Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "expliciet vermeld zodat " (Nederlands → Frans) :

Dit wordt expliciet vermeld, zodat de apothekers zich hier wel degelijk van bewust zijn, ondanks het feit dat dit standaard behoort tot de rechten van verdediging.

Cette obligation est mentionnée explicitement afin que les pharmaciens en soient pleinement conscients, bien qu'il s'agisse d'une disposition standard des droits de la défense.


Dit wordt expliciet vermeld zodat de kinesitherapeuten zich hier wel degelijk van bewust zijn ondanks het feit dat dit standaard behoort tot de rechten van verdediging.

Cette obligation est mentionnée explicitement afin que les kinésithérapeutes en soient pleinement conscients, bien qu'il s'agisse d'une disposition standard des droits de la défense.


Dit wordt expliciet vermeld, zodat de tandartsen zich hier wel degelijk van bewust zijn, ondanks het feit dat dit standaard behoort tot de rechten van verdediging.

Cette obligation est mentionnée explicitement afin que les dentistes en soient pleinement conscients, bien qu'il s'agisse d'une disposition standard des droits de la défense.


Dit wordt expliciet vermeld zodat de kinesitherapeuten zich hier wel degelijk van bewust zijn ondanks het feit dat dit standaard behoort tot de rechten van verdediging.

Cette obligation est mentionnée explicitement afin que les kinésithérapeutes en soient pleinement conscients, bien qu'il s'agisse d'une disposition standard des droits de la défense.


Dit wordt expliciet vermeld, zodat de tandartsen zich hier wel degelijk van bewust zijn, ondanks het feit dat dit standaard behoort tot de rechten van verdediging.

Cette obligation est mentionnée explicitement afin que les dentistes en soient pleinement conscients, bien qu'il s'agisse d'une disposition standard des droits de la défense.


De regels inzake bekendmaking voor beoefenaars die geen arts zijn, zijn gebaseerd op deze code van geneeskundige plichtenleer, maar worden expliciet vermeld in dit besluit zodat deze, los van de code, aangepast kunnen worden indien nodig.

Les règles relatives à la publicité pour les praticiens qui ne sont pas médecin sont basées sur ce code de déontologie médicale, mais elles sont mentionnées explicitement dans le présent arrêté, de sorte qu'elles peuvent être adaptées au besoin indépendamment de ce code.


De acht betrokken derde landen hebben de gelegenheid gekregen schriftelijk te antwoorden op kwesties die expliciet staan vermeld in het besluit van de Commissie van 15 november 2012 alsook op andere relevante gegevens, zodat zij bewijsmateriaal konden aanvoeren om de in het besluit van 15 november 2012 naar voren gebrachte feiten te weerleggen of aan te vullen of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering van de situatie konden aannemen en maatregelen konden nemen om de situatie te verhelpen.

Les huit pays tiers concernés ont eu la possibilité de répondre par écrit aux questions explicitement mentionnées dans la décision du 15 novembre 2012, ou de communiquer toute autre information pertinente, ce qui leur a permis de fournir des éléments de preuve afin de réfuter ou de compléter les faits invoqués dans la décision du 15 novembre 2012 ou d'adopter, le cas échéant, un plan d'action destiné à améliorer la situation et des mesures prises pour remédier à la situation.


4. dringt er bij de Hongaarse autoriteiten op aan om de grondwet te wijzigen, en met name de preambule ervan, zodat de gelijke bescherming van de rechten van elke burger verzekerd wordt, ongeacht de religieuze, seksuele, etnische of andere groep waartoe deze behoort, zulks overeenkomstig artikel 21 van het Handvest van Fundamentele Rechten, en hierin een meer expliciete vermelding komt van het beginsel van de scheiding van kerk en staat en het feit dat de persvrijheid een individuele vrijheid is en niet alleen een verplichting die aan ...[+++]

4. demande aux autorités hongroises de modifier la constitution, notamment son préambule, afin de garantir la protection égale des droits de chaque citoyen, quel que soit le groupe sociétal – religieux, sexuel, ethnique ou autre – auquel il appartient, conformément à l'article 21 de la Charte des droits fondamentaux, et d'y inclure une déclaration plus explicite sur la séparation de l'Église et de l'État et sur la liberté de la presse, en tant que droit individuel, et pas seulement en tant qu'obligation de l'État;


3° voor de jachtterreinen wordt een wildbeheerplan ingediend als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 december 1998 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke jachtterreinen vrijwillig tot grotere beheereenheden kunnen worden samengevoegd en van de criteria waaronder beheereenheden kunnen worden erkend, of wordt een dergelijk goedgekeurd plan bijgesteld, zodat de omschrijving van beheerdoelstellingen en beheermaatregelen die erin is opgenomen, expliciet ...[+++]

3° les terrains de chasse font l'objet d'un plan de gestion du gibier, visé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 décembre 1998 établissant les conditions de groupement volontaire de terrains de chasse distincts en des unités de gestion plus grandes et les critères d'agrément des unités de gestion ou un tel plan approuvé est rectifié de sorte que les objectifs de gestion et les mesures de gestion qui en font partie, visent explicitement l'amélioration de l'état de préservation du perdrix.


3° voor de jachtterreinen wordt een wildbeheerplan ingediend als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 december 1998 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder afzonderlijke jachtterreinen vrijwillig tot grotere beheereenheden kunnen worden samengevoegd en van de criteria waaronder beheereenheden kunnen worden erkend, of wordt een dergelijk goedgekeurd plan bijgesteld, zodat de omschrijving van beheerdoelstellingen en beheermaatregelen die erin is opgenomen, expliciet ...[+++]

3° les terrains de chasse font l'objet d'un plan de gestion du gibier, visé à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 décembre 1998 établissant les conditions de groupement volontaire de terrains de chasse distincts en des unités de gestion plus grandes et les critères d'agrément des unités de gestion ou un tel plan approuvé est rectifié de sorte que les objectifs de gestion et les mesures de gestion qui en font partie, visent explicitement l'amélioration de l'état de préservation du perdrix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expliciet vermeld zodat' ->

Date index: 2025-08-24
w