Dat inderdaad zonder deze bescherming de houder van een staffunctie geen aanspraak zou kunnen maken op een herintegratievergoeding; Overwegende dat omwille van de rechtszekerheid en teneinde alle misverstanden te vermijden, expliciet dient opgenomen te worden dat de pensioenleeftijd van de mandaathouders vastligt op 65 jaar;
Que sans cette protection, le titulaire d'une fonction d'encadrement ne pourrait en effet pas prétendre à une " indemnité de réintégration" ; Considérant que, pour des raisons de sécurité juridique et afin d'éviter tout malentendu, il faut reprendre explicitement que l'âge de la pension des titulaires de mandat est fixé à 65 ans;