Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Décharge verlenen
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een kwijting verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling
Verlenen

Vertaling van "expertise te verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

procéder à l'homologation CEE


décharge verlenen | een kwijting verlenen

donner acquit de quelque chose


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]








behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


niet verlenen van genees- en heelkundige behandeling

Non-administration de soins médicaux et chirurgicaux


hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opdrachten en taken De Adviseur-generaal A4 Centrale Rechtskundige Dienst heeft onder andere volgende opdrachten en taken : o verlenen van expertise en steun aan de Voorzitter inzake strategische en operationele aangelegenheden om de opvolging van de voor de FOD bepaalde strategie te definiëren, in te voeren en te verzekeren; o verschaffen op strategisch en operationeel vlak van voorbereidende juridische raadgevingen betreffende de door en binnen de FOD te voeren prioritaire acties; o bijstaan van de Voorzitter door hem technische expertise te verlenen zodat hij zijn opdracht kan vervullen; o zorgen voor de efficiëntie van de dienst o ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Service juridique central a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o fournir au Président expertise et appui en matière stratégique et opérationnelle afin de définir, mettre en place et assurer le suivi de la stratégie définie pour le SPF; o fournir des conseils juridiques préparatoires, aux niveaux stratégique et opérationnel, concernant les actions prioritaires à mener par et au sein du SPF; o soutenir le Président en lui garantissant une expertise technique afin de l'assister dans l'accomplissement de sa mission; o assurer l'efficience du service afin de réaliser les objectifs d ...[+++]


5. Partnerlanden te stimuleren meer relevante data op te nemen bij nationale bevolkingscensussen en hun technische expertise te verlenen ten behoeve van de uniformiteit van kwalitatieve en kwantitatieve verbeterde data;

5. d'encourager les pays partenaires à inclure davantage de données pertinentes dans les recensements de population nationaux et de leur fournir l'expertise technique permettant d'améliorer la qualité et la quantité des données et de les uniformiser;


5. partnerlanden te stimuleren meer relevante data op te nemen bij nationale bevolkingscensussen en hun technische expertise te verlenen ten behoeve van de uniformiteit van kwalitatieve en kwantitatieve verbeterde data;

5. d'encourager les pays partenaires à inclure davantage de données pertinentes dans les recensements de population nationaux et de leur fournir l'expertise technique permettant d'améliorer la qualité et la quantité des données et de les uniformiser;


5. Partnerlanden te stimuleren meer relevante data op te nemen bij nationale bevolkingscensussen en hun technische expertise te verlenen ten behoeve van de uniformiteit van kwalitatieve en kwantitatieve verbeterde data;

5. d'encourager les pays partenaires à inclure davantage de données pertinentes dans les recensements de population nationaux et de leur fournir l'expertise technique permettant d'améliorer la qualité et la quantité des données et de les uniformiser;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Te dien einde zal zij een overlegforum oprichten waar deze partijen elkaar kunnen ontmoeten en de Commissie advies en expertise kunnen verlenen met betrekking tot de uitvoering van deze verordening, in het bijzonder wat betreft de beschikbaarheid van alternatieven voor gefluoreerde broeikasgassen, met inbegrip van de technische, economische, milieu- en veiligheidsaspecten van het gebruik ervan.

À cette fin, elle établit un forum consultatif permettant à ces parties de se rencontrer et de lui fournir des conseils et une expertise quant à la mise en œuvre du présent règlement, en particulier en ce qui concerne la disponibilité de substituts des gaz à effet de serre fluorés, y compris les aspects environnementaux, techniques, économiques et en matière de sécurité liés à leur utilisation.


Die hervorming was langverwacht bij de beroepsmensen op het terrein en sluit aan bij de wens om kwaliteitszorg te verlenen aan kinderen, dankzij bekwame artsen die een zekere expertise hebben verworven.

Cette réforme était très attendue par les professionnels sur le terrain et participe à la volonté d'assurer des soins de qualité aux enfants, grâce à une prise en charge par des médecins compétents et qui ont acquis une certaine expertise.


2. De missie is permanent aanwezig in Goma en Bukavu, in het oosten van de DRC, om bijstand en expertise te verlenen aan het stabilisatieproces in het oosten van Congo.

2. La mission assurera une présence permanente à Goma et à Bukavu, à l'est de la RDC, de façon à apporter son assistance et son expertise au processus de stabilisation de l'est de la RDC.


Bijgevolg moet een Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten worden opgericht, dat voortbouwt op het bestaande Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en dat ten doel heeft de betrokken instellingen en instanties van de Gemeenschap en haar lidstaten bij de uitvoering van het Gemeenschapsrecht informatie te verstrekken en bijstand en expertise te verlenen op het gebied van de grondrechten om hen te helpen de grondrechten ten volle te eerbiedigen wanneer zij op hun respectieve bevoegdheidsgebieden maatregelen nemen of acties uitwerken.

Il y a donc lieu de créer, en développant l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne qui fournirait aux institutions et aux autorités compétentes de la Communauté et aux États membres, lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, des informations, une assistance et des compétences en matière de droits fondamentaux, afin de les aider à respecter pleinement ces derniers lorsque, dans leurs domaines de compétence respectifs, ils prennent des mesures ou définissent des actions.


8° om reden van expertise medewerking verlenen aan beleidsondersteunende activiteiten en wetenschappelijke programma's.

8° collaborer, pour des raisons d'expertise, à des activités et à des programmes scientifiques visant à étayer la politique.


Belgische diplomaten staan wel ten dienste van België « in al zijn geledingen » zoals men dat zegt en kunnen dus ook, op verzoek van een minister van een deelstaat, technische bijstand verlenen bij dossiers waarin hun expertise relevant is en waar hun hulp bijgevolg nuttig en nodig is.

Il est toutefois vrai que les diplomates belges sont au service de la Belgique « dans toutes ses composantes ». Ils peuvent dès lors, à la demande d'un ministre d'une entité fédérée, fournir une assistance technique dans le cadre de dossiers où leur expertise est pertinente et leur aide dès lors utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expertise te verlenen' ->

Date index: 2024-11-25
w