Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen beschikbare specificatie
BBT
Beschikbare
Beschikbare diensten identificeren
Beschikbare fondsen
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beschikbare voedselvoorraad
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Openbaar beschikbare specificatie
PAS
Voedselreserve
Voedselvoorraad

Traduction de «exploitanten de beschikbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

meilleure technologie disponible | meilleures techniques disponibles | MTD [Abbr.]


dienst voor fysische controle van de exploitanten

service de contrôle physique des exploitants


algemeen beschikbare specificatie | openbaar beschikbare specificatie | PAS [Abbr.]

spécification publiquement disponible | PAS [Abbr.]






klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café


gepaste gezondheids- en veiligheidsmaatregelen ontwikkelen in overeenstemming met de beschikbare middelen

élaborer des mesures appropriées en matière de santé et de sécurité en fonction des ressources disponibles


beschikbare diensten identificeren

recenser les services disponibles


voedselvoorraad [ beschikbare voedselvoorraad | voedselreserve ]

ressource alimentaire [ disponibilité alimentaire | réserve alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het overschrijden van die termijn of als de exploitanten geen financieringsschema bezorgen, wordt het financieringsschema voor het jaar n als volgt vastgesteld : 1° semester 1 : 25 % van het beschikbare budget op 15 maart en 25 % van het beschikbare budget op 15 juni; 2° semester 2 : 25 % van het beschikbare budget op 15 september en 25 % van het beschikbare budget op 15 december.

En cas de dépassement de ce délai ou si les exploitants ne transmettent pas de schéma de financement, le schéma de financement est fixé comme suit pour l'année n : 1° semestre 1 : 25 % du budget disponible au 15 mars et 25 % du budget disponible au 15 juin ; 2° semestre 2 : 25 % du budget disponible au 15 septembre et 25 % du budget disponible au 15 décembre.


Bij het overschrijden van die termijn of als de exploitanten geen verdeelsleutel of financieringsschema bezorgen, wordt de laatst gekende verdeelsleutel toegepast of wordt het financieringsschema voor de betrokken periode vastgesteld als volgt : 25 % van het nog beschikbare budget op 15 september en 25 % van het nog beschikbare budget op 15 december.

En cas de dépassement de ce délai ou si les exploitants ne transmettent pas de clé de répartition ou de schéma de financement, la dernière clé de répartition connue est appliquée ou le schéma de financement est établi comme suit pour la période en question : 25 % du budget encore disponible au 15 septembre et 25 % du budget encore disponible au 15 décembre.


De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, kan beslissen tot de uitbetaling van extra voorschotten van de werkingstoelage op basis van een wijziging van het beschikbare budget van de werkingstoelage of bij de behoefte aan bijkomende financiering van de exploitanten ter invulling van de bovengemeentelijke saneringsverplichting.

Le Ministre flamand chargé de l'environnement et de la politique de l'eau peut décider le paiement d'acomptes supplémentaires de la subvention de fonctionnement au vu d'une modification du budget disponible de la subvention de fonctionnement ou lorsqu'il y a besoin de financement additionnel des exploitants en vue de la concrétisation de l'obligation d'assainissement supracommunale.


2. - Bepaling van de voorschotten van de algemene werkingstoelage Art. 4. De berekening van de voorschotten aan de exploitanten van een jaar n gebeurt op basis van een verdeelsleutel en het beschikbare budget van de algemene werkingstoelage van dat jaar n. Een jaar bestaat uit twee semesters die respectievelijk lopen van januari tot en met juni, en van juli tot en met december.

2. - Détermination des acomptes de la subvention générale de fonctionnement Art. 4. Le calcul des acomptes payés aux exploitants d'une année n se fait sur la base d'une clé de répartition et du budget disponible de la subvention générale de fonctionnement de ladite année n. Une année consiste en deux semestres qui courent chacun de janvier à juin inclus et de juillet à décembre inclus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Elke partij verlangt van de eigenaars of exploitanten van de op grond van lid 7 rapportageplichtige installaties dat zij gebruikmaken van de best beschikbare informatie, waaronder monitoringgegevens, emissiefactoren, massabalansvergelijkingen, indirecte monitoring of andere berekeningen, technische beoordelingen en andere methoden.

