Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expliciet werd gesteld » (Néerlandais → Français) :

165. Tijdens de bespreking van deze materie in de Bijzondere Commissie werd gesteld dat d, (ii), minder expliciet was dan de artikelen 12 en 13 VRK, betreffende de vrije mening en de meningsuiting van het kind.

165. Lors du débat sur cette question à la Commission spéciale on a fait valoir que l'alinéa d (ii) n'était pas aussi explicite que les articles 12 et 13 CDE, qui proclament la liberté d'opinion et d'expression de l'enfant.


165. Tijdens de bespreking van deze materie in de Bijzondere Commissie werd gesteld dat d, (ii), minder expliciet was dan de artikelen 12 en 13 VRK, betreffende de vrije mening en de meningsuiting van het kind.

165. Lors du débat sur cette question à la Commission spéciale on a fait valoir que l'alinéa d (ii) n'était pas aussi explicite que les articles 12 et 13 CDE, qui proclament la liberté d'opinion et d'expression de l'enfant.


De eerste beklaagde voor de verwijzende rechter is van mening dat de prejudiciële vraag geen antwoord behoeft aangezien het antwoord klaarblijkelijk voor de verwijzende rechter niet nuttig zou zijn : bij ontstentenis van een expliciete strafbaarstelling, zou enkel een vrijspraak kunnen volgen; bovendien, zelfs indien de gestelde prejudiciële vraag bevestigend zou moeten worden beantwoord, zou dat, krachtens artikel 14 van de Grondwet, artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 2 van het Strafwetboek, ni ...[+++]

Le premier prévenu devant le juge a quo estime que la question préjudicielle n'appelle pas de réponse dès lors qu'elle ne serait manifestement pas utile au juge a quo : en l'absence d'incrimination explicite, seul un acquittement pourrait s'ensuivre; en outre, même si la question préjudicielle qui est posée appelait une réponse affirmative, ceci ne pourrait pas, en vertu de l'article 14 de la Constitution, de l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et de l'article 2 du Code pénal, aboutir à la répression pénale d'un acte qui n'était pas punissable au moment où celui-ci a été accompli.


2° in het geval de rechtstreekse kennisgeving aan de betrokkene niet kan plaatsvinden, de derde werkdag na de dag van verzending van de aangetekende brief waarmee betrokkene van de beslissing in kennis werd gesteld, behalve wanneer een latere datum expliciet vermeld wordt.

2° dans le cas où la notification directe à l'intéressé ne peut avoir lieu, le troisième jour ouvrable qui suit celui de l'expédition de la lettre recommandée par laquelle la décision lui est notifiée, sauf lorsqu'une date ultérieure est explicitement mentionnée.


Tegelijkertijd werden andere amendementen goedgekeurd (de amendementen 18 en 84) waarin expliciet werd gesteld dat het voorstel voor een richtlijn geen afbreuk doet aan de toepassing van bestaande instrumenten voor wederzijdse erkenning in burgerlijke zaken, noch deze wijzigt of vervangt.

Dans le même temps, d'autres amendements (amendements 18 et 84) ont été adoptés, qui indiquent de façon explicite que la directive proposée ne modifie ni ne remplace les instruments de reconnaissance mutuelle en matière civile existants, et qu'elle n'a pas d'incidence sur leur application.


De vraag dient daarom gesteld of een embryo aangemaakt met de intentie wetenschappelijk onderzoek te doen niet eerder mag gebruikt worden dan een embryo dat aangemaakt werd met de expliciete intentie om uit te groeien tot een kind.

Il faut dès lors se demander s'il n'est pas préférable d'utiliser un embryon qui a été créé à des fins de recherche scientifique, plutôt qu'un embryon que l'on a créé expressément pour qu'il devienne un enfant.


Daarom werd dit expliciet als voorwaarde gesteld bij de vernieuwing van de website begin 2007.

C'est pour cette raison que cette condition d'accessibilité a été explicitement demandée lors du renouvellement du site Web début 2007.


De adjunct directeur van OCAD werd van deze inlichting in kennis gesteld, maar verzocht, zelfs expliciet, de betreffende buitenlandse dienst om de inlichtingen tevens ook over te maken aan zijn Belgische zusterdienst, zo dat in geen geval de Belgische dienst buiten spel zou worden gezet. Hetgeen ook is gebeurd.

Le directeur adjoint de l'OCAM a été mis au courant de cette information mais a demandé (même explicitement) au service étranger en question de transmettre également les renseignements au service homologue belge de manière à ce que le service belge ne soit en aucun cas mis hors jeu, ce qui a été fait.


In het verslag aan de Koning van het besluit van 23 april 1998 werd het bezwaar van de Commissie expliciet overgenomen, zelfs in dreigende bewoordingen" . Het is inderdaad zo dat, indien op 1 januari 1999 de bedoelde v.z.w. nog steeds niet voldoet aan de door de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer gestelde voorwaarde voor wat betreft het cliënteel, de erkenning niet zal verlengd worden».

Le rapport au Roi de l'arrêté du 23 avril 1998 avait explicitement repris l'objection de la Commission et s'était même fait menaçant : " Il est bien entendu que si le 1 janvier 1999, l'A.S.B.L. susvisée ne satisfaisait toujours pas à la condition posée par la Commission de la protection de la vie privée en matière de clientèle, l'agrément ne serait alors plus renouvelé».


Aan de eisen gesteld in de Richtlijnen 96/49/EG (van de Raad van 23 juli 1996 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen per spoor) en 94/55/EG (van de Raad van 21 november 1994 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lidstaten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen over de weg) werd reeds tegemoet gekomen in de Belgische reglementering, maar er diende nog een expliciete verwijzin ...[+++]

Les exigences des Directives 96/49/CE et 94/55/CE (Directive 96/49/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant le transport de marchandises dangereuses par chemin de fer et Directive 94/55/CE du Conseil du 21 novembre 1994 relative au rapprochement des législations des Etats membres concernant le transport des marchandises dangereuses par route) étaient déjà rencontrées par la réglementation nucléaire belge mais les références explicites aux Directives restaient à insérer; ceci est également réalisé par le présent arrêté royal.




D'autres ont cherché : minder expliciet     bijzondere commissie     commissie werd gesteld     expliciete     werd     gesteld     latere datum expliciet     kennis     kennis werd gesteld     waarin expliciet werd gesteld     aangemaakt     dient daarom gesteld     dit expliciet     daarom     voorwaarde gesteld     zelfs expliciet     ocad     kennis gesteld     commissie expliciet     april     persoonlijke levenssfeer gestelde     nog een expliciete     weg     eisen gesteld     expliciet werd gesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expliciet werd gesteld' ->

Date index: 2022-06-29
w