Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "exemplaren waarvan elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opgemaakt te Brussel, in vier exemplaren waarvan elke contracterende partij verklaard er een te hebben ontvangen, op 15 juli 2014.

Fait à Bruxelles, en quatre exemplaires, dont chaque partie contractante déclare d'en avoir reçu un, le 15 juillet 2014.


12. Deze verbintenis is opgesteld en ondertekend in vier exemplaren waarvan elke partij erkent er één ontvangen te hebben; het vierde exemplaar wordt overgemaakt aan de Dienst individuele gevallen en genade bij het ministerie van Justitie.

12. La présente convention a été établie et signée en quatre exemplaires, un pour chaque co-signataire et un exemplaire qui sera transmis au Service des cas individuels et des grâces du ministère de la Justice.


Opgemaakt te .op .in drie originele exemplaren, waarvan één voor elke partij en één voor de bij besluit van de Waalse Regering aangewezen instantie met het oog op de registratie-aanvraag met betrekking tot de « Prêt Coup de Pouce ».

Fait à le . en trois exemplaires originaux, dont un est destiné à chaque Partie et un devant être transmis dans le cadre de la demande d'enregistrement du « Prêt Coup de Pouce » à l'instance désignée par arrêté du Gouvernement wallon.


De werknemer en de werkgever stellen een onderhandse arbitrageovereenkomst op in drie exemplaren, waarvan één aan elke partij en één aan de geneesheer-scheidsrechter behoort.

L'employeur et le travailleur établissent un traité d'arbitrage sous seing privé, en trois exemplaires, dont deux sont destinés aux parties et un au médecin-arbitre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werknemer en de werkgever stellen een onderhandse arbitrageovereenkomst op in drie exemplaren, waarvan één aan elke partij en één aan de geneesheer-scheidsrechter behoort.

L'employeur et le travailleur établissent un traité d'arbitrage sous seing privé, en trois exemplaires, dont deux sont destinés aux parties et un au médecin-arbitre.


De gerechtelijke autoriteiten verschaffen het nationale analysecentrum onverwijld de nodige exemplaren van elk type bankbiljet waarvan wordt vermoed dat het vals is, en het nationale analysecentrum voor muntstukken de nodige exemplaren van elk type munt waarvan wordt vermoed dat zij vals is.

À cet effet, les autorités judiciaires compétentes transmettent sans délai les échantillons nécessaires de chaque type de billet soupçonné d’être faux au centre national d’analyse et chaque type de pièce soupçonnée d’être fausse au centre national d’analyse des pièces.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het model bepaald bij het ...[+++]

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, complété et signé ...[+++]


Elk van deze exemplaren wordt ondertekend door de medewerker met het gerecht, door de federale procureur in het kader van diens bijzondere coördinerende bevoegdheid waarvan sprake in artikel 5, en door de toezeggende parketmagistraat (de facto is dit uiteraard enkel relevant wanneer de toezegging door de procureur des Konings werd gedaan).

Les trois exemplaires sont signés par le collaborateur de la justice, par le procureur fédéral dans le cadre de la mission spéciale de coordination mentionnée à l'article 5 et par le magistrat de parquet qui a fait la promesse (en fait, cette dernière signature n'est pertinente que lorsque c'est le procureur du Roi qui a fait la promesse).


Elk van deze exemplaren wordt ondertekend door de medewerker met het gerecht, door de federale procureur in het kader van diens bijzondere coördinerende bevoegdheid waarvan sprake in artikel 5, en door de toezeggende parketmagistraat (de facto is dit uiteraard enkel relevant wanneer de toezegging door de procureur des Konings werd gedaan).

Les trois exemplaires sont signés par le collaborateur de la justice, par le procureur fédéral dans le cadre de la mission spéciale de coordination mentionnée à l'article 5 et par le magistrat de parquet qui a fait la promesse (en fait, cette dernière signature n'est pertinente que lorsque c'est le procureur du Roi qui a fait la promesse).


2. De bevoegde nationale autoriteiten staan toe dat bankbiljetten waarvan wordt vermoed dat zij vals zijn, door het NAC worden onderzocht, en verschaffen het NAC onverwijld ter analyse en identificatie de nodige exemplaren van elk type bankbiljet waarvan wordt vermoed dat het vals is, alsmede de technische en statistische gegevens waarover zij beschikken.

2. Les autorités nationales compétentes permettent l'examen par le CAN des billets suspectés faux et soumettent sans délai pour analyse et identification les exemplaires nécessaires demandés par le CAN de chaque type de billet suspecté faux, ainsi que les données techniques et statistiques dont elles disposent.




Anderen hebben gezocht naar : exemplaren waarvan elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exemplaren waarvan elke' ->

Date index: 2021-09-13
w