Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exploitanten die producten mogen aanbieden " (Nederlands → Frans) :

Voor exploitanten die producten mogen aanbieden, is het van belang dat deze producten aantrekkelijk genoeg zijn omdat consumenten bij gebrek aan een geloofwaardig en duurzaam aanbod ongereguleerde gokwebsites blijven bezoeken, met alle potentieel schadelijke gevolgen van dien.

Il importe que les prestataires agréés soient en mesure de proposer des produits suffisamment attrayants, car en l'absence d'offres crédibles et durables, les consommateurs continueront de se tourner vers des sites de jeux non réglementés, avec les risques d'effets préjudiciables que cela comporte.


Op basis van een opmerking van de Europese Commissie dat het niet toelaatbaar is dat niet alle zelfstandigen dezelfde mogelijkheden van aanvullend pensioen hebben en evenmin dat enkel sociale verzekeringskassen van zelfstandigen daartoe producten mogen aanbieden, is nu een regeling uitgewerkt waarbij het klassieke VAP en de andere formules voortaan door alle marktspelers kunnen worden aangeboden.

À la suite d'une remarque de la Commission européenne selon laquelle il est inadmissible que tous les indépendants ne jouissent pas des mêmes possibilités de pension complémentaire et qu'il est tout aussi inadmissible que seules les caisses d'assurances sociales d'indépendants puissent proposer des produits en la matière, on a élaboré un régime permettant dorénavant à tous les acteurs du marché de proposer la PCL classique et les autres formules.


Op basis van een opmerking van de Europese Commissie dat het niet toelaatbaar is dat niet alle zelfstandigen dezelfde mogelijkheden van aanvullend pensioen hebben en evenmin dat enkel sociale verzekeringskassen van zelfstandigen daartoe producten mogen aanbieden, is nu een regeling uitgewerkt waarbij het klassieke VAP en de andere formules voortaan door alle marktspelers kunnen worden aangeboden.

À la suite d'une remarque de la Commission européenne selon laquelle il est inadmissible que tous les indépendants ne jouissent pas des mêmes possibilités de pension complémentaire et qu'il est tout aussi inadmissible que seules les caisses d'assurances sociales d'indépendants puissent proposer des produits en la matière, on a élaboré un régime permettant dorénavant à tous les acteurs du marché de proposer la PCL classique et les autres formules.


De begunstigden zullen via de Bank contact mogen opnemen met de klanten van de Bank en hun alternatieve producten mogen aanbieden voor hun lopende rekeningen, persoonlijke kredietkaartproducten, zakelijke lopende rekeningen, zakelijke kredietkaarten, hypotheekleningen en zakelijke en kmo-leningen.

Les bénéficiaires prennent contact avec les clients de la banque, par l'intermédiaire de celle-ci, pour leur présenter des produits pouvant se substituer à leurs comptes courants, aux cartes de crédit personnelles, aux comptes courants des entreprises et aux cartes de crédit des entreprises, aux prêts hypothécaires, ainsi qu'aux prêts consentis aux entreprises et aux PME.


Exploitanten van zonnecentra mogen geen « bruinversnellende » producten of crèmes verkopen om aan te brengen vóór men de zonnebank gaat gebruiken.

Il est interdit à tout exploitant de banc solaire de vendre des produits ou crèmes « accélérant le bronzage » à mettre avant la séance de banc solaire.


Elke geregistreerde exploitant van een openbaar communicatienetwerk is gerechtigd en op verzoek verplicht over interconnectie te onderhandelen met andere exploitanten van openbare communicatienetwerken die binnen de Europese Unie aan de voorwaarden voldoen om communicatiediensten en -netwerken te mogen aanbieden, teneinde de verlening en interoperabiliteit van diensten te waarborgen.

Afin de garantir la fourniture de services et l'interopérabilité, tout opérateur enregistré d'un réseau de communications public est autorisé et, sur demande, obligé de négocier l'interconnexion avec d'autres opérateurs de réseaux de communications publics qui, au sein de l'Union européenne, remplissent les conditions pour fournir des services ou réseaux de communications.


8º « activiteiten » : betreft zowel het verlenen van diensten, het aanbieden van producten als het aanwenden van infrastructuur en installaties, en dit door de verschillende autonome overheidsbedrijven, ondernemingen en exploitanten binnen de sectoren waarop deze wet betrekking heeft, zoals opgesomd in artikel 3 van deze wet;

8º « activités »: tant les activités qui consistent à fournir des services ou à proposer des produits que les activités qui reposent sur l'utilisation d'infrastructures et d'installations, exercées par les différentes entreprises publiques autonomes ainsi que par les entreprises et les exploitants dans les secteurs auxquels la présente loi se rapporte, tels qu'ils sont énumérés en son article 3;


8º « activiteiten » : betreft zowel het verlenen van diensten, het aanbieden van producten als het aanwenden van infrastructuur en installaties, en dit door de verschillende autonome overheidsbedrijven, ondernemingen en exploitanten binnen de sectoren waarop deze wet betrekking heeft, zoals opgesomd in artikel 3 van deze wet;

8º « activités »: tant les activités qui consistent à fournir des services ou à proposer des produits que les activités qui reposent sur l'utilisation d'infrastructures et d'installations, exercées par les différentes entreprises publiques autonomes ainsi que par les entreprises et les exploitants dans les secteurs auxquels la présente loi se rapporte, tels qu'ils sont énumérés en son article 3;


3. Lidstaten die de door hen voorbehouden diensten vóór 31 december 2012 vrijgeven, kunnen van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2012, weigeren de in artikel 9, lid 2, van Richtlijn 97/67/EG bedoelde machtiging tot het aanbieden van de vrijgegeven voorbehouden diensten in kwestie te verlenen aan exploitanten van postdiensten die binnen de werkingssfeer van de universele dienst vallende diensten aanbieden, alsmede aan onder hun ...[+++]

3. Les États membres qui suppriment leurs domaines réservés avant le 31 décembre 2012 peuvent, entre le 1er janvier 2011 et le 31 décembre 2012, refuser d’accorder l’autorisation visée à l’article 9, paragraphe 2, de la directive 97/67/CE concernant des services relevant du domaine réservé supprimé, à des opérateurs postaux fournissant des services relevant du service universel, ainsi qu’à des sociétés qu’ils contrôlent, qui bénéficient d’un domaine réservé dans un autre État membre.


Art. 70. Elke geregistreerde exploitant van een openbaar communicatienetwerk is gerechtigd en op verzoek verplicht met andere exploitanten van openbare communicatienetwerken die binnen de Europese Gemeenschap aan de voorwaarden voldoen om communicatiediensten en -netwerken te mogen aanbieden over interconnectie te onderhandelen, ten einde de verlening van diensten te waarborgen.

Art. 70. Afin de garantir la fourniture de services, tout opérateur enregistré d'un réseau de communications public est autorisé et, sur demande, obligé de négocier l'interconnexion avec d'autres opérateurs de réseaux de communications publics qui, au sein de la Communauté européenne, remplissent les conditions pour fournir des services ou réseaux de communications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitanten die producten mogen aanbieden' ->

Date index: 2021-01-29
w