Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
VEEN

Traduction de «exploitanten wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

épreuve de Bing


dienst voor fysische controle van de exploitanten

service de contrôle physique des exploitants


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


wettelijke aansprakelijkheid van exploitanten met betrekking tot afval

responsabilité civile des opérateurs en matière de déchets


Vereniging van Exploitanten van Elektriciteitsbedrijven in Nederland | VEEN [Abbr.]

Association des compagnies d'électricité des Pays-Bas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien deze tijdsspanne, is de vraag niet of een herstructurering van het aandeelhouderschap van een nucleaire exploitant zal plaatsvinden of wanneer deze zal gebeuren, maar wat moeten we nu doen om ervoor te zorgen dat deze voorzieningen altijd zullen beschikbaar blijven, ongeacht de toekomstige juridische structuur van deze exploitanten, om op die wijze de belangen van de Staat en dus van alle burgers te beschermen.

Compte tenu de cette durée, la question n'est pas de savoir si une restructuration de l'actionnariat d'un exploitant nucléaire aura lieu ou quand celle-ci aura lieu mais plutôt, que devons-nous faire aujourd'hui pour nous assurer que ces provisions resteront toujours disponibles, quelle que soit la structure juridique future de ces exploitants, afin de protéger les intérêts de l'Etat et donc de tous les citoyens.


Ratificatie van de protocollen van 2004 met betrekking tot het plafond van de schadevergoeding die de exploitanten moeten betalen wanneer zich een kernongeval voordoet.

La ratification des protocoles négociés en 2004 en matière de plafond d'indemnisation par les exploitants en cas d'accidents nucléaires.


In een verslag van het Franse Rekenhof van mei 2014 over de productiekosten van nucleaire elektriciteit wordt erop gewezen dat de plafonds voor de schadevergoeding die de exploitanten moeten betalen wanneer zich een kernongeval voordoet, erg laag liggen in vergelijking met het bedrag van de schade die door een ernstig kernongeval veroorzaakt kan worden.

Un rapport de la Cour des comptes française relatif au coût de la production de l'électricité nucléaire et daté de mai 2014 pointe le fait que les plafonds d'indemnisation par les exploitants en cas d'accidents nucléaires sont très limités par rapport au montant des dommages que pourrait causer un accident nucléaire grave.


Voorts stellen de richtsnoeren als voorwaarde dat wanneer staatssteun aan particuliere exploitanten wordt toegekend, die steun de mededinging aanmoedigt door aan de begunstigde de verplichting op te leggen om aan andere exploitanten open toegang te verlenen tot het met overheidsmiddelen gefinancierde netwerk.

Ces lignes directrices prévoient également que lorsqu'une aide d'État est accordée à des opérateurs privés, elle doit renforcer la concurrence en exigeant du bénéficiaire qu'il accorde un libre accès au réseau financé par des fonds publics à des opérateurs tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten bepalen dat exploitanten wanneer zulks dienstig is, en in ieder geval wanneer een onmiddellijke dreiging van milieuschade ondanks de door de betrokken exploitant genomen preventieve maatregelen niet verdwijnt, verplicht zijn de bevoegde instantie zo spoedig mogelijk over alle relevante aspecten van de situatie te informeren.

2. Les États membres veillent à ce que, le cas échéant, et en tout état de cause lorsqu'une menace imminente de dommage environnemental ne disparaît pas en dépit des mesures préventives prises par l'exploitant, ce dernier soit tenu d'informer l'autorité compétente de tous les aspects pertinents dans les meilleurs délais.


2. De lidstaten bepalen dat exploitanten wanneer zulks dienstig is, en in ieder geval wanneer een onmiddellijke dreiging van milieuschade ondanks de door de betrokken exploitant genomen preventieve maatregelen niet verdwijnt, verplicht zijn de bevoegde instantie zo spoedig mogelijk over alle relevante aspecten van de situatie te informeren.

2. Les États membres veillent à ce que, le cas échéant, et en tout état de cause lorsqu'une menace imminente de dommage environnemental ne disparaît pas en dépit des mesures préventives prises par l'exploitant, ce dernier soit tenu d'informer l'autorité compétente de tous les aspects pertinents dans les meilleurs délais.


Wanneer een lidstaat besluit om een of meer exploitanten uit een bepaald derde land de toegang tot zijn luchthavens te ontzeggen of dergelijke exploitanten operationele voorwaarden voor de toegang op te leggen, stelt hij de Commissie van dat besluit in kennis.

si un État membre décide d'interdire dans ses aéroports un exploitant déterminé ou des exploitants d'un pays tiers donné, ou s'il décide de soumettre à certaines conditions l'activité de ces exploitants dans ses aéroports, il doit le notifier à la Commission.


Wanneer door de bevoegde instantie, of namens de bevoegde instantie door een derde partij, herstelmaatregelen ten uitvoer zijn gelegd, en een of meer exploitanten zijn overeenkomstig de voorgestelde richtlijn aansprakelijk voor de schade, dan dient de bevoegde instantie - conform het beginsel dat de vervuiler betaalt - de kosten van het herstel op de aansprakelijke exploitanten te verhalen.

Lorsque la réparation a été effectuée par l'autorité compétente ou par un tiers agissant en son nom, et que un ou plusieurs exploitants sont responsables du dommage aux termes de la directive, l'autorité compétente doit, conformément au principe du pollueur-payeur, recouvrer le coût de la réparation auprès des exploitants responsables.


Mario Monti, het voor concurrentie bevoegde lid van de Commissie, heeft daarbij de volgende opmerkingen gemaakt: "de geleidelijke liberalisering van de postdiensten zal slechts een succes zijn wanneer de gevestigde exploitanten die een wettelijk monopolie hebben, niet in de gelegenheid worden gesteld hun dominantie uit te breiden tot nieuwe diensten door misbruik te maken van hun unieke marktpositie. In deze zaak wordt de levensvatbaarheid van de concurrentie in de gebieden die opengesteld zijn voor alternatieve exploitanten, in gevaar gebracht door de kortingen die De Post in de voorbehouden diensten toepast als middel om klanten voor a ...[+++]

Le membre de la Commission chargé de la concurrence, M. Mario Monti, a formulé les observations suivantes: "si nous voulons que la libéralisation progressive des services postaux soit un succès, les opérateurs en place qui jouissent d'un monopole légal ne peuvent être autorisés à étendre leur domination à de nouveaux services en profitant abusivement de leur position privilégiée sur le marché. Dans le cas d'espèce, l'octroi par La Poste de réductions dans le secteur couvert par son monopole afin d'attirer des clients vers d'autres services compromet la viabilité de la concurrence dans les secteurs ouverts à des opérateurs concurrents".


De nationale regelgevende instanties zullen in het belang van de consument en met inachtneming van de specifieke situatie van de nationale markt, de verplichting om deze dienst te leveren tot andere netwerkexploitanten kunnen uitbreiden, wanneer dit voor die exploitanten geen onevenredige belasting teweegbrengt en voor nieuwe exploitanten geen hindernis schept om zich op de markt te begeven.

Les autorit s r glementaires nationales pourront, dans l'int r t du consommateur et en tenant compte de la situation sp cifique du march national, tendre l'obligation de fournir ce service d'autres op rateurs de r seaux lorsque cela n'impose pas de charges disproportionn es ces op rateurs ou ne cr pas d'obstacle l'entr e de nouveaux op rateurs sur le march .




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     folie à deux     geïnduceerde paranoïde stoornis     geïnduceerde psychotische stoornis     inductiepsychose     exploitanten wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitanten wanneer' ->

Date index: 2023-02-22
w