instanties van lidstaten of derde landen in de betrokken mariene regio of subregio of het betrokken kustgebied, conform de rechten en plichten van die lidstaten en derde landen krachtens het Europees en internationaal recht.

(20) Il convient que les États membres consultent les autorités des États membres ou des pays tiers de la région ou sous-région marine ou de la zone côtière concernée et, dans la mesure du possible, coordonnent avec ces autorités leurs programmes et stratégies conformément aux droits et obligations de ces États membres et pays tiers au titre de la législation européenne et internationale.


(20) De lidstaten dienen overleg te plegen en hun plannen en strategieën te coördineren met de bevoegde instanties van lidstaten of derde landen in de betrokken mariene regio of subregio of het betrokken kustgebied, conform de rechten en plichten van die lidstaten en derde landen krachtens het Europees en internationaal recht.

(20) Il convient que les États membres consultent les autorités des États membres ou des pays tiers de la région ou sous-région marine ou de la zone côtière concernée et coordonnent avec ces autorités leurs programmes et stratégies conformément aux droits et obligations de ces États membres et pays tiers au titre de la législation européenne et internationale.


12. betwijfelt of specifieke operationele programma's voor functionele geografische entiteiten die onder gezamenlijk overheidsbeheer staan zoals lokale gebieden, zee- of rivierbekkens extra voordelen opleveren wanneer er geen politieke (inclusief democratisch gekozen) instanties voorhanden zijn met voldoende breed gezag om deze programma's ook daadwerkelijk te kunnen uitvoeren; dringt daarom juist aan op intensievere coördinatie tussen macroregionale, grootstedelijke, regionale of milieugeografische strategieën op intergouvernementeel ...[+++]

12. doute que les programmes opérationnels spécifiques apportent une valeur ajoutée aux unités géographiques fonctionnelles telles que les groupes d'autorités, y compris au plan local, les bassins maritimes ou les cours des rivières, s'il n'existe aucune autorité politique (même démocratiquement élue), dotée d'une responsabilité suffisante ,pour mettre en œuvre les programmes; demande plutôt une coordination plus intense des stratégies macro-régionales, métropolitaines, régionales ou géographico-environnementales au niveau intergouvernemental et demande que ces entités géographiques fonctionnelles soient prises en considération de manière appropriée dans les programmes opérationnels nationaux afin de faciliter l'utilisation des financement ...[+++]


(4) Het hoofddoel van deze beschikking is de bevoegde instanties tot richtsnoer te dienen bij technische keuzes met betrekking tot het ontwerp, de bouw, de inrichting en de exploitatie van de infrastructuur en het rollend materieel die bijdragen tot de werking van het in Richtlijn 96/48/EG bedoelde spoorwegsysteem en die na de datum waarop deze beschikking van kracht wordt in gebruik zullen worden genomen.

(4) Le premier objectif de la présente décision est d'orienter les choix techniques des autorités compétentes en matière de projet, de construction, d'aménagement ainsi que d'exploitation des infrastructures et du matériel roulant à mettre en service après la date à laquelle la présente décision prend effet, concourant au fonctionnement du système ferroviaire visé par la directive 96/48/CE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitatie de bevoegde instanties dienen politiek overleg' ->

Date index: 2023-09-13
w