2. Chaque Partie fait obligation aux propriétaires ou exploitants des établissements soumis à notification en vertu de l'article 7 d'utiliser les meilleures informations disponibles soit, notamment, des données de surveillance, des coefficients d'émission, des équations du bilan matière, une surveillance indirecte ou d'autres calculs, des appréciations techniques ou d'autres méthodes.


2. Elke partij verlangt van de eigenaars of exploitanten van de op grond van lid 7 rapportageplichtige installaties dat zij gebruikmaken van de best beschikbare informatie, waaronder monitoringgegevens, emissiefactoren, massabalansvergelijkingen, indirecte monitoring of andere berekeningen, technische beoordelingen en andere methoden.

2. Chaque Partie fait obligation aux propriétaires ou exploitants des établissements soumis à notification en vertu de l'article 7 d'utiliser les meilleures informations disponibles soit, notamment, des données de surveillance, des coefficients d'émission, des équations du bilan matière, une surveillance indirecte ou d'autres calculs, des appréciations techniques ou d'autres méthodes.


Nu blijkt echter dat sommige maatregelen waarin de resolutie voorziet en die tot doel hebben de mogelijkheden voor het intercepteren van communicatie uit te breiden, in strijd zijn met de nationale, meer beschermende, bepalingen van sommige landen van de Europese Unie (met name : punt 1.4, mededeling van de oproepgegevens, ook voor oproepen van mobiele abonnees, zonder dat rekening wordt gehouden met de momenteel beschikbare anonieme en vooruitbetaalde diensten; punt 1.5, geografische lokalisering van mobiele abonnees; punt 5.1, verbod voor de exploitanten om a post ...[+++]

Il s'avère cependant que certaines mesures prévues par la résolution et visant à élargir les possibilités d'interception des communications sont en contradiction avec les dispositions nationales, plus protectrices, de certains pays de l'Union européenne (notamment : point 1.4, communication des données afférentes aux appels y compris les appels des utilisateurs mobiles, sans qu'il soit tenu compte des services anonymes et prépayés actuellement disponibles; point 1.5, localisation géographique des utilisateurs mobiles; point 5.1, interdiction aux opérateurs de révéler a posteriori les interceptions qu'ils ont réalisées).


Art. 2. Binnen de grenzen van de beschikbare budgettaire kredieten, in de chronologische volgorde van hun aanvraag en volgens de hierna opgesomde voorwaarden, kent de Minister aan de exploitanten die een aanvraag indienen een financiële tussenkomst toe, bestemd om tegemoet te komen in de aankoop en plaatsing van een digitale taximeter.

Art. 2. Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, dans l'ordre chronologique de leur demande et suivant les conditions énumérées ci-dessous, le Ministre octroie une intervention financière aux exploitants qui introduisent une demande, en vue d'intervenir dans l'achat et l'installation d'un taximètre digital.


2. Elke partij verlangt van de eigenaars of exploitanten van de op grond van lid 7 rapportageplichtige installaties dat zij gebruikmaken van de best beschikbare informatie, waaronder monitoringgegevens, emissiefactoren, massabalansvergelijkingen, indirecte monitoring of andere berekeningen, technische beoordelingen en andere methoden.

2. Chaque Partie fait obligation aux propriétaires ou exploitants des établissements soumis à notification en vertu de l'article 7 d'utiliser les meilleures informations disponibles soit, notamment, des données de surveillance, des coefficients d'émission, des équations du bilan matière, une surveillance indirecte ou d'autres calculs, des appréciations techniques ou d'autres méthodes.


Art. 42. Waar toepasselijk, moeten MTF-exploitanten voorzien in of zorgen voor toegang tot voldoende voor het publiek beschikbare informatie opdat hun gebruikers zich een beleggingsoordeel kunnen vormen, rekening houdend met zowel de aard van de gebruikers als de categorieën verhandelde instrumenten.

Art. 42. Les exploitants d'un MTF fournissent, s'il y a lieu, des informations suffisantes au public ou s'assurent qu'il existe un accès à de telles informations pour permettre aux utilisateurs de se forger un jugement en matière d'investissement, compte tenu à la fois de la nature des utilisateurs et des types d'instruments négociés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitanten de beschikbare' ->

Date index: 2025-03-05
w