Binnen de vooraf geconsulteerde professionele organisaties waren de standpunten uiteenlopend : de meerderheid wou eerder aansluiten bij de maritieme reglementering (en de wettelijke exoneratie behouden), terwijl de minderheid zich juist wou baseren op de regelgeving van het landrecht (en de wettelijke exoneratie niet voorzien).
Lors de la consultation préalable, les avis des organisations professionnelles divergeaient. la majorité voulait plutôt adhérer à la réglementation maritime (et conserver l'exonération légale) et la minorité préférait, au contraire, se baser sur la réglementation du droit terrestre (et ne pas prévoir d'exonération légale